Ким Харрисон - Плач демона вне закона (народный перевод)

Тут можно читать онлайн Ким Харрисон - Плач демона вне закона (народный перевод) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Социально-психологическая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ким Харрисон - Плач демона вне закона (народный перевод) краткое содержание

Плач демона вне закона (народный перевод) - описание и краткое содержание, автор Ким Харрисон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Криминальный мир нежити славного своей преступностью города Цинциннати. Вампиры, чьей территорией считаются стильные клубы...

Оборотни, подстерегающие своих жертв на тропинках ночных парков...

Демоны, с наслаждением выпивающие души из зазевавшихся колдунов...

Полиция не может, да и не пытается справиться с подобным «контингентом». Значит, здесь начинается работа для белой ведьмы Рэйчел Морган, «охотницы за наградами» и достойной наследницы Аниты Блейк и Гарри Дрездена!

Но на этот раз Рэйчел придется перевернуть свой мир с ног на голову и узнать что опаснее война или дружба с демонами....

Плач демона вне закона (народный перевод) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Плач демона вне закона (народный перевод) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ким Харрисон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Всеми своими инстинктами — самосохранения и не только — я тянулась к нему, и хотя глупо было бы думать, что со временем он не захочет большего, прямо сейчас, казалось, ему просто нравится мое общество. Мне, черт побери, его общество нравится.

— Разумеется, — осторожно ответила я. — Но сначала мне предстоит вылазка вместе с Дэвидом к дому этого колдуна.

Я не могла заставить свое тело шевелиться, чувствуя себя разбитой и больной из-за подъема в столь ранний час. Вечером мне показалось странным, что Маршал заснул на своем стуле в полночь, прямо во время новостей, но если он живет по человеческим часам, то для него это было позднее время.

Я хотела дать Маршалу поспать до начала фильма, а потом разбудить его, поскольку это же здорово — смотреть в кино в компании, в которой не надо думать, не вызову ли я у кого-нибудь жажду крови, разволновавшись во время сцены погони. Засыпать во время рекламных пауз никогда не приходило мне в голову. Но кто-то отключил звук — вероятно, Маршал в какой-то момент проснулся и убрал звук, чтобы не мешать мне спать. Это было мило.

— Тебе нужна какая-нибудь помощь? По дому, я имею в виду? — спросил Маршал, и я ответила ему улыбкой.

— Не-а

— Тогда я пойду, — сказал он, присаживаясь на кушетку рядом со мной. Он был слишком близко, и я отвела глаза. — Ты забавная, — прошептал он, положил руки себе на колени и, наклонившись, уставился куда-то под кушетку. — Я не собираюсь целовать тебя. Ты слишком большая заноза, чтобы быть моей девушкой. Слишком много хлопот. Где-то под кушеткой мои ботинки.

Я неловко усмехнулась, пока он вытаскивал свою обувь.

Со щелчком, похожим на выстрел, открылась парадная дверь. Маршал разогнулся и обернулся ко входу одним плавным движением, а я встала с кушетки.

— Айви? — крикнула я, услышав знакомый звук ее сапог.

С королевской осанкой и невозмутимым лицом она прошла мимо Маршала и меня.

— Доброе утро, — произнесла она, никак не выдав голосом своего настроения, и исчезла в темноте холла. Ворот ее курки был поднят — думаю, потому, что на самом видном месте там красовался укус. Мои мысли обратились к Ринну Кормелю, и я поняла, что начинаю прямо дымиться от бешенства. Этой ночью он просто взял ее, предъявив свои права самым бесстыдным и наглым образом. Я знала, что это произойдет, и Айви меня предупреждала об этом, но это все еще казалось мне унизительным.

Маршал встревожено пошевелился, и это вернуло мое внимание к нему. Он стоял передо мной, и я внезапно поняла, на что это было похоже с точки зрения Айви. Маршал не собирался меня целовать, но был в очень правильном для этого месте.

Айви на кухне хлопнула дверцей буфета, закрывая ее, и колдун вздрогнул.

— Я, наверное, лучше пойду.

Я натянула зимнюю куртку на плечи, когда он направился к парадной двери.

Потянувшись, я встала с кушетки и последовала за ним; все мышцы у меня болели. Снаружи шумели пикси, и, судя по теням от их крыльев, они очищали от паутины внешние стекла, чтобы фейри не вздумали вдруг здесь поселиться. Я пошатнулась, обходя кофейный столик, и Маршал поймал мой локоть.

— Спасибо, — пробормотала я, глядя на него снизу вверх. Мне не нравилось, что ранний час сделал меня настолько неуклюжей, а Маршал выглядел отлично, несмотря на мятую рубашку и легкую щетину на лице.

— Что-то типа утренней заторможенности, да? — сказал он, отпуская мой локоть, когда ботинки Айви загремели в прихожей. Колдун отстранился, и я попыталась посмотреть на Айви, не хмурясь. Она принесла пальто Маршала, оставленное на кухне, и швырнула его на вращающийся стул у моего стола.

— Не хотите ли чашечку кофе перед уходом? — она старалась казаться искренне приветливой, но пальто говорило об обратном.

Маршал повернул голову и посмотрел на свое пальто, потом снова на Айви, стоявшую в начале прихожей, его взгляд задержался на ее выставленном бедре и фигуре, выглядящей хищно в гладких кожаных штанах и пальто.

— Нет, спасибо. Я опаздываю на встречу. До свидания, Айви.

Он поднял свое пальто с медленно вращавшегося стула, и я проводила его до двери. От усталости мои ноги были тяжелыми, и я зевала, пытаясь проснуться. Боже, я, должно быть, выгляжу ужасно.

— Пока, Маршал, — сказала Айви, все еще стоя неподвижно. По ее пустому лицу я могла понять, что она не была счастлива. Я сурово на нее глянула, пока Маршал отвлекся на зашнуровывание ботинок, и Айви, наконец-то продемонстрировав свою злость, повернулась и вышла.

Я тут же почувствовала себя спокойней в сумерках холла.

— Не обижайся на нее, — попросила я, пока Маршал шнуровал ботинки. — Ты ей нравишься.

— Мне кажется, она издевается надо мной, — отозвался колдун, надевая пальто. До меня донесся аромат бензина и красного дерева. — Спасибо за прошлую ночь. Мне не хотелось сидеть в гостиничном номере, и я слишком стар для барной стойки. Я боюсь, что использую тебя, чтобы не чувствовать одиночества.

Мои губы тронула улыбка — одна из тех, одновременно грустных и счастливых.

— Да, я тоже. — Я колебалась, не желая показаться навязчивой, но это ведь так хорошо — не чувствовать себя одинокой. — Так я позвоню тебе сегодня, когда буду знать свое расписание?

Он глубоко вздохнул и быстро выдохнул, собираясь с мыслями.

— Только если я не успею позвонить тебе первым. — Он открыл дверь и поклонился. — Пока, Рэйчел.

— Пока, — ответила я. Я прислонилась к дверному косяку, с неуверенной улыбкой наблюдая, как он идет по тротуару с ключами в руке. Его ботинки ступали почти беззвучно, и я любовалась им, а холодный воздух морозил мои лодыжки, и перед глазами у меня плясал выбившийся завиток. Я надеялась, что это не ошибка. У меня и раньше были друзья-парни, но обычно это переходило во что-то еще, прежде чем закончиться.

Сосед-человек снизу по улице ехал мимо него на своем минивене, и когда он сбавил скорость, рассматривая Маршала, я нырнула внутрь церкви. Семь часов. Стоит ли наводить порядок в семь часов? Полный идиотизм вставать в такое время.

Однако я чувствовала себя хорошо. Вид меланхолии, но приятной.

Темнота холла расслабляла, и я, немного дрожа, пошла через святилище к кухне, захватив по пути ведерко и бутылки. Там была Айви, и я хотела узнать, использовал ли Ринн Кормель, харизматичный мировой лидер, мою соседку в своих интересах, и укусил ли он ее.

Щурясь от яркого света и ощущая всеми своими костями раннее время, я ополоснула пустые бутылки из-под шипучки, прежде чем бросить их в мешок для стеклотары, и с ведерком попкорна плюхнулась в свое кресло. Айви все еще была в пальто, сидела с прямой спиной перед своим компьютером и проверяла почту, перед тем как уйти спать.

Открытая коробка ароматизированных хлопьев стояла перед ее клавиатурой, и Айви медленно жевала. Наклонившись, я попробовала рассмотреть ее шею, и она резко отдернулась, так, чтобы я ничего не увидела.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ким Харрисон читать все книги автора по порядку

Ким Харрисон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Плач демона вне закона (народный перевод) отзывы


Отзывы читателей о книге Плач демона вне закона (народный перевод), автор: Ким Харрисон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x