Михаил Харитонов - Золото твоих глаз, небо её кудрей

Тут можно читать онлайн Михаил Харитонов - Золото твоих глаз, небо её кудрей - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Юмористическая фантастика, год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Михаил Харитонов - Золото твоих глаз, небо её кудрей краткое содержание

Золото твоих глаз, небо её кудрей - описание и краткое содержание, автор Михаил Харитонов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Золото твоих глаз, небо её кудрей - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Золото твоих глаз, небо её кудрей - читать книгу онлайн бесплатно, автор Михаил Харитонов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я тоже так думаю, Базилио, — сказал Мариус, пытаясь вернуть на место свисающий конец шарфа, которым он замотал шею. — Я уже давно так думаю, Базилио!

— У меня несколько иное мнение, — пробасил Розан Васильевич из недр огромного тулупа. — Мы смещаемся в правильном направлении.

— Чё-чё мы делаем? — не понял першерон. Он стоял по колено в снегу и рассматривал пейзаж. Тот состоял из снега, замёрзших пиний и пронзительно-голубого неба. Такой голубизны небо бывает только в декабре в погожий день.

— Смещаемся, — повторил крокозитроп, пытаясь третьей рукой поправить спадающий валенок. — Сказать, что мы туда движемся, было бы преувеличением. Мы хаотически топчемся. Однако есть косвенные свидетельства того, что геометрический центр всех точек, которые мы занимаем, постепенно смещается на юг. Куда нам, собственно, и надо.

— Ничё не понял, — сказал першерон.

— Й-извините, — подала голос Алиса со спины першерона, — а вон там — это что?

— Там — это где? — привычно уточнил Базилио, даже не потрудившись оглянуться.

— Тут! — объяснила лиса. — Воняет же! — добавила она.

На этот счёт никаких сомнений не было: в чистом морозном воздухе разносился аромат свежего конского навоза.

Першерон вытянул шею, пошевелил ноздрями и с радостным чувством узнаванья сообщил всей кампании:

— Это я насрал!

— То есть мы сделали очередную петлю и вернулись на то же место, — констатировал кот. — Вот дерьмо!

— Нет, — не согласился крокозитроп. — Вот — дерьмо! — он показал на конские катыхи в снегу.

— В прошлый раз дерьмо была справа, Розан, — задумчиво сказал Мариус. — А теперь оно слева, Розан!

— А вот это плохо, — крокозитроп попытался закутаться в тулуп поплотнее, но не преуспел.

— Почему? — не поняла Алиса.

— Это значит, что теперь мы смещаемся на север, — задумчиво сказал Розан Васильевич.

— Мне всё это не нравится, Розан! — в который раз сообщил жирафчик. — Мы что-то делаем неправильно, Розан!

— Вот именно. Предлагаю сделать привал и обсудить дальнейшие действия.

— Й-извините, но тут пахнет нехорошо, — пожаловалась Алиса. — Может, отойдём?

— Я устал, сил нет, — пожаловался конь. — Дайте вареников парочку, а?

— Ресурсы экономим, — покачал опёзьями крокозитроп. — Вот дойдём до места, погреемся…

— Тогда песню петь разрешите! — потребовал першерон. — Мне без песни тяжко!

— Пой, чего уж, — вздохнул Розан Васильевич.

Першерон переступил с ноги на ногу, вытянул шею и заголосил:

— Вот огромное…

— Только не яйцо, пожалуйста! — тихо попросила Алиса.

Першерон предпочёл не услышать.

— Яйцо неприличное! — закончил он. — А бывает ведь яйцо и обычное!

С какой-то пинии с шорохом ссыпался снег.

— Вот обычное яйцо, превосходное! А бывает ведь яйцо и народное! — распелся, наконец, конь и пошёл вперёд тяжёлым шагом, ломая тонкий наст.

— И природное, — проворчал Розан Васильевич.

— Инородное яйцо, иностранное! — в голове коняки что-то сбилось. — А бывает ведь яйцо непрестанное! Непрестанное яйцо, многослойное! А бывает ведь яйцо и отстойное!

— Откуда он такие слова-то берёт? — спросил кот неведомо кого.

— Ой, отстойное яйцо, айяйяльное! А бывает ведь яйцо и нормальное! — порадовал конь свежей мыслью.

Базилио злобно зашипел, напоровшись в снегу на какую-то жёсткую ветку.

— Вот нормальное яйцо, очень ладное! А бывает ведь яйцо и отрадное! — выдал конь новую руладу — а может, тираду. — Вот отрадное яйцо и безгневное, бывает ведь яйцо и напевное! Вот напевное яйцо любострастное, а бывает ведь яйцо… — конь на секунду задумался.

— Пидарасное, — не думая, на автомате подсказал кот.

— О, точняк! — першерон сделал могучий рывок по снегу. — Пидарасное!

На этом слове он провалился передними ногами в какую-то яму в снегу. Алиса чуть не слетела вниз, из последних сил удержавшись у него на спине.

— Тппппру! — закричала лиса.

Першерон достал ноги из ямы, — сначала правую, потом левую. Поднапрягся, осторожно встал, пробуя почву копытами. Та вроде бы не подавалась.

— Й-извините, — сказала Алиса. — Давайте здесь остановимся? Тут уже вроде не пахнет… и место красивое.

Место было обычное: просека меж пиний. Правда, за деревьями виднелось что-то вроде заснеженное полянки.

— Ну здесь так здесь, — легко согласился Розан Васильевич.

— Здесь холодно, Алиса, — пожаловался жирафчик. — Я чувствую, что уже простужаюсь, Алиса!

— Снегу много, костёр сделаем, — буркнул кот, помогая лисе спуститься вниз. Та, морщась, слезла. Крокозитроп с самым любезным видом подал ей палочку.

До полянки дошли пешком. Ещё минут пятнадцать ушло на поиски подходящего места, сгребание снега и поиски чего-нибудь, на что можно сесть. Повезло крокозитропу: он нашёл под снегом причудливой формы сук, каковой и оседлал, цепко ухватившись всеми руками за веточки. Алисе набрали всякого мусора, а сверху уложили сложенное пончо. Кот лёг на снег, свернувшись клубочком и подняв температуру тела до сорока градусов. Мариус кое-как пристроился с четвёртой стороны, всем своим видом показывая, как ему здесь нехорошо, неудобно.

Крокозитроп достал зажглянку, и скоро над снежной кучей заплясали язычки водородного пламени.

— Нам необходимо осмыслить ситуацию, — начал Розан Васильевич. Никто не возразил (все отдыхали и грелись), так что он продолжил:

— Мы вышли позавчера. До русла мы должны были добраться в самом худшем случае вчера вечером. Сейчас около трёх часов дня. Учитывая, что мы продолжали движение до четырёх утра…

— До пяти, — поправил кот.

— Я н-не помню, — призналась Алиса. — Я, кажется, заснула.

— Тем более, — заключил крокозитроп. — При этом у меня нет ощущения, что мы уклонились от курса. Русло должно быть где-то здесь. Мы просто ходим кругами. Осталось найти причину этого явления и выйти к руслу.

И опять никто не возразил. Никому и в голову такое не пришло — возражать. Правота Розана Васильевича была совершенно очевидна. Вот только пользы от неё не просматривалось никакой.

Вообще, поход как-то не задался с самого начала.

После визита Болотного Доктора все вроде бы договорились выходить следующей ночью. Однако выяснилось, что самонадеянные сталкеры-первоходы упустили из виду множество мелких, но важных моментов. Например, никто не озаботился о тёплой одежде для Розана Васильевича. Насилу нашли в хозяйстве Мариуса пару валенок и тулуп. Который подошёл к крокозитропьей анатомии весьма условно, но других вариантов не было. Добрая Лёля пожертвовала ватными штанами. Которые, впрочем, ей же и пришлось перешивать — потому что телосложение крокозитропа не позволяло использовать их как есть. Сам же Розан Васильевич был в этот момент занят созданием пищевых запасов — то есть сидел в углу и поедал сырую рыбу, которую очень кстати подогнал мимоезжий чумацкий обоз. Выяснилось, что Розан Васильевич имел полезную способность наедаться впрок: еда перерабатывалась в питательную субстанцию и откладывалась под кожей. В результате в районе опёзий и под коленками у крокозитропа вздулись этакие горбики, из-за чего Розан Васильевич стал ходить вперевалочку.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Михаил Харитонов читать все книги автора по порядку

Михаил Харитонов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Золото твоих глаз, небо её кудрей отзывы


Отзывы читателей о книге Золото твоих глаз, небо её кудрей, автор: Михаил Харитонов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x