Энди Бриггс - CTRL+S [litres]
- Название:CTRL+S [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Клуб семейного досуга
- Год:2020
- Город:Харьков
- ISBN:978-617-12-7727-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Энди Бриггс - CTRL+S [litres] краткое содержание
CTRL+S [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Бывает. Видно, день такой, не задался, – ответила Клемми, помогая ему встать.
– Но, возможно, оно того стоило.
Он протянул на ладони небольшой кубик, который снял с потолка. Тот был темно-серым с голубоватым оттенком и на каждой грани имел встроенные вставки разной формы, в которых безошибочно угадывались кнопки управления.
Клемми взяла его, чтобы осмотреть более подробно.
– Это ключ дистанционного доступа к базе данных. – Она заметила непонимающее выражение на его лице. – В том, что не касается компьютерных игр, век высоких технологий проходит мимо тебя, так? Короче, эти данные содержат отдельные пакеты информации, которая хранится не здесь. – Она показала вокруг. – И даже не в этой Системе, точно так же, как слифы сейчас хранятся на специальным образом защищенных серверах. Эти данные базируются вне архитектуры СПЕЙСа, но доступ к ним возможен только с помощью этой штуковины.
– Зачем?
Это была ее тема, и голос Клемми стал мягче.
– Такой портативный сейф информации нельзя хакнуть ни здесь, ни в реальности. Мы запускаем его тут, а затем данные на квантовом уровне расшифровываются там, где они находятся. Это может быть где угодно, и отследить их невозможно.
– Вижу, вы все-таки нашли его, – произнес у них за спиной голос с сильным южноафриканским акцентом.
Резко обернувшись, они увидели входящего в комнату Блондина; лицо его аватара было красивым, с классическими правильными чертами и без уродующих рубцов от укусов пчел. По бокам от него следовали два слифа , вооруженные угрожающего вида ружьями. Тео подозревал, что один из них был тем существом, за которым они гонялись по улицам, но наверняка сказать было сложно.
Блондин протянул вперед руку:
– Я возьму это, если не возражаете.
Когда Клемми даже не шевельнулась, чтобы отдать ему серый кубик, Блондин подал знак одному из слифов , и тот чуть приподнял свое оружие.
– Либо она превратит вас в пар прямо на месте. Ох, – он выразительно постучал по стволу ружья, – они такие убийственные. – Тут он заметил удивленную реакцию Тео. – Ты сейчас думаешь, где видел все это раньше? Мы выдернули эти модели из игр, а потом модифицировали.
Теперь уже Тео точно вспомнил эту модель.
– Это же BFG 1138 из «Авасты».
Блондин снова протянул вперед руку, нетерпеливо перебирая пальцами.
– Не важно. То была игра. А это настоящее . Поэтому вы умрете, где бы ни находились.
Глава двадцать четвертая
Бакстер лежал, растянувшись плашмя в траве, и следил за Блондином. Его риг валялся в нескольких футах от него, куда упал, когда Милтон случайно сбил его с головы, вытаскивая наверх. При появлении убийцы один олень сорвался с места и стремглав понесся по Заповеднику, несомненно, заставляя срабатывать все датчики движения, встречающиеся у него на пути.
– Что будем делать? – едва слышно прошептал Милтон рядом с ним.
Ответа на этот вопрос у Бакстера не было. Для начала он попытался сообразить, смогут ли они вдвоем одолеть хорошо тренированного киллера. Блондин трусцой пробежал мимо них по краю моста, ненадолго остановившись у границы пасеки и поглядывая по сторонам в поисках беглецов. Он сделал полный оборот кругом, внимательно сканируя мост, и, казалось, посмотрел прямо на Бакстера…
Лишь по счастливой случайности Блондин все же не заметил их, укрывшихся за деревом. В раздражении он несколько раз нерешительно переступил с ноги на ногу, а затем рассеянно опустил взгляд на землю, как это бывает с людьми, разговаривающими по телефону. Они не слышали, о чем он говорил, но короткий разговор закончился тем, что он подскочил к перилам моста и, прислонившись к ним, вознесся в СПЕЙС, даже не успев сесть.
– Этот парень очень спешил, – прокомментировал увиденное Бакстер, поднимаясь на ноги. Милтон хотел остановить его, но тот отбил его руку в сторону. – Все окей, он уже в ауте.
Милтон неохотно последовал за ним. Оглядевшись по сторонам, Бакстер нашел упавшую ветку, сломанную ветром. Подняв ее и взвесив на ладони, он удовлетворенно хмыкнул: это орудие могло послужить не хуже крикетной биты. Головорез находился в бессознательном состоянии, но они все равно подкрадывались к нему осторожно.
Милтон нахмурился:
– Думаешь врезать ему по башке?
– А потом скинем его с моста, – тихо отозвался Бакстер. – И это сильно облегчит жизнь нам всем.
Милтон бросил на него быстрый взгляд, так и не поняв, шутит он или нет. Но потом он заметил кое-что, торчащее из кармана этого парня, и рукой перекрыл дорогу Бакстеру, чтобы тот остановился.
– Пистолет!
Бакстер посмотрел на рукоятку пистолета, высовывающуюся из-под ткани куртки. Опускаясь, Блондин осел на одну сторону и придавил оружие к земле своим телом. Облизав внезапно пересохшие губы, Бакстер двинулся было вперед, но тут его снова остановил Милтон, который едва слышно прошептал:
– А если он все-таки в сознании… он почувствует.
Бакстер выругался про себя и сунул свою дубинку Милтону, после чего стал осторожно приближаться, тщательно выверяя каждый шаг. Трава сочно хрустела под ногами, и казалось, что пропитанная дождевой водой земля чавкает в ночной тишине очень громко. Теперь он находился так близко, что мог слышать поверхностное дыхание Блондина.
Очень медленно, до боли в суставах, Бакстер присел рядом, балансируя на пятках и опираясь на одну руку. Так же медленно он потянулся за пистолетом, с ужасом чувствуя, как ноздри его щекочет цветочная пыльца, поднявшаяся при падении тела на траву…
Тео смотрел прямо в пустые глаза Блондина.
– Кто вы такие?
На лице незнакомца мелькнула тень удивления.
– Если ты до сих пор не понял этого, то заслуживаешь смерти из-за одной только некомпетентности.
Тео изобразил понимающую улыбку, постаравшись задействовать всю мимику, которой не пользовался со времен рождественских спектаклей в средней школе.
– Но в том-то все и дело, верно? Вы не знаете, что нам известно и кому мы об этом уже рассказали. И вся ваша операция… – он обвел пальцем зал вокруг них, – может вот-вот провалиться.
Мужчина напрягся и переложил ладонь на рукоятку своего оружия, как будто ожидая, что слова Тео станут сигналом к атаке.
Но ничего не произошло.
– Да. Все упирается в то, что знаешь ты . Но не эта твоя stukkie [23] Подруга ( африкаанс ).
.
Коротко дернув запястьем, он выстрелил в Клемми.
Вспышка энергии из дула обожгла Тео глаза. Он успел уловить лишь движение до того, как Клемми исчезла из его поля зрения. Его вдруг охватила дурманящая и неистовая первобытная ярость, которая вытеснила из головы способность принимать осознанные решения. Дико взревев, Тео бросился на врага.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: