Пирс Энтони - Моя любовь — зомби

Тут можно читать онлайн Пирс Энтони - Моя любовь — зомби - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Юмористическая фантастика, издательство ЛП, год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Пирс Энтони - Моя любовь — зомби краткое содержание

Моя любовь — зомби - описание и краткое содержание, автор Пирс Энтони, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В этой книге эльфесса Дженни из Двухлунии наконец встретит своё счастье, а трое обитателей замка Ругна отправятся в путь по собственному и чужим мирам на поиски приключений. И происходить всё это будет в битком набитом живыми мертвецами Ксанфе. Кто их переполошил? Читайте — и узнаете!

Моя любовь — зомби - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Моя любовь — зомби - читать книгу онлайн бесплатно, автор Пирс Энтони
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Королю Дору это не слишком понравилось, но Брианна видела в решении Бура Жуя определённую логику. Типси была хорошей, но оставалась троллиной. С помощью взрывной помады она сможет сделать своего мужчину счастливым. Но в то же время это означало, что трём монархам суждено посетить ещё одно весьма любопытное местечко, и Брианна сможет наслаждаться своим приключением чуточку дольше.

Брианна подошла к Типси.

— Ты не могла бы поделиться со мной этой помадой? Просто на всякий случай.

— Конечно, — Нашарив в кармане пакетик, Типси наскребла туда немного красной мази.

— Спасибо, — и Брианна спрятала пакетик в собственный карман.

Король Дор вернулся к лодке.

— Ты не доставишь нас на остров Волков? — печально спросил он.

— Без проблем. Он находится неподалёку от Женского острова.

— Отлично. Поплыли прямо сейчас.

Все, кроме Типси, забрались в лодку, и та отчалила по направлению к воде, а затем понеслась прямо на север.

Брианна оглянулась. Типси махала им с берега. Брианна помахала ей в ответ, чувствуя комок в горле. Они подарили троллине то, что она хотела больше всего на свете. Мужа. Но правильно ли поступили? Неподходящий мужчина рядом мог оказаться хуже, чем совсем никого, как показало знакомство Брианны с Ральфом.

— Что если Бур будет плохо с ней обращаться? — спросила девушка Бинка. — Ну, то есть, некоторые мужчины бывают очень жестокими.

Бинк кивнул.

— Меня тоже это беспокоит, хотя холодное плечо в таких ситуациях — неплохая подмога. Это одна из причин, почему я решил добыть взрывную помаду. Ты можешь себе представить мужчину, который проявил бы грубость в ответ на подобные поцелуи?

Она обдумала его слова.

— Наверное, нет. Когда меня поцеловал король Дор, я бы сделала для него всего, что угодно, — Брианна искоса взглянула на короля. — И всё ещё сделала бы, — тихо добавила она.

Бинк улыбнулся.

— Эффект постепенно угаснет. Я получил поцелуй от кентаврицы Шэрон, когда мы доставили к ним крылатую русалку Аврору. Мне всегда нравились кентавры, и у меня были отличные отношения с ними, но не с романтической точки зрения. То есть… — Возникла неловкая пауза.

— Я поняла, — отозвалась Брианна. — Никаких аистов.

— Да. Но когда меня поцеловала Шэрон, я просто хотел сделать её счастливой. Это не то же самое, что влияние любовного эликсира; я не влюбился в неё. Но она показалась мне невероятно желанной, и если бы захотела вызвать аиста, отказаться от предложения было бы труднее, чем на Женском острове. Когда я увидел её снова, я ощутил трепет, будто между нами пробежала искра, хотя любви по-прежнему не было. Если один поцелуй произвёл такой эффект, чего ждать от нескольких? Думаю, Бур Жуй всегда будет обращаться с Типси хорошо.

Брианна кивнула.

— Ты гораздо старше, чем кажешься, и женат, и Шэрон принадлежит к другому виду, но взрывная помада тебя сделала. Я слишком молода, а король Дор слишком стар и тоже состоит в браке, но если бы в лодке сидели только мы вдвоём, я бы быстро повзрослела. Поэтому ты прав: Типси в безопасности. Приятно это знать, поскольку она действительно хорошая женщина.

— Да. Как и все островитянки. Они просто отчаялись. По своим правилам, они обращались с нами справедливо.

— Так же, как и вы — с окружающими, — согласилась девушка. — Знаешь, я повстречала вас лишь благодаря случаю, но рада, что это произошло, и не просто из-за возможности совместных приключений. Я узнала много нового.

— Вряд ли нас свёл простой случай, — покачал он головой.

— Что ты имеешь в виду? Я бежала от зомби Ксета, а вы искали дорогу домой. Никто из нас не подозревал о существовании друг друга. Я даже спала, когда вы подошли к причалу. Наши пути пересеклись случайно.

— Попробую объяснить. Моя жизнь подвержена обычным совпадениям в меньшей степени, чем чужие, из-за таланта.

— А в чём он заключается, если можно узнать? Они называют тебя королём, что означает наличие магического таланта калибра волшебника, но я не видела, чтобы ты его демонстрировал. Без обид.

— Мой талант скрывается от посторонних взглядов, — проговорил Бинк. — Если я и смогу раскрыть тебе его суть, то только с его собственного позволения. Мне не может… — он заколебался, будто боялся, что его нечаянно прервут, — …повредить магия. — Бинк выглядел удивлённым. — Надо же, тебе действительно следовало это узнать.

— Совсем нет, я спросила просто из дурацкого любопытства. Ты хочешь сказать, что если кто-то нашлёт на тебя проклятье, оно не опустится куда надо?

— И более того, ни одно создание, растение или даже неодушевлённый предмет магической природы не причинят мне вреда. Но поскольку мой талант можно обойти или свести к нулю, зная его сущность, он скрыт от окружающих и обычно действует косвенными путями.

— Потрясающе, — заметило дерево Джастина.

— А что если тобой соберётся пообедать дракон? Тогда тебе потребуется прямая защита.

— Да. Поэтому он либо передумает, либо какая-то непредвиденная случайность помешает ему меня проглотить. Например, другой дракон. Или его лапа провалится в не замеченную ранее яму.

— Но как ты можешь знать, что всё это — проявления твоего таланта, а не обычные случайности?

Он улыбнулся.

— Защита всегда приходит через нечаянные совпадения. Их практически никто не замечает. Проверь мои слова. Попробуй меня ударить.

Брианна опешила: — Ой, я бы никогда…

— Не всерьёз. Просто чтобы убедиться: при желании ты смогла бы это сделать.

— Ладно. Я столкну тебя в воду.

Он как раз сидел рядом. Девушка упёрлась руками в его плечо и толкнула. Бинк пошатнулся. Она толкнула сильнее. Ещё чуть-чуть, и он действительно упадёт в воду.

Она отступила.

— Полагаю, у меня получилось бы, если бы ты не отбивался.

— Теперь попробуй повредить мне магически.

— Но у меня нет… — Затем Брианна вспомнила о защитной ракетке. Интересно, та всё ещё действовала? Она ударила кулаком по доске, на которой сидела. Сперва легко, затем сильнее, ещё сильнее.

— Эй! — запротестовала лодка. — Ты меня сломаешь!

— Извини, Пара, — Ракетка работала, потому что боли Брианна не испытала. Она посмотрела на Бинка и подняла кулак. — На мне магическая защита, поэтому я могу бить без риска сломать запястье. Ты уверен?..

— Да. Попробуй меня ударить.

— Ладно, — с сомнением сказала она. Нацелилась было в нос, но отдёрнула кулак, не прикоснувшись к нему. — Бинк, меня ничто не держит. Я просто не могу причинить тебе боль.

— Сделай это, — твёрдо сказал он.

Она выбрала для удара щёку — и вновь опустила ладонь.

— Бинк, честно, меня ничто не останаливает. Я просто не осмеливаюсь, по правде…

— Дай-ка я попробую, — попросил Джастин.

— Ладно, — Брианна передала контроль над рукой ему.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Пирс Энтони читать все книги автора по порядку

Пирс Энтони - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Моя любовь — зомби отзывы


Отзывы читателей о книге Моя любовь — зомби, автор: Пирс Энтони. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x