Роберт Хайнлайн - Уолдо, Неприятная профессия Джонатана Хога и другие истории
- Название:Уолдо, Неприятная профессия Джонатана Хога и другие истории
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука, Азбука-Аттикус
- Год:2021
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-389-20359-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Хайнлайн - Уолдо, Неприятная профессия Джонатана Хога и другие истории краткое содержание
«Уолдо» — повесть об одиноком гении, который, презрев человечество и став затворником на земной орбите, преодолевает чувство своей отверженности.
«Неприятная профессия Джонатана Хога» — история об иллюзорности мира, который нас окружает.
Или рассказ «Наш прекрасный город», повествующий о дружбе человека и странного существа, живущего на городских улицах.
В книге есть рассказы о потерянной и возвращенной любви («Человек, который торговал слонами»). О доме, каждая дверь в котором ведет в места неожиданные («В скрюченном домишке»). О том, как вернуть себя, распавшегося на множество двойников («Все вы, зомби?..»). О том… В общем, о многом. И достоверном, и фантастическом.
В настоящем издании перевод многих произведений доработан и дан в новой редакции.
Уолдо, Неприятная профессия Джонатана Хога и другие истории - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Снова вспыхнул огонек внешнего вызова. Хэнби ответил, лицо его просветлело.
— Найдены еще две. Одна в Чикаго — именно там, где указал ваш парень. Другая в Кемдене.
— В Кемдене? А каким образом?
— Они проводят превентивные аресты коммунистов. Одного из них привезли обратно в Кемден для допроса, что ему ужас как не понравилось — знал, что находится всего лишь в миле от бомбы. А кто у нас на Кемдене?
— Мистер Димуиди.
— Старикашка? Тот, у которого жуткие мозоли?
— Именно. Почтальон на пенсии. Генерал, мы что, уверены, что в каждом городе только одна бомба?
Ответил ему Макклинток:
— Нет, конечно. Эти люди должны…
Хэнби опять вмешался:
— ЦРУ полагает, что так. Исключения — Нью-Йорк и Вашингтон. Если бы у них здесь было больше бомб, то список заминированных городов был бы длиннее.
Рейнолдс ушел, чтобы снять с дежурства мистера Димуиди. Он кипел от злости. Этот Макклинток не способен понять, что человек сделан из плоти и крови!
Димуиди ничуть не удивился:
— Знаете, совсем недавно напряжение вдруг исчезло, а потом… Ну, боюсь, я задремал. У меня было ужасное чувство, что я «отпустил» бомбу и она взорвалась, но потом я понял, что ошибаюсь.
Рейнолдс велел ему отдохнуть, а затем быть готовым прийти на помощь кому-нибудь из товарищей. Они остановились на Филадельфии — Димуиди там жил некоторое время.
Вахта продолжалась. Миссис Экштейн выдала целых три предположения, но ответов пока не было; Рейнолдсу по-прежнему приходилось держать эти города под прицелом. Затем она пожаловалась, что ее «зрение» притупилось. Рейнолдс сходил к ней в комнату и велел ей ложиться спать, даже не посоветовавшись с Макклинтоком.
Подносы с завтраком появились и исчезли. Рейнолдс трудился изо всех сил, стремясь добиться того, чтобы его операторы могли отдохнуть. Сорок три человека и тридцать пять городов — ах, если бы иметь хоть по двое на каждый город! Возможно, каждый из них способен контролировать любой город? Нет, он не может так рисковать.
Проснулся Барнс и принял на себя Толидо. Теперь Пистолет был свободен. Может, поручить ему Кливленд? Норман работает бессменно, а Пистолет как-то раз проезжал через Кливленд на поезде. Цветной мальчуган просто уникум, но склонен к истерике, тогда как Пистолет… Словом, Рейнолдс был уверен, что проведи Пистолет даже неделю без сна, он будет последним, кто сойдет с рельс.
Нет! Нельзя доверить Кливленд человеку, который всего лишь раз проехал через него. Но когда Димуиди возьмет на себя Филадельфию, а Мэри Гиффорд проснется, он сможет посадить ее на Хьюстон, что даст возможность Хэнку поспать, прежде чем его пересадят на Индианаполис, и тогда…
Настоящая шахматная задача, только все пешки в ней — ферзи, а ошибки непоправимы!
Макклинток забавлялся переключением селектора, вслушиваясь в то, что происходит в комнатах. Внезапно он заорал:
— Кто-то дрыхнет!
Рейнолдс взглянул на номер:
— Естественно. Это комната близняшек. Они работают поочередно. Вы можете услышать храп еще в двадцать первой, тридцатой, восьмой и девятнадцатой комнатах. Там все о'кей. Они спят после вахты.
— Ну ладно, ладно. — Макклинток явно чувствовал себя уязвленным.
Рейнолдс снова склонился над своими списками. Вскоре Макклинток опять взревел:
— Кто в двенадцатой?
— Что? Подождите-ка… Там Норман Джонсон, Кливленд.
— Вы хотите сказать, что он на вахте?!
— Да. — Рейнолдс услышал астматическое дыхание мальчугана, и это его успокоило.
— Он храпит!
— Нет, он не спит.
Но Макклинток уже мчался по коридору. Рейнолдс рванулся за ним, Хэнби и Хэммонд — вслед. Рейнолдс догнал его в тот момент, когда Макклинток уже ворвался в двенадцатую комнату. Норман полулежал в кресле, глаза его, по обыкновению, были закрыты. Макклинток подбежал к нему и отвесил пощечину:
— Продери глаза!
Рейнолдс схватил Макклинтока:
— Проклятый идиот!
Норман открыл глаза и тут же отчаянно разрыдался:
— Она взорвалась!
— Спокойнее, Норман! Все в порядке!
— Нет! Нет! Она взорвалась, и мамми ушла вместе с ней!!!
Макклинток рявкнул:
— Соберись, парень! Принимайся за дело!
Рейнолдс повернулся к нему:
— Убирайся! Убирайся отсюда, пока я тебе морду не набил!
Хэнби и Хэммонд стояли в дверях. Генерал опомнился первым:
— Замолчите, доктор, и займитесь мальчиком, — хрипло прошептал он.
На командном пункте уже горел сигнал внешнего вызова. Рейнолдс остался успокаивать мальчика, и Хэнби взял трубку. Хэнби выслушал в мрачном молчании, потом сказал:
— Он прав. Кливленда больше нет.
Макклинток резко вскрикнул:
— Он спал! Убить его мало!
— Заткнитесь, — ответил Хэнби.
— Но…
— Есть еще что-нибудь, генерал? — спросил Рейнолдс, входя в комнату.
— Чего ради?
— А весь этот галдеж? Наверняка не менее десятка людей выбиты из колеи.
— Проверим. — Генерал снова вызвал Вашингтон, затем вздохнул с облегчением. — Нет, только Кливленд. Можно сказать… нам повезло.
— Генерал, — стоял на своем Макклинток, — он спал!
Хэнби посмотрел на него:
— Сэр, может вы и помощник президента, но лично вы военной властью не располагаете. Вон с моего командного пункта!
— Но я направлен президентом, чтобы…
— Вон с командного пункта, сэр! Возвращайтесь в Вашингтон. Или в Кливленд!
Макклинток окаменел. Хэнби добавил:
— Вы хуже худшего — вы просто дурак!
— Я информирую президента…
— Вмешайтесь еще раз, и президент вряд ли доживет до той минуты. Пошел вон!
К ночи ситуация резко осложнилась. Угроза все еще висела над двадцатью семью городами, а операторы Рейнолдса выбывали из строя быстрее, чем успевали обнаруживать новые бомбы. Кэрш Деньги-Ваши-Будут-Наши даже после отдыха был не в силах встать на вахту.
— Видишь? — спросил он, бросая кости. — Пуст, как пересохший колодец. Все, я выбыл.
После этого Рейнолдс проверил всех, кто должен был заступить на вахту, и обнаружил, что некоторые из них безнадежны, — короткий сон ничего изменить не мог — они были «пусты».
К ночи осталось только восемнадцать операторов на девятнадцать городов. Близняшки со страхом вынуждены были расстаться — и ничего ужасного не произошло. Миссис Уилкинс «держала» Балтимор и Вашингтон — она взяла на себя Балтимор, когда там не оказалось замены.
Но теперь у Рейнолдса уже не было резервов для подмены, и три оператора — Нельсон, Пистолет и Бабуля Уилкинс работали бессменно. Рейнолдс слишком вымотался, чтобы волноваться. Он просто знал, что если хоть один из них достигнет предела своих возможностей, Соединенные Штаты потеряют город. Паника после гибели Кливленда вспыхнула снова. Дороги были забиты. Хаос затруднял поиски бомб, но изменить ситуацию Рейнолдс ничем не мог.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: