Цезарий Збешховский - Искажение [litres]
- Название:Искажение [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ)
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-123340-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Цезарий Збешховский - Искажение [litres] краткое содержание
Искажение [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Что такое аберрация? – спрашивает Гаус.
– Каждый из нас переживает это по-своему, Джаред, – прерываю я дискуссию. – И не следует никого осуждать. А ты как себя чувствуешь, Даниэль?
Пурич смотрит в окно, потом со слегка безумной улыбкой переводит взгляд на меня.
– Просто заебись, – он решительно кивает, чтобы у меня не осталось сомнений.
Все это меня пугает. Всерьез.
Мы с трудом поддерживаем связь между машинами. Водитель второго грузовика сообщает, что женщины ведут себя беспокойно, возможно, из-за тесноты – они колотят кулаками по крыше кабины и требуют остановить машину. По крайней мере, он так подозревает. К счастью, до главных ворот осталось совсем немного, так что проблем удается избежать.
Нам предстоит трудная задача. Если под землей среди армаек, которых мы везем, начнется истерика, нам придется стрелять из автоматов в плохо освещенной пещере, целясь вслепую. Вся надежда на Неми и капитана Заубер, единственных женщин в роте. На них теперь лежит столь тяжкое бремя, что я не могу себе этого даже представить.
Особенно я тревожусь за переводчицу, которая должна убедить жительниц Кумиша, что мы друзья, успокоить их и направить вниз. Когда мы въезжаем на базу, я замечаю, что обе женщины уже стоят возле дверей лаборатории. Я стараюсь что-то придумать, и, когда толпа высыпает из «меток», мне приходит в голову некая идея.
– Господин лейтенант! – кричу я Остину. – Разрешим этим женщинам ненадолго заглянуть в казарму. Пусть увидят, что всё в порядке, прежде чем спускаться под землю. Тогда они будут спокойнее и охотнее подчинятся.
Не тратя времени на размышления, Марсель Остин зовет Неми и приказывает, чтобы армайки выбрали из своего числа нескольких, которые навестят матерей с детьми. Естественно, на плацу возникает замешательство, но через несколько минут удается сформировать «делегацию». Мы ведем десять женщин в палатку и раздвигаем брезент, чтобы они могли увидеть, как устроились семьи из первого транспорта, а потом позволяем им немного поговорить. Раздаются причитания и плач, но затем второй транспорт заметно успокаивается.
Еще вчера, во время встречи с советом старейшин, капитан Бек сообщил, что из соображений безопасности гражданские будут размещены в подземном убежище. Он говорил, используя меня как переводчика, что, пока повстанческие войска далеко от базы, мы обеспечим части женщин и детям комфортные условия в палатке, но потом они тоже присоединятся к остальным. «Лишь бы этого не случилось», – лихорадочно думал я тогда.
Бек оказался хитрой сволочью и показал Салтику пещеру, объяснив, что бункер специально устроен на случай нападения. Мы отремонтировали там освещение и принесли немного предметов обстановки, в основном матрасов и переделанных в сиденья деревянных поддонов. Заодно Остин проинформировал, что в соответствии с правилами все прибывшие на базу должны помыться. Староста селения даже проверил, что вода в озере теплая, и оказался доволен. Еще одно проявление заботы с нашей стороны.
Ночью мы разложили на деревянных полках полотенца и мыло, а также закрыли брезентом входы в четыре отходящих от пещеры сквозных туннеля. Главное, чтобы никто не сбежал вглубь горы и не вырвался из ловушки. Чуть глубже мы соорудили баррикады из поддонов, досок и прочего хлама, чтобы у выхода могли спрятаться стрелки. Голя, Вернер, Халлер и Пурич бегом спускаются туда незадолго до женщин.
Естественно, армайки не станут мыться при чужих мужчинах, так что вся ответственность возложена на капитана Заубер и нашу переводчицу. Только их будут видеть шестьдесят женщин из второго транспорта. Жительницы Кумиша начинают спускаться по ступеням, успокаиваемые теплым голосом Неми. Девушка улыбается им, и ее вытесанная из камня улыбка режет пополам мое сердце.
Армайских женщин ждут внизу лейтенант Остин и капитан Бек. Мы с Баллардом стоим у выхода из туннеля, стараясь не привлекать к себе внимания. Вся группа уходит достаточно далеко, вглубь пещеры, куда их ведет капитан Заубер. Армайки с любопытством озираются, шумно комментируя все подряд. Когда толпа наконец останавливается возле офицеров, командир роты кивает Неми и обращается к собравшимся.
– Я капитан Микель Бек, командир форпоста Дисторсия. Рад приветствовать вас в нашем убежище, самом безопасном месте на всей базе. Прошу сохранять спокойствие и исполнять приказы. Вами займутся капитан Заубер, начальник нашей медсанчасти, и наша переводчица Неми Сильберг. До того как вы отправитесь в другую часть убежища, где мы организовали ночлег, мы просим вас помыться. Вода в озере поступает из термального источника, и ее температура составляет около сорока градусов. Обозначенную лазерным лучом линию пересекать не следует, так как за ней находится скальный обрыв и там намного глубже. Желаю вам приятного времяпровождения. Если у вас есть вопросы – я в вашем распоряжении.
Я бросаю взгляд на гладь озера – спокойную, черную и, как обычно, слегка туманную. Примерно одна ее четверть в самом деле отгорожена красным лучом, хорошо видимым в водяной дымке. Озеро имеет форму подковы, причем одна ее половина и открытая сторона прилегают к скальной стене, а вдоль другой половины идет проход шириной в несколько метров, который переходит в короткий туннель и заканчивается ведущими в лабораторию ступенями.
Женщины и наши командиры стоят в том месте, где изгибается подкова. Проход здесь очень широкий: можно было бы выстроить рядом сотню людей и еще осталось бы достаточно места. Понятия не имею, когда капитан поручил обследовать дно и как выяснили, где находится мель, но лазер отгораживает именно эту часть подковы, ее закругление.
Неми заканчивает переводить слова командира, и из толпы сразу же раздаются голоса:
– Мыться обязательно?
– Все женщины будут мыться вместе?
– Можно пользоваться шампунем и мылом?
– Мужчины отсюда выйдут?
– Когда нам дадут поесть?
– Когда прибудет следующий транспорт из Кумиша?
– Где мы будем спать?
Отдающееся в пещере эхо добавляет шума, и капитану Беку приходится почти кричать, пытаясь навести порядок. Он решительно заявляет, что мыться обязательно, что мы на базе заботимся о гигиене, а обо всех подробностях сообщим чуть позже.
Лейтенант Остин заверяет женщин, что солдаты сейчас покинут убежище и можно будет чувствовать себя свободно. Он еще раз просит выполнять все требования женского персонала, сложить вещи у стены и проявить терпение во время взвешивания, необходимого на случай эвакуации с применением вертолетов. Затем оба офицера прощаются коротким кивком, проталкиваются сквозь толпу и направляются в нашу сторону.
– Как у нас получилось? – спрашивает командир роты, проходя мимо нас в туннеле.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: