Роберт Блох - Рассказы. Том 3. Левша Фип. [Компиляция, сетевое издание]

Тут можно читать онлайн Роберт Блох - Рассказы. Том 3. Левша Фип. [Компиляция, сетевое издание] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Юмористическая фантастика, издательство INFINITAS, год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Роберт Блох - Рассказы. Том 3. Левша Фип. [Компиляция, сетевое издание] краткое содержание

Рассказы. Том 3. Левша Фип. [Компиляция, сетевое издание] - описание и краткое содержание, автор Роберт Блох, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Роберт Блох — признанный мастер мистики и ужасов, стоявший у истоков жанра и серьезно повлиявший на ряд авторов, включая Стивена Кинга. Ученик и последователь самого Говарда Лавкрафта, Блох постоянно публиковался в культовом журнале «Weird Tales» и является автором знаменитого триллера «Психоз», экранизированного Альфредом Хичкоком.
В третий том малой прозы вошли рассказы мастера, написанные в разные годы и объединенные в цикл «Левша Фип».

Рассказы. Том 3. Левша Фип. [Компиляция, сетевое издание] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Рассказы. Том 3. Левша Фип. [Компиляция, сетевое издание] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роберт Блох
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Движение здесь еще хуже, чем в Нью-Йорке, — сказал он. — Почему на автостраде нет проезжей части?

— Это пустяки, — заверил я его. — Ты бы видел ее в часы пик.

— Почему сейчас так много водителей?

— Демографический взрыв, — сказал я.

Фип нахмурился.

— Я знаю, что много изменилось, но это смешно. Не говори мне, что люди теперь взрываются вместо того, чтобы родиться? — Он покачал головой. — Лично мне нравится старый добрый стиль. Что произошло с птицами и пчелами?

— Они не изменились, и люди тоже. У нас есть противозачаточные таблетки, но даже с пятидесятых годов население Земли почти удвоилось.

— Я забыл, что никто больше не погибает в войнах, так как Вторая Мировая война принесла мир во всем мире.

— Ошибаешься, — сказал я. — Сейчас идут войны в Африке, Азии, Афганистане, на Ближнем Востоке и в Центральной Америке, в ряде других мест. Мы сами воевали в Корее и Вьетнаме, хотя официально война не объявлялась, а людей просто убивали неофициально.

— Что стало со всем этим прогрессом, который нам обещали?

— О, прогресс есть, — заверил я его. — У нас везде появились атомные электростанции, даже если иногда они немного протекают. И у нас достаточно ядерного оружия, чтобы взорвать Землю сто раз.

— Одного раза достаточно, — сказал Фип. — Почему оружия делают больше?

— Вооружение — это большой бизнес. И большой бизнес означает больше работы для большего числа людей. Это означает, что у них больше денег, чтобы купить эту противозачаточную таблетку, только вместо этого они продолжают иметь больше детей.

Фип нахмурился.

— Скирчу и Митчу это не понравится, потому что они всегда говорят, что наука решает наши проблемы.

— Наука не так уж плоха, — заверил я его. — Сейчас мы занимаемся космическими технологиями. В 1969 году на Луну отправились люди.

— Исходя из того, как обстоят дела здесь, на земле, я их не виню, — сказал Фип. — Я удивлен, что все не полетели туда.

— Слишком дорого. Ты забываешь об инфляции.

— Я не забыл. Все, что я хочу, это найти работу и сделать достаточно, чтобы выполнить пункты из своего списка.

— Сейчас все, что мне нужно, — это немного отдохнуть, — сказал я ему. Мы съехали с автострады и зигзагами направились к моему маленькому дому в долине. Оказавшись внутри, я постелил постель в комнате для гостей и пожелал Фипу спокойной ночи.

— Спи спокойно, — посоветовал я. — Завтра в девять утра я должен быть в студии.

Не знаю, как он спал. Что касается меня, то я немедленно отключился и едва успел встать, чтобы послушать новости, когда мы торопливо позавтракали, поглощая радиорепортажи об изнасилованиях, убийствах, расовых беспорядках, эпидемиях и других обычных событиях вместе с нашими яйцами и беконом. Затем мы отправились на встречу.

— Это не займет много времени, — пообещал я. — А как только закончу, отвезу тебя в агентство по трудоустройству.

Подойдя к воротам студии, я показал свой пропуск офицеру безопасности.

— Погодите! — сказал он, глядя на моего пассажира. — Кто эта снежинка в смешном наряде?

Привыкнув к Фипу, я принимал его диковинный стиль как должное, но другие, очевидно, нет. Я нащупал логическое объяснение и нашел его.

— Он мой психиатр, — сказал я.

Охранник кивнул.

— Понятно, — сказал он, махнув нам рукой. Добравшись до своего места на парковке, я выбрался наружу.

— Вы, сэр, подождите здесь, — сказал Я Фипу. — Я ненадолго.

— Можно мне немного пройтись? Я никогда раньше не был в реальной голливудской студии, и это мой шанс.

— Оставайся на месте, — предупредил я. — Мне необходимо пойти на эту встречу, но тебе рисковать не следует.

Фип кивнул, и я умчался. Войдя в офис, я провел обычные полчаса, ожидая, пока секретарша дозвонится до секретаря моего продюсера. Но моя встреча имела большой успех, потому что оказалось, что продюсер забыл об этом и отправился на Бермуды, чтобы сделать короткометражку.

Потом я вернулся к машине.

— Поехали! — сказал я, но говорил сам с собой. Левша Фип исчез. Я с тревогой оглядел студийную улицу. Ее заполнял обычный набор бородатых молодых режиссеров, еще более молодых производителей в рваных джинсах Гуччи и хорошо одетых посыльных на моторных тележках, спешащих к своим перерывам на кофе. Но улица мне не помогла. В нарастающей панике я прошел мимо ряда звуковых сцен, затем завернул за угол перед внушительными административными зданиями. И именно там я заметил своего долговязого, давно потерянного друга.

— Эй! — закричал он. — Я ищу тебя! Почему ты оставил машину?

Фип улыбнулся.

— Я увидел великолепную девушку, которая выглядит как Ава Гарднер, поэтому пошел за ней и попросил ее автограф, только она оказалась уборщицей.

— Что это у тебя в руке? — спросил я. Ухмылка Фипа стала шире.

— Я связан контрактом.

— Контрактом? За что?

— Двадцать штук, — сказал он мне. — Четыре недели гарантии, «Играй или плати» плюс две тысячи в день за переработку.

— Где ты набрался всего этого языка?

— От моего агента.

Я сглотнул.

— С каких это пор у тебя есть агент?

— Когда я возвращался к машине, я столкнулся с этим персонажем, который бросился ко мне и сделал захват. Оказывается, он делает фильм ужасов под названием «Благодарение-7», потому что это продолжение шести других индеек на День благодарения.

— Ты снимаешься в фильме ужасов? — я моргнул. — Кого ты там играешь — какое-то новое чудовище?

Фип покачал головой.

— Оказывается, у них уже есть монстр. Но история разворачивается в сороковых годах, и они все еще ищут кого-то, чтобы заполнить вакансии персонажей. По сюжету, есть какой-то кекс, который убивает всех других жокеев, так что его лошадь будет иметь только всадника и остается в большой гонке. То есть этот оборотень…

— Твой агент?

— Мой агент не оборотень, — запротестовал Фип. — По крайней мере, я так не думаю, потому что он больше похож на барракуду.

— Тогда при чем тут он?

— Он зашел, когда проходил мимо, и услышал, как я заключаю сделку с директором по кастингу. На самом деле, я готов подписать контракт на сто долларов и бесплатный обед, когда он прибежит и объявит, что представляет меня. И через пять минут он заключил сделку.

— Невероятно, — пробормотала я. — Кто этот твой агент?

— Нифти Бизарро.

У меня отвисла челюсть.

— Теперь я в это верю. Бизарро — одно из лучших имен в кинобизнесе.

— Тогда я в деле, как Флинн! — Фип ликовал. — С двадцатью тысячами, для начала я могу взять в аренду Мерседес, и снять берлогу в Бел-Эйр.

— У Скитча и Митча? — спросил я.

— Кому они нужны? Я буду кинозвездой.

Я покачал головой.

— Хорошо, если ты так говоришь. А теперь вернемся к машине.

— Спасибо, но нет, — сказал мне Фип. — Бизарро отвезет меня в салон «Мерседеса» на своем лимузине. Он говорит, что если я хочу быть звездой, то не стоит тусоваться с маленькими людьми, такими как писатели.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роберт Блох читать все книги автора по порядку

Роберт Блох - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Рассказы. Том 3. Левша Фип. [Компиляция, сетевое издание] отзывы


Отзывы читателей о книге Рассказы. Том 3. Левша Фип. [Компиляция, сетевое издание], автор: Роберт Блох. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x