Наталья Калинина - Что скрывают зеркала

Тут можно читать онлайн Наталья Калинина - Что скрывают зеркала - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Издательство «Э», год 2014. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Наталья Калинина - Что скрывают зеркала краткое содержание

Что скрывают зеркала - описание и краткое содержание, автор Наталья Калинина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Эля нигде не остается надолго – она вынуждена бежать, спасая себя и сына от преследований садиста. Нора счастливо строит карьеру в Барселоне, но однажды получает странное письмо с предупреждением об опасности. Кира не помнит ни своего прошлого, ни даже собственного настоящего имени, а в ночных кошмарах она видит выжженную улицу с разбитыми витринами. Три молодые женщины, которых объединяет одно – тайна, скрываемая зеркалами. Однажды эта тайна заставит их столкнуться лицом к лицу со своими страхами и сплетет три судьбы в один узел.

Что скрывают зеркала - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Что скрывают зеркала - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Наталья Калинина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Нора прикрыла глаза и тихонько выдохнула. Разговор с Фернандо перестал казаться ей странным. Она даже готова была принять на веру все, что он ей рассказывал. Может, «виной» тому была просто усталость, вызванная напряженными последними неделями, и у нее не оказалось сил ни спорить, ни возражать, ни просто встать и уйти. А может, его тембр настолько совпадал с ее внутренними вибрациями, что все, что бы ни говорил Фернандо своим низким сочным голосом, ей казалось убедительным.

– Почему он образуется – узел? – спросила она, потому что он замолчал, будто ожидая ее ответа.

– Почему? – переспросил он и сделал паузу, будто задумался. Хотя Нора была уверена, что над этим вопросом он тоже размышлял долго. – Это лишь мое предположение. Но сдается мне, что причина в том, что множество выборов порождает множество вероятностей. А если быть точнее – бесконечное множество. Бесконечное множество вероятных линий, Нора. Что это может спровоцировать?

– Не знаю, что ты хочешь сказать…

– Хорошо. Смотри, вот у тебя такие красивые волосы, – улыбнулся он, скользнув по ее прическе взглядом. – Но сколько всего у тебя на голове волос – ты не знаешь. Просто много, очень много. И бывает же так, что ты просыпаешься утром, смотришь в зеркало и видишь на голове…

– …Беспорядок, – вырвалось у Норы, и она засмеялась. – Хаос.

– Вот! Вот, – обрадовался Фернандо. – Ты причесываешь этот хаос, а чтобы сохранить порядок, берешь резинку и завязываешь волосы в узел. Как сейчас. Понимаешь? Или возьми пример с дорожными путями: они рано или поздно должны сойтись к каким-то станциям. Одни – чтобы там оборваться, другие – изменить направление. То есть они не проложены беспорядочно в пространстве.

– Получается, узел нужен, чтобы навести порядок?

– Я так предполагаю, Нора.

– И? Образовался узел. И что дальше? Что может случиться? Ты сказал, что узел опасен. Чем он может быть опасен, если призван, как ты только что сказал, упорядочивать линии?

– Опасен непредсказуемостью. Нельзя предположить, как будут развиваться дальше события, как разойдутся потом пути. Все ли линии сохранятся, не исчезнут ли какие-то вероятности, – а может, они перепутаются? Сними с волос резинку – и увидишь, что какие-то волоски спутались, а какие-то оборвались.

– Это что-то из области фантастики, Фернандо, – недоверчиво покачала головой Нора, противясь тому диссонансу, который внесло в окутывающий ее пледом покой его предупреждение. – Ты, похоже, ею слишком увлечен.

Она невольно обвела глазами спартанскую обстановку в комнате, словно надеясь увидеть книжные полки с томиками известных фантастов или коробки с дисками, на которых записаны соответствующие фильмы. Или, может, коллекцию компьютерных игр.

– А ты фантастику не любишь, – усмехнулся он.

– Не очень.

– Тебе по душе романтичные комедии?

– Тоже нет. Как и драмы. Тем более драмы. Но мы отвлеклись. Продолжай. Мне тебя интересно слушать.

– Зря иронизируешь, Нора.

– Ничуть! – пожала она плечами. – Может, мне бы хотелось заглянуть в другую вероятность и узнать, как мне там.

– Вот! – вдруг воскликнул Фернандо, будто и ждал от нее такого вывода. Но Нора не дала ему договорить:

– И все же мне больше по душе сравнение с зеркальными коридорами. И знаешь почему? Потому что эти зеркальные коридоры – иллюзия. И на самом деле существует всего один, а остальные – лишь его отражения. Существует один путь – выбранный, реальный, Фернандо. – Она выпалила все это и успокоилась. Да нет никакой призрачной опасности, о которой он пытается ей рассказать.

– Каждый волен думать как хочет. Ну а если нет? – возразил он. – Представь себе, что ты блуждаешь по этим зеркальным коридорам и в одном из них видишь себя. И там ты счастливей, чем есть. Там у тебя есть все, чего нет здесь. И ты понимаешь, что стенки тонкие. Ты легко их можешь разбить, оказаться в другом коридоре и занять место той, которая кажется тебе счастливей. Ты же сама только что сказала, что тебе хотелось бы увидеть себя в другой вероятности. Вдруг та, другая ты, счастливее тебя настоящей?

– Ну, я просто так предположила.

– А если не просто так? Если вдруг тебе хочется исправить что-то, изменить направление своей жизни, получить то, что у тебя могло бы быть, но чего все никак не получается достичь, потому что когда-то ты выбрала этот путь?

– Что ты предлагаешь – вернуться, как в фильмах, в прошлое, сделать другой выбор и опять прилететь в настоящее? – скептически скривила она губы.

– Нет. В прошлое уже нельзя вернуться. Это все в фильмах, как ты сказала. Да и если бы мы могли это сделать, то обратно в выбранный коридор уже бы не попали. Потому что, так или иначе, любое изменение породит новую вероятность. Еще одну. Но можно идти вперед. Дождаться узла. Он – та возможность исправить выбор.

– Как, Фернандо? – недоверчиво засмеялась Нора. Ей внезапно стало жарко, она стянула с себя плед и положила рядом на диван.

– Просто занять уже существующую линию – ту, которая тебе по душе. И продолжить ее жить вместо другой-себя. В неразберихе многое возможно. Кто-то или что-то исчезает, что-то появляется.

– И что нужно сделать? – скептически улыбнулась она.

– Просто разбить зеркальные стены коридоров, – ответил мужчина той фразой, которую написал ей в письме. – Когда придет момент.

– Хм… Так просто?

– Так просто.

– И сложно. Где эти коридоры, Фернандо? Я что, должна их искать сама? Как?

– Они сами тебя найдут. Если я прав и скоро образуется узел… А если не прав, то просто забудь обо всем, что я сейчас рассказал.

– Гм, – задумалась она.

– Ты бы на это решилась, Нора? Разбить стену в коридорах?

– А ты? – спросила она, скользнув взглядом по его коляске и затем смело взглянув ему в лицо. И внезапно поняла. Поняла, зачем он затеял этот разговор, в котором не побоялся выглядеть в ее глазах человеком со странностями. Он давно для себя все решил. Но, похоже, без нее, ставшей его «стрелочницей», не сможет осуществить задуманное. Ей вдруг так ясно, словно она оказалась на его месте, стала понятна усталость Фернандо от многолетнего сидения в ненавистном кресле, его, возможно, сожаления и полное понимание, что, как бы он ни боролся, как бы ни карабкался вверх, его жизнь никогда не станет полноценной.

– Ты видел себя в другой вероятности? – задала она следующий вопрос, потому что первый Фернандо, как и она, оставил без ответа.

– Да. В том лабиринте в Тибидабо. Когда еще мог ходить. До того, как все случилось. Я увидел себя там с тобой – еще пока мне незнакомой девушкой. Мы были вместе, Нора. И очень счастливы. Мы гуляли по тем коридорам с пятилетним мальчиком. Думаю, это был наш сын. – Она дернулась будто от удара. А Фернандо, словно не заметив, что своими словами причинил ей боль, продолжил: – Спустя несколько дней после того видения мы получили на почту твое резюме. Дальше ты знаешь. Я ошибся в том, что посчитал тот момент в парке аттракционов предвидением. Все случилось не так. Но где-то мы существуем – другие, гораздо счастливее, чем сейчас.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Наталья Калинина читать все книги автора по порядку

Наталья Калинина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Что скрывают зеркала отзывы


Отзывы читателей о книге Что скрывают зеркала, автор: Наталья Калинина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x