Филип Дик - Вспомнить все (Сборник)
- Название:Вспомнить все (Сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Филип Дик - Вспомнить все (Сборник) краткое содержание
Первоначально изданный в 1987 г. как том пятитомного сета «Second Variety» в издательстве Underwood-Miller, впоследствии сборник несколько раз переиздавался — как под тем же названием, так и под другими, с частично измененным составом. В издании «We Can Remember It for You Wholesale» (Citadel Twilight, 1990) был убран рассказ «Second Variety», добавлен рассказ «We Can Remember It for You Wholesale», а рассказ «Prominent Author» перенесен из конца книги ближе к началу. В издании «Adjustment Team» (Subterranean Press, 2011) было убрано предисловие Н.Спинрада.
Вспомнить все (Сборник) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Видимо, недостаточно.
— Согласен. — Райан задумался. — Мы можем оказаться втянутыми в аналогичную ситуацию.
— В каком смысле?
— Открытые Шонерманом принципы работы искусственного мозга были утрачены после уничтожения последнего «когтя». И никто из нас не смог воспроизвести его творения. Если мы доставим сюда его бумаги, вновь можем поставить человечество на грань катастрофы.
Кастнер покачал головой.
— Нет. Работа Шонермана была направлена не только на создание боевых роботов. Конструирование искусственного интеллекта не подразумевает одно лишь смертоносное применение. Любое научное открытие можно использовать в военных целях. Использовали же ассирийцы изобретенное колесо в боевых колесницах.
— Трудно не согласиться. — Райан посмотрел на Кастнера. — А ты уверен, что КОСП не собирается использовать работу Шонермана в военных целях?
— КОСП — промышленная корпорация, а не правительство.
— Права на такое изобретение дадут им преимущества надолго.
— КОСП и без того сильна.
— Что ж, — Райан свернул карту, — можем отправляться хоть сейчас. Лично мне просто не терпится. Я так давно над этим работаю.
— Согласен.
Райан подошел к сыну.
— Мы отправляемся, Ион. Надеюсь, скоро вернемся. Пожелай нам удачи. Ион кивнул.
— Желаю вам удачи.
— Ты хорошо себя чувствуешь?
— Да.
— Ион, ты ведь теперь лучше себя чувствуешь? Лучше, чем… прежде?
— Да.
— Ты ведь рад, что избавился от них? От этих неприятностей, что тебе досаждали?
— Да.
Райан неуклюже положил руку на плечо мальчика.
— Скоро увидимся.
Райан и Кастнер поднялись по рампе к люку корабля времени. Ион безмолвно наблюдал за ними из своего уголка. Несколько гвардейцев Лиги отдыхали у входов в лабораторию и с ленцой глазели на них. Райан остановился возле люка. Подозвал одного из гвардейцев.
— Скажите Тиммеру, я его вызываю.
Гвардеец ушел.
— Что еще? — поинтересовался Кастнер.
— Нужно отдать кое-какие распоряжения напоследок.
Кастнер пристально на него посмотрел.
— Напоследок? В чем дело? Полагаешь, с нами что-то случится?
— Нет. Просто мера предосторожности.
Широко шагая, в лаборатории появился Тиммер.
— Вы отправляетесь, Райан?
— Все готово. Причин задерживаться нет.
Тиммер поднялся по рампе.
— Зачем вы меня вызвали?
— Может, нужды в этом и не появится. Но всегда есть вероятность аварии. Так вот, если корабль не вернется по плану, который мы составили вместе с членами Лиги…
— Вы хотите, чтобы я подыскал опекуна для Иона?
— Верно.
— Не волнуйтесь.
— И не собираюсь. Но мне было бы спокойнее. Кто-то должен за ним приглядывать.
Оба посмотрели на тихую, безмолвную фигурку в углу комнаты. Ион смотрел прямо перед собой. Выражение на лице отсутствовало. Глаза опустели в них не осталось ничего, кроме апатии.
— Удачи, — пожелал Тиммер. Они с Райаном пожали друг другу руки. — Надеюсь, у вас все получится.
Кастнер забрался в корабль, поставил портфель. Райан — следом, опустил люк, щелкнул замками. Загерметизировал внутренний замок. Автоматически зажглось освещение. Зашипел искусственный воздух, поступая в рубку корабля.
— Воздух, свет, тепло, — проговорил Кастнер. Он смотрел в иллюминатор на гвардейцев Лиги. — Кажется невероятным, но через несколько минут все это исчезнет. И здание, и гвардейцы. Все.
Райан сел за пульт управления кораблем, расстелил карту времени. Закрепил карту на направляющих, подключенных накрест к кабелям питания, выходящим с панели приборов.
— Я планирую совершить по дороге несколько наблюдательных остановок, чтобы взглянуть на некоторые события прошлого, имеющие отношение к нашей работе.
— Войну?
— В основном. Меня интересуют роботы в боевом применении. Какое-то время они полностью правили Террой, согласно записям министерства войны.
— Только не надо лезть в сражение, Райан!
Райан рассмеялся.
— Мы даже не сядем. Наблюдать будем с воздуха. Единственный человек, с которым будем общаться, — Шонерман.
Райан замкнул цепь. Энергия потекла по кораблю вокруг них, загружая приборы и индикаторы на панели. Стрелки дернулись, регистрируя нагрузку.
— Главное для нас сейчас — не превысить пиковую энергетическую нагрузку, — пояснил Райан. — Если мы накопим слишком много временных эргов, корабль не выйдет из потока времени. И тогда нас засосет в прошлое, а заряд будет все расти и расти.
— Как гигантская бомба.
— Точно. — Райан подкрутил верньеры на панели. Показания приборов изменились. — Ну вот и поехали. Держись.
Он включил автоматическое управление. Корабль содрогнулся, поляризуясь, выравниваясь в потоке времени. Задвигались ползунки и рукоятки, реагируя на изменившиеся нагрузки, защелкали реле, выравнивая ход корабля в потоке времени, бьющемся вокруг.
— Прямо целый океан, — поразился Райан. — Мощнейшая из энергии вселенной, великий двигатель всего движения. Первопричина.
— Может, именно это они и называли богом?
Райан кивнул. Вокруг содрогался корабль. Их сжала гигантская лапа, чудовищный кулак, и кулак этот беззвучно продолжал давить. Они уже двинулись. Люди и стены за иллюминатором заколыхались, словно марево, покидая бытие, — корабль вышел из настоящего и уверенно двинулся в сторону потока времени.
— Осталось недолго, — сказал Райан.
Внезапно изображение за иллюминатором исчезло. Там ничего не было. Рядом с ними не было НИЧЕГО.
— В данный момент мы не вошли в фазу ни с каким пространственно-временным объектом, — пояснил Райан. — Нас размазало по всей вселенной. Мы не существуем ни в каком конкретном времени. Нет ни одного континуума, где мы функционируем.
— Надеюсь, у нас получится вернуться. — Кастнер нервно сел, не отрывая глаз от пустого иллюминатора. — Чувствую себя пассажиром первой подводной лодки.
— Это было во время Американской революции. Первая лодка приводилась в движение винтом на рукояти, которую вращал рулевой.
— Да разве так уплывешь далеко?
— А он и не уплыл далеко. Он прикрепил свое судно к днищу британского фрегата и пробуравил дыру в корпусе.
Кастнер поднял глаза па корпус корабля, содрогающегося и грохочущего под давлением.
— А что случится, если корпус треснет?
— Нас разложит на атомы. Мы растворимся в окружающем потоке. — Райан зажег сигарету. — Станем частичками потока времени. Будем бесконечно скитаться туда-сюда, от одного края вселенной к другому.
— Края?
— Это края времени, ведь оно течет в оба конца. В настоящий момент мы движемся в обратном направлении, но энергия должна двигаться в оба конца, чтобы сохранять баланс. Иначе эрги времени скопятся в каком-то конкретном континууме и произойдет катастрофа.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: