Тери Терри - Расколотая [litres]
- Название:Расколотая [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (2)
- Год:2013
- ISBN:978-5-699-99211-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тери Терри - Расколотая [litres] краткое содержание
Тери Терри – английская писательница, чьи книги завоевали дюжину всевозможных литературных наград. В 2012 году роман «Стертая» был назван самым популярным на книжной выставке в Эдинбурге. Трилогия Тери Терри была переведена на 11 языков.
Расколотая [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Небо только-только начинает светлеть, когда я приступаю к разогреву. На выступе холма вдалеке появляется фигура. Бен! Я чуть не таю от облегчения. Обуреваемая столькими эмоциями, что с трудом могу разобраться в них, я припускаю по дорожке. Быстро. Так, чтобы, когда он спустится с холма, я была на виду.
Он ведь не сможет устоять против того, чтобы догнать и перегнать меня? Нет, не сможет.
Я слышу, как он приближается сзади, и мало-помалу увеличиваю скорость, чтобы он почти догнал, но все же не совсем.
Ощущаю приятное напряжение мышц. Радость скорости. Чуть-чуть сбавляю темп, и вот мы уже бежим бок о бок. Этот знакомый нестройный ритм ног: его длинных и моих, покороче. Бросаю взгляд на его лицо как раз тогда, когда он смотрит на меня. Он широко улыбается и становится так похож на того Бена, которого я знала, что мои ноги заплетаются, и он вырывается вперед. Но потом сбавляет скорость, чтобы я могла бежать рядом.
Наконец мы оба замедляем ход и переходим на шаг.
– Блестящая пробежка! – говорит он, смеясь, и я улыбаюсь. У меня такое чувство, словно я свечусь изнутри, и все мои эмоции ясно отражаются у меня на лице. Как бывало раньше. Так легко забыть, сделать вид, что ничего не случилось. Что мы просто Бен и Кайла, друзья, с обычной, ничем не осложненной жизнью, из самых обычных семей. Мне до боли хочется сжать его руку, остановиться, притянуть его к себе и…
Но мы уже не те, что были. Нас тогдашних больше не существует.
– Ты та самая девушка, – говорит он, и я замираю. Неужели какая-то часть его узнает или чувствует, кто я? Та самая девушка… нет. Он, должно быть, имеет в виду нашу предыдущую встречу на этой дороге.
– Та, которая сказала, что знает меня, – продолжает он, подтверждая мои мысли. – Но я бы тебя запомнил.
– Правда? – смеюсь я. День мало-помалу вступает в свои права, и теплые солнечные лучи согревают наши лица в это холодное утро.
– Я опоздаю. Мы ушли слишком далеко, – говорит он и разворачивается. – Побежим назад?
– Подожди. Нам нужно поговорить.
– Да? О чем?
– Кто ты?
– Не могу ответить на этот вопрос. Я на секретном задании. – Он говорит это так, словно шутит, играет в игру, но за этим что-то есть. – А ты кто?
– Я тоже на секретном задании. Но я могу рассказать тебе одну историю, которая произошла на самом деле.
– Давай, – отзывается он, и в глазах его прежний Бен – любопытный, желающий знать все о моих мыслях и чувствах.
– Жил-был один зачищенный юноша, который любил бегать. Однажды он встретил зачищенную девушку, в жизни которой было все не так просто. Назовем ее Кайла, и она тоже любила бегать. Они стали друзьями… близкими друзьями. – Я краснею.
– Бен. Так ты назвала меня в прошлый раз.
– Да. – И я вижу в его глазах понимание.
– У меня хороший вкус даже в сказках, – говорит он по-прежнему легко, дразняще. Заинтригованно.
– Но тут-то все и усложняется. – Улыбка сходит с моего лица. – Послушай, Бен или кто ты сейчас. Тебе заново стерли память или сделали еще что-то, чтобы ты забыл. Я не знаю, что и зачем. Не верь тому, что тебе говорят. Ты, прежний, старался думать сам за себя! Ты верил, что есть лучший путь, чем тот, что навязывают нам лордеры.
Он несколько секунд пристально смотрит мне в глаза, думая, размышляя. Потом этот взгляд уходит вместе с улыбкой.
– Действительно, сказка, – говорит он. – Мне пора, девушка из сна. – И он припускает по дороге назад, откуда пришел. Я с трудом удерживаюсь, чтобы не погнаться за ним, и ныряю в тень деревьев. Стараюсь не расплакаться от той холодной пустоты, которая образовалась в душе с его отсутствием.
Я сделала все, что могла. Достигла ли я чего-нибудь? На мгновенье что-то промелькнуло в его глазах, след какой-то мысли. Мне не показалось! Удалось ли мне посеять семена сомнения, которые вырастут во что-то достаточно сильное, чтобы противостоять тому, что сделали с ним, что внушают ему в этом месте?
Я снова надеваю свой темный костюм и сажусь на велосипед, чтобы отправиться в долгий обратный путь к дому Мака. Прокручиваю в голове, что сказала и что можно было сказать лучше и…
Когда до меня доходит, я чуть не падаю с велосипеда. Он назвал меня девушкой из сна. Значит, я ему снилась? Как мне снится прошлое и забытые воспоминания? И я по-прежнему там, спрятанная в глубинах его подсознания?
В душе у меня вспыхивает какая-то искра, некое чувство. Оно теплое и незнакомое, и я хватаюсь за него.
Это надежда.
Вечером того же дня я уже в доме Мака, сижу перед его компьютером. Лицо Люси – мое лицо из прошлой жизни – заполняет экран на сайте Пропавших. Она числилась среди пропавших без вести, но теперь ее там больше нет.
Рядом со мной сидит Эйден.
– Ты уверена, что хочешь это сделать? – спрашивает он, и его голубые глаза излучают участие и доброту. Не настаивает, хотя я знаю, как сильно он этого хочет.
– Да, – отвечаю я, и я действительно в этом уверена. Папа сказал «никогда не забывай, кто ты», но я забыла. Я подвела его. Есть только один способ попытаться исправить это. Мой долг перед ним – узнать, кем была Люси. Кем была я. Другого пути отыскать пропавшие фрагменты себя нет.
Кто сообщил о моем исчезновении? Поскольку папа был мертв, была ли это мама, которую я совсем не помню… Или же кто-то другой? Есть только один способ выяснить.
Я беру мышку и кликаю по окошку: «Люси Коннор: найдена ».
Примечания
1
В переводе с английского rain означает дождь.
Интервал:
Закладка: