Андрей Яценко - Анализ романа «Мастер и Маргарита» Михаила Булгакова
- Название:Анализ романа «Мастер и Маргарита» Михаила Булгакова
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Яценко - Анализ романа «Мастер и Маргарита» Михаила Булгакова краткое содержание
Анализ романа «Мастер и Маргарита» Михаила Булгакова - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Но при этом два договора в романе присутствуют.
Первый устный договор – это между мастером и Иваном Бездомным, который сразу согласился больше не писать стихов, стать учеником и продолжить писать о нем.
«– Я это знал, я догадался, – тихо ответил Иван и спросил: – Вы встретили его?
– Да, – сказал мастер, – я пришел попрощаться с вами, потому что вы были единственным человеком, с которым я говорил в последнее время.
Иванушка просветлел и сказал:
– Это хорошо, что вы сюда залетели. Я ведь слово свое сдержу, стишков больше писать не буду. Меня другое теперь интересует, – Иванушка улыбнулся и безумными глазами поглядел куда-то мимо мастера, – я другое хочу написать.Я тут пока лежал, знаете ли, очень многое понял.
Мастер взволновался от этих слов и заговорил, присаживаясь на край Иванушкиной постели:
– А вот это хорошо, это хорошо. Вы о нем продолжение напишите!
Иванушкины глаза вспыхнули.
– А вы сами не будете разве? – тут он поник головой и задумчиво добавил: – Ах да… Что же это я спрашиваю, – Иванушка покосился в пол, посмотрел испуганно.
– Да, – сказал мастер, и голос его показался Иванушке незнакомым и глухим, – я уже больше не буду писать о нем.Я буду занят другим».
И, как видно, в эпилоге романа, процесс написания у бывшего поэта идет успешно и он уже стал профессором.
Второй устный договор – это между Маргаритой и Воландом.
«– Так я, стало быть, могу попросить об одной вещи?
– Потребовать, потребовать, моя донна, – отвечал Воланд, понимающе улыбаясь, – потребовать одной вещи!»
Термин требование и указывает на стороны в договоре, получающие из него права и обязанности. Следовательно, одна сторона может потребовать, а вторая сторона по соглашению обязана выполнить это требование. И вторая сторона потребовала:
«– Я хочу, чтобы мне сейчас же, сию секунду, вернули моего любовника, мастера, – сказала Маргарита, и лицо ее исказилось судорогой».
Таким образом, мастер и Иван Бездомный договоров с дьяволом не заключали. Но они заключали устное соглашение между собой. А договор с дьяволом заключила Маргарита Николаевна, но не из-за получения знаний, а с целью возвращения ее любовника.
6. Две матрешки
Многие исследователи указывают на множество деталей в романе из трагедии. Например, богослов Андрей Кураев предположил, что в романе прослеживается связь между чернокнижником Гербертом Аврилакским, Фаустом и мастером. Андрей Кураев и Давид Эйдельман полагают, что Булгаков разделил Фауста между Мастером и Маргаритой.
По мнению Андрея Кураева Булгаков расщепил фигуру «Фауста». Маргарита наделяется волей, а мастер – гениальным писательством, но он нерешителен. И Маргарита дается мастеру Воландом, чтобы она приложила усилия для опубликования романа. Неудача мастера вызвала негатив со стороны сатаны. Он столько вложил в мастера (выигрыш по облигации, встреча с Маргаритой, интуитивность от дьявола), а тот не оправдал надежд и точку зрения Воланда не сделал публичной.
Мы же полагаем, что автор представил роман «Мастер и Маргарита» в оболочке трагедии «Фауст».
В ней Мефистофель заключает пари с Богом, чтобы заполучить душу Фауста. Здесь Гете по-новому взглянул на библейскую историю о праведнике Иове. Однако, несмотря на все ухищрения беса, душа Фауста уносится ангелами на небо. И как мы понимаем, Господь это совершил помимо желания Мефистофеля.
Итак, уже в эпиграфе к роману приводится фрагмент диалога между Фаустом и Мефистофелем:
…Так кто ж ты, наконец?
– Я – часть той силы,
что вечно хочет
зла и вечно совершает благо.
Гете. «Фауст»
Мы согласны с оценкой профессором Ужанковым романа как прелестного, т.е. прельщающего или обманывающего, но по форме, в которой многое от трагедии «Фауста» Гете. И этого прельщения писатель последовательно придерживается на протяжении всего романа от эпиграфа до эпилога.
Мы знаем, что эпиграф перед произведением характеризует основную идею романа. Следовательно, в конце все должно закончиться хорошо. Вроде бы так и есть. Мастер и Маргарита обретают покой в вечном приюте. Иван Бездомный становится профессором Поныревым. И т.д. Только буфетчик Андрей Фокич Соков умер от рака печени, как и предсказано. Таким образом, содержание эпиграфа вроде бы воплощается, как и предречено.
Однако, во-первых , следует прояснить один момент в эпиграфе. По мнению богослова Дмитрия Першина Мефистофель не совершает благо. Оно творится под воздействием Божьей силы, которая не дает свершиться злу. Следовательно, нечистая сила вечно хочет зла, а божественная ей в этом не только препятствует, но и сама творит в мире благо. И этот богословский взгляд подтверждается в конце трагедии. Душа Фауста уносится ангелами на небо.
Во-вторых , дьявол, как говорится, кроется в деталях. Мы проанализировали выше во второй части «Мастер и Маргарита», что такое «свет» и «покой» от Воланда. Первое – это холодный обманчивый лунный свет и второе – адское место для живого человека.
Вот и получается, что уже с самого начала читатель вводится в заблуждение, что, несмотря на приключения, возможно, даже ужасные, в конце все будет хорошо. Причем вводится в заблуждение всезнающим автором.
А дальше множество деталей из «Фауста» разбросано по всему тексту романа.
Само имя Воландауказывает на трагедию. В ней в сцене «Вальпургиева ночь» («Walpurgisnacht») Мефистофель представляется дворянином Воландом («Junker Woland»).
В описании Воланда при его первом появлении также присутствует деталь из трагедии. «Он был в дорогом сером костюме, в заграничных, в цвет костюма, туфлях. Серый берет он лихо заломил на ухо, под мышкой нес трость с черным набалдашником в виде головы пуделя. По виду – лет сорока с лишним. Рот какой-то кривой. Выбрит гладко. Брюнет. Правый глаз черный, левый почему-то зеленый. Брови черные, но одна выше другой. Словом – иностранец».
Такая деталь как набалдашник в виде головы пуделя явно отсылает к «Фаусту», где Мефистофель является герою под видом пуделя, чтобы не открывать свой истинный облик. И именно в таком виде бес впервые проник в келью Фауста.
«Мой пудель напыжился, как пузырь,
<���…>
Нет, это не собачья стать!
Я нечисть ввел себе под свод!»
(Часть 6. Рабочая комната Фауста)
То же изображение пуделя снова возникает в сцене Великого Бала у сатаны. На Маргариту водрузили регалии королевы: «Откуда-то явился Коровьев и повесил на грудь Маргариты тяжелое в овальной раме изображение черного пуделяна тяжелой цепи».
Кстати, любимых женщин Фауста Гете и мастера Булгакова зовут одинаково – Маргарита(в нем. уменьшит. Гретхен).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: