Виталий Киреев - Время камней
- Название:Время камней
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Виталий Киреев - Время камней краткое содержание
Говорят, что для всякого дела приходит своё время. Время собирать камни и время их разбрасывать. Впрочем, разбросали камни уже давно. Одни разбросал Дьявол и те кто выберет их, откроет ему пусть к своей Душе. Другие разбросал Бог, что бы спасти людей. И когда придёт "Время камней", не ошибись, какой камень тебе выбрать...
Время камней - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Размышляя над этим Локстон, наконец, определил нужную сумму. Затем, уже полностью придя в себя, он поужинал чаем и снова улегся.
-Завтра я проучу этого негодяя, - сказал он сам себе. – Теперь у меня на руках все козыри! – с этими словами Типр Локстон заснул беспокойным сном.
Утром, едва забрезжил рассвет, Локстон оделся и направился к дому Гриффина. Жандарм жил всего в часе ходьбы от квартиры Локстона. Типр спешил. Нужно было застать его, пока тот не ушел на службу в жандармерию.
Оказавшись на пороге, Всезнайка постучал в дверь.
-Кто? – раздался вопрос за дверью.
-Меня зовут Палфек, - ответил Локстон. – Я хочу поговорить о вашем напарнике, Зольнере.
-Что с ним? – Гриффин открыл дверь и впустил Типра в дом.- Вы из госпиталя?
-С ним все в порядке, если не считать, того, что теперь он калека.
-Что вам нужно? – настороженно спросил Гриффин, заметив, как незнакомец сменил тон.
-Садись! – приказал Локстон, подвигая стул. – Разговор будет серьезным!
-Убирайтесь из моего дома! – повысил голос жандарм, указывая на дверь.
-Я знаю, что это ты подстроил несчастный случай Зольнеру! – с ходу начал Локстон.
-Но… Да как… - Гриффин растерялся, не зная что ответить.
-У меня есть доказательства, что ты подпилил доски, и подставил под них молотильный нож, - снова, повышая тон, продолжил Локстон.
-Это бред! Я лейтенант жандармерии! – придя в себя, ответил Гриффин.- Убирайся прочь!
-Если хочешь, - более спокойно произнес Всезнайка. – Сегодня же начальник жандармерии узнает, каким образом ты добился повышения. И не забывай, я могу все доказать.
-Ах, ты ублюдок! – безысходно закричал Гриффин, и, выхватив пистолет, наставил его на Локстона.
Типр уже потерял счет таким ситуациям, столько их было в его жизни.
-Если со мной что-нибудь произойдет, - спокойно продолжил он. - Мой человек передаст письмо с этой информацией прямо в руки твоему начальнику. И тогда ты лишишься не только своего повышения, но и свободы. Тебя с позором вышвырнут из полиции, и отправят под трибунал!
-Ублюдок… - снова повторил Гриффин и неуверенно опустил оружие.
-Так-то лучше, - похвалил его Локстон и сел за стол.
-Кто еще об этом знает?- уже другим тоном спросил жандарм, поняв, что отпираться нет смысла.
-Пока только я, - ответил Типр, поняв, что все же переломил его.
-Чего ты хочешь? – снова задал вопрос Гриффин.
-Всего лишь пятьдесят два золотых!
-Сколько!? – Гриффин побледнел.
-Пятьдесят два золотых, - повторил Локстон. – Сегодня вечером.
-Но я не смогу до вечера набрать столько денег!
-Ты, наверное, быстро придумал, как покалечить беднягу Зольнера, - сказал Типр. – Так что пошевели мозгами, и вечером изволь расплатиться, - с этими словами он встал и направился к выходу.
-А где гарантии, что после того, как я отдам тебе деньги, никто ничего не узнает?- напоследок спросил Гриффин.
-Я даю тебе слово, - как в старые времена ответил Всезнайка, и исчез за дверью.
Глава 27 На ветвях Умбаро.
Мужчина из последних сил ухватился за ветвь дерева, к которой была привязана лиана, и, подтянувшись, на руках оказался наверху. Девушка крепко обняла его, и с минуту они, тяжело дыша, молча, сидели так. Внизу, свирепые Слепари кружились вокруг дерева, и даже умудрялись вставать на задние лапы, безуспешно пытаясь достать людей.
-А я уж подумал, что все кончено, - отдышавшись, сказал Андор. – Спасибо тебе.
-Я просто возвращаю долги.
-Объясни, как ты попала сюда?
-Господь, наверное, помог, - Фариэль отпустила объятия.
Ее немного трясло.
-Уворачиваясь, от бежавшего на меня Слепаря, я случайно обнаружила на одном из деревьев ступеньки, - начала рассказывать она.
-Но почему ты не предупредила меня?
-Когда я повернулась к тебе, одно из чудовищ преградило мне путь. Вот тогда то и пришла мысль забраться наверх и спустить тебе лиану.
-Да. Еще мгновение, и было бы поздно, - рука Андора вновь причиняла ему боль, и он поморщился.
-Как ты? – девушка посмотрела на своего спутника, еще раз убеждаясь, что он в порядке.
-Все нормально, вот только жалко, сумку потерял.
-Это самое легкое, чем ты мог отделаться, - и она изобразила грустную улыбку.
-А откуда там взялись эти ступеньки? – поинтересовался Андор.
-Иногда их делали лесорубы, чтобы взобраться на Умбаро, - пояснила Фариэль. – Ведь без них залезть на это дерево просто невозможно. Ветви начинают расти только в нескольких метрах от земли, а ствол Умбаро гладкий и скользкий.
-Никогда не обращал на это внимания, - признался могильщик.
-Это еще не все, - продолжала Фариэль. Ствол Умбаро гладкий только в начале, а потом он становится грубым и шершавым, - и она провела рукой по ветке, на которой они сидели.
-Твои познания удивляют меня все больше, - сказал Андор.
-Мой отец работал в лесоповальной компании Кирла, - Фариэль вновь вспомнились детские годы, когда они с Селиной целые дни проводили на просеках. – Я помню все, чему он меня учил.
-Воспоминания это хорошо,- неожиданно сказал могильщик, - Неважно хорошие они или плохие.
-Что ты имеешь в виду? – не поняла Фариэль.
-Да так, ничего,- Андор поспешил сменить тему разговора. - Нужно решать, что делать дальше.
-Ну, во всяком случае, спускаться нам не стоит, - и она посмотрела вниз, где слепари, успокоившись, терпеливо поджидали свою добычу.
Андор аккуратно поднялся на ноги, держась за ветви, и осмотрелся. Хотя рассвело еще не полностью, а листва деревьев создавала сильную тень, Андор смог различить, что ветви Умбаро, здесь наверху росли так густо, что переплетаясь между собой, создавали нечто наподобие воздушной тропы. Неожиданно его посетила смелая мысль.
-А что если продолжить путь по ветвям?
-По ветвям? – девушка была удивлена таким предложением. - Но мы рискуем в любой момент сорваться и упасть.
-А сидя на месте, мы рискуем умереть от голода, - он посмотрел вниз. – Эти чудовища врятли скоро оставят нас.
Затем Андор выбрал самую близкую ветку, которая, по его мнению, могла выдержать его вес, и, держась за лиану, ступил на нее. Кора дерева здесь была действительно грубой и шершавой настолько, что даже, несмотря на то, что ветвь была мокрой от дождя, нога ничуть не скользнула, по ее поверхности. Он перенес свой вес вперед и оказался на этой ветке. Затем могильщик проделал это еще раз, и оказался уже в нескольких метрах от Фариэль, которая молча, наблюдала за ним.
-У тебя неплохо получается, - сказала она.
-Теперь попробуй ты.
Несмотря на то, что Фариэль почти не боялась высоты, она с дрожащими коленями медленно поднялась на ноги, но сделать шаг так и не смогла.
-Я боюсь, - тихо произнесла она.
Между тем слепари, почувствовав движение, оживились и вновь начали ходить вокруг дерева.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: