Бернар Вербер - Ее величество кошка [litres]

Тут можно читать онлайн Бернар Вербер - Ее величество кошка [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Социально-психологическая фантастика, издательство Литагент 1 редакция (5), год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Бернар Вербер - Ее величество кошка [litres] краткое содержание

Ее величество кошка [litres] - описание и краткое содержание, автор Бернар Вербер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Что было бы, начни кошки править цивилизацией? И о чем на самом деле грезят эти пушистые домашние тираны? Кошка Бастет всерьез полагает, что время людей закончилось и пришло время взять ответственность за судьбы мира в свои лапы. Она полна решимости перевернуть существующий порядок, и у нее для этого есть возможность. Единственная преграда на ее пути – кот Пифагор. Он единственный из кошачьих, с кем могут общаться люди благодаря уникальному usb-разъему у него на лбу. Пифагор говорит, что управлять миром и людьми Бастет сможет, когда освоит три вещи – юмор, любовь и искусство. Получится ли у Бастет основать кошачью цивилизацию и, наконец, узаконить порядок, при котором люди служат кошкам, не питая иллюзий относительно своей мнимой власти?

Ее величество кошка [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Ее величество кошка [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Бернар Вербер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Вот увидишь, больно не будет, – ободряет меня Пифагор.

Как ни странно, это похоже на первое в жизни занятие любовью: в меня что-то вводят. Сначала страшновато, потом волнение преодолено, и я понимаю, что испытываю то, чего раньше не испытывала.

Седовласый старик втыкает другой конец кабеля в компьютер и барабанит по клавишам.

– Закрой глаза, – советует мне сиамец.

Я так и делаю. Сначала ничего особенного, только красные всполохи с внешней стороны век. Потом все визуальное пространство занимает белый прямоугольник. В его центре написано буквами человеческого алфавита какое-то слово.

Я удивленно распахиваю глаза, но Филипп тут же залепляет их пластырем.

Опять передо мной белый лист. Пифагор говорит:

– Это домашняя страница поисковой программы. По умолчанию это «Гугл», самая популярная. Видишь черную стрелку?

– Вижу.

– Хорошо, мы видим то же самое, что ты, только на экране.

– Что мне делать?

– Попробуй мысленно передвинуть стрелку снизу вверх.

Я напрягаюсь, делаю несколько попыток, но стрелка остается неподвижной.

– Вращай глазами, как будто ты следишь за стрелкой, – советует Пифагор.

Другое дело! По моей воле треугольничек скользит влево.

– Браво! – радуется Пифагор. – Поперек получилось. Теперь то же самое снизу вверх.

Стоило мне понять, что это осуществимо, как дело пошло на лад. Иногда, попадая в некоторые участки экрана, стрелка превращается в человеческую ладошку с вытянутым пальцем.

– Сейчас я покажу, как это делается, – говорит мой наставник.

Появляется вторая, красная стрелка.

– Эта стрелка – я. Я подключен к тому же компьютеру, что и ты. Смотри, что я делаю.

Красная стрелка скользит к программе, где написано «ПЕРЕВОДЧИК С ЧЕЛОВЕЧЕСКОГО НА КОШАЧИЙ».

Появляются два квадрата. В верхнем – кошачья голова, в нижнем – человеческая.

– Давай, мяукай, – командует он.

Вижу, строка колеблется в ритме моего мяуканья. Строка во втором квадрате тоже колеблется. В моем черепе раздается мяуканье:

– Привет, Бастет, это я, Натали.

НЕУЖЕЛИ ОНА?

– Да, Бастет, это я, Натали.

Она что, услышала мою мысль?

– Привет… – бормочу я.

Мне понятно, что я переживаю исторический момент.

Я ГОВОРЮ С ЧЕЛОВЕКОМ ТАК, КАК БУДТО ОН КОШКА! И ОНА МЕНЯ ПОНИМАЕТ, СЛОВНО Я ЧЕЛОВЕК.

Меня охватывает незнакомое чувство. Это, наверное, восторг всякого первопроходца или изобретателя, добившегося успеха своего эксперимента.

Я ВЕДУ ДИАЛОГ СО СВОИМ ЧЕЛОВЕКОМ!

– С тех пор как мы вместе, – говорит Натали, – я все время думала: до чего интересно будет, когда ты впервые попробуешь использовать свой «третий глаз» для разговора со мной…

Она со мной на ты? Я должна преодолеть волнение и что-то ответить, чтобы не молчать:

– Я под впечатлением. Такое ощущение, что вы мяукаете по-кошачьи прямо у меня в голове, Натали.

– Я тоже взволнована, Бастет, мне кажется, что ты разговариваешь, как человек.

Она продолжает мне тыкать. Мне лишняя фамильярность ни к чему. В конце концов, она всего лишь моя служанка.

– Осуществилась давняя мечта! Вы не представляете, сколько раз, получив от вас свою еду с опозданием, я, сидя за закрывшейся дверью, жалела, что лишена возможности четче вас проинструктировать.

– Я рада, что ты набралась смелости и обзавелась «третьим глазом». Наверное, пока тебе с ним не очень удобно?

– Я уже не знаю, как жила без него. Этот как недостающий орган чувств! В моем сознании открылась новая дверь.

– Должна тебе сказать, Бастет, что в последнее время я все лучше тебя узнаю и ты сильно меня удивляешь.

– А я должна вам сознаться, Натали, что, переживая приключения вместе с вами, я начинаю вас ценить. Вы для меня не абы кто, вы – исключительная женщина.

– Не будем терять времени. Ты должна быстро поправляться. Наши друзья на острове Сите ждут нашей помощи.

– У вас есть план?

– Пока еще нет. Возможно, ты с твоим «третьим глазом» придумаешь, как нам спастись. Ты должна потихоньку исследовать все возможности твоего нового мыслительного инструмента.

– Ну как, Натали? – спрашивает кто-то из людей.

– Отлично, Роман. Я общаюсь с Бастет напрямую, и она меня понимает.

Я вижу, что, когда говорят другие люди, перевод на кошачий выполняется автоматически. Моя служанка задает вопрос:

– Что тебе хотелось бы узнать, Бастет?

– Вы говорили, что для достижения человеческого уровня нам, кошкам, надо усвоить три понятия: юмор, любовь и искусство. Говорили?

– Было дело. Я считаю, именно это отличает людей от других живых существ.

– Так вот. Юмор я, кажется, уже поняла, в области любви тоже имеется прогресс. Теперь хочу лучше понять искусство.

С помощью компьютера Натали показывает мне картины, включает музыку, проигрывает кадры из фильмов.

По ее словам, все это шедевры человеческой культуры. Увы, меня все это не трогает.

Нравится только то, что я знала раньше, – Каллас, Вивальди и, конечно, Иоганн Себастьян Бах.

– Я должна найти способ тебя поразить, – говорит моя служанка, немного расстроенная моей невосприимчивостью к новому.

Подумав, она показывает еще одну картинку:

– Что ты видишь?

– Синий шар на черном фоне.

– Не только. Это называется «Голубой гигант».

– Это картина?

– Нет, фотография Земли – планеты, на которой мы живем.

Поняв, что она имеет в виду, я начинаю волноваться.

– Видишь, то, что казалось просто картинкой, может стать совсем иным, когда понимаешь его смысл. Это и есть Искусство.

Чем дольше я смотрю на фотографию, тем сильнее становится чувство, не имеющее ничего общего со страхом, злостью, сексуальным желанием или смехом. Тут что-то другое. Неужели эмоции от наслаждения искусством?.. Я в восхищении мяукаю:

– Красота!..

– Такова наша планета. По-моему, это прекраснейшее из всех произведений искусства. Я счастлива, что могу, наконец, познакомить тебя с ним.

Я вдруг чувствую себя окрепшей. Кажется, сила искусства в том и состоит, чтобы питать мысль, расширять ее. Благодаря этому невероятному изображению я приобретаю глобальное представление о моей планете, как будто могу ее облететь. Я – крохотное существо на этом громадном голубом шаре, плывущем в пространстве…

Меня шатает. Кто я, если не примитивное, невежественное создание в волшебной, бесконечно сложной Вселенной?

Вывод: иногда стоит прибегать к современным технологиям, ведь с их помощью происходит переход на новые уровни сознания.

42. Операция «Акустический котенок»

Животным часто находилось применение в армии: у древних греков лошади тащили ворохи подожженного кустарника, от которых вспыхивали дома врага, в Первую мировую войну почтовые голуби доставляли секретные депеши, во Вторую мировую собаки вынюхивали мины, а дрессированные дельфины прикрепляли взрывчатку к днищам неприятельских кораблей… Меньше известно о военном применении кошек.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Бернар Вербер читать все книги автора по порядку

Бернар Вербер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ее величество кошка [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Ее величество кошка [litres], автор: Бернар Вербер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x