Ким Харрисон - Плач демона вне закона (народный перевод)

Тут можно читать онлайн Ким Харрисон - Плач демона вне закона (народный перевод) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Социально-психологическая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ким Харрисон - Плач демона вне закона (народный перевод) краткое содержание

Плач демона вне закона (народный перевод) - описание и краткое содержание, автор Ким Харрисон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Криминальный мир нежити славного своей преступностью города Цинциннати. Вампиры, чьей территорией считаются стильные клубы...

Оборотни, подстерегающие своих жертв на тропинках ночных парков...

Демоны, с наслаждением выпивающие души из зазевавшихся колдунов...

Полиция не может, да и не пытается справиться с подобным «контингентом». Значит, здесь начинается работа для белой ведьмы Рэйчел Морган, «охотницы за наградами» и достойной наследницы Аниты Блейк и Гарри Дрездена!

Но на этот раз Рэйчел придется перевернуть свой мир с ног на голову и узнать что опаснее война или дружба с демонами....

Плач демона вне закона (народный перевод) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Плач демона вне закона (народный перевод) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ким Харрисон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Страх окутывал меня нитями, как паутина, но я старалась контролировать его. Я чувствовала биение пульса под моими пальцами. Это была всего лишь Айви. Но она сделала шаг вперед, и мой самоконтроль исчез.

— Я сказала, стой! — крикнула я, вжимаясь в угол. Она непреклонно покачала головой, а затем медленно и осторожно сделала шаг вперед.

— Стой! Стой, или я тебя пораню! — почти истерично требовала я. Я уже отпустила линию, но могла запросто ее найти. И с ее помощью я могла ранить Айви. Я старалась ранить убийцу Кистена и вампира, а вампир привязал меня. Привязал меня так, что я ползала и молила об укусе. Боже, помоги мне, я стала чьей-то тенью.

У Айви тряслись руки и по ее красивому лицу текли слезы, когда она приблизилась ко мне и положила руку мне на плечо. Ее аромат окутал меня, а ее прикосновение пробилось сквозь мои воспоминания и достигло моего сознания. Мой ужас растворился, как завеса из тумана. Это была Айви. Всего лишь Айви, а не мой неизвестный мучитель. Она не пыталась убить меня. Это всего лишь Айви.

Я начала плакать. Меня сотрясали громкие рыдания. Убийца Кистена привязал меня. Он поманит меня пальцем, и я буду молить его об укусе и корчиться у его ног. Я упала и даже не заметила ямы, в которую свалилась. Я была так глупа. Я играла с вампирами. Я думала, что могу обеспечить свою безопасность, но теперь все это уже не имело значения. Я не хотела этого, но оно случилось.

— Рэйчел, ты не привязана! — сказала Айви, тихонько встряхнув меня, — если бы это было так, то я бы это учуяла. Убийца Кистена мог попытаться, но у него ничего не вышло. Я бы почувствовала это, если бы он смог. Послушай меня! Ты в порядке!

У меня сбилось дыхание, и я попыталась прекратить плакать.

— Я не привязана? — чувствуя на языке соленые слезы, я подняла на нее взгляд, — ты уверена?

Пожалуйста, Господи, дай мне второй шанс. Обещаю, обещаю, я буду хорошей.

С тихим шелестом Айви обхватила меня руками, притянула к себе и начала укачивать, как ребенка, так мы и стояли на кухне, залитой голубым светом.

— Ты не привязана, — прошептала Айви, а я плакала от облегчения на ее плече, начиная верить. — Но я найду того, кто это с тобой сделал, и тогда я заставлю ублюдка молить о прощении.

Я полностью доверилась ее тихому шелковистому голосу, который возвращал меня с края пропасти. Ее воздействие на мой шрам прошло, а я стояла, чувствуя ее тепло, ее силу, ее решимость защитить меня. Я взглянула на нее и увидела ее плачущие карие глаза в нескольких дюймах от моих. В них отражалось сострадание, как будто только сейчас я была способна начать понимать ее.

Я облизала губы, стараясь понять, что я чувствую.

— Спасибо, — сказала я, ее зрачки расширились, засверкали. Меня будто дернуло током изнутри.

Послышался шелест крыльев пикси, и мы обе посмотрели в коридор, когда влетел Дженкс.

— Простите, — выдохнул он, с трудом удерживая пузырек с зельем, — я опоздал?

Я перевела взгляд с открытого шкафа с магическими принадлежностями на пузырек, который еле удерживал Дженкс. Со стороны передней двери церкви послышался обеспокоенный голос Кизли.

— Рэйчел? Ты в порядке?

Я попыталась остановить его.

— Дженкс, нет! — выкрикнула я, понимая, что, должно быть, Кизли активизировал чары; но Айви подняла голову, и Дженкс сделал меткий бросок.

Все зелье выплеснулось прямо ей в лицо. Ее взгляд поплыл, и она, так же плавно и красиво, как колышется на веревке выстиранное белье, стала оседать. Приподнявшись, я подхватила ее за плечи и мягко опустила.

Дженкс стащил одно из успокоительных зелий, с которыми мы экспериментировали. Но Айви не должна была потерять сознание. Видимо, зелье оказалось слишком сильным.

Дженкс завис между нами, его крылышки мелькали в воздухе, пока он парил над ее расслабленным лицом. Ее новый укус отсвечивал багровым, и я подумала о своем, — должно быть, стыд и срам для первого раза. Боже, я не смогу сделать это еще раз. Я рисковала всем! Должен быть другой способ.

— Она без сознания, но дышит, — сказал Дженкс, и я вздохнула с облегчением. Успокоительные чары были делом рискованным, и я боялась, что могла остановить ее сердце.

— Зелье чересчур сильное, — заметила я, радуясь, что в меня не попало, — она не должна была потерять сознание.

Вспомнив о Кизли, я встала и обнаружила его стоящим в дверном проеме. В коричневой пижаме он выглядел нелепо и держался неуверенно.

— Вы в порядке? — спросила я.

— Это ведь не меня покусал вампир, — произнес он, глядя на мою шею, и я не стала ее прятать. — Дженкс сказал, твоя соседка потеряла над собой контроль.

На меня нахлынули воспоминания последних десяти минут, и я задрожала. Я думала, что я привязана к убийце Кистена. Я была… я могла быть привязана к убийце Кистена.

— Мне не очень хорошо, — отозвалась я, кровь капала мне на колени. Чувствуя головокружение, я глубоко вздохнула, мои мышцы задеревенели, а по телу разлилась сонная слабость. Я оцепенело уставилась в пол.

— Эх, ты! — воскликнул Кизли, он обхватил меня своими худыми руками, а затем попытался положить меня на пол, пытаясь не сгибать свои колени.

— Я в порядке, — пробормотала я, хотя, очевидно, это было не так, раз у меня подкосились ноги, — в полном порядке. — Моргая, я прислонилась к стойке с раковиной и опустила голову между колен, чтобы меня не вырвало. — Дженкс, — выдохнула я, и пикси опустился на пол возле моих ног, глядя на меня.

— Она укусила тебя, — прошептал он, я различала только серебристое сияние и какие-то пятна, все было как в тумане. — Я же сказал тебе, она не готова. Почему никто меня не слушает!

— Да, она укусила меня, — ответила я, когда мое зрение прояснилось, — и я безумно хотела, чтобы она это сделала, и вообще, это, мать твою, тебя не касается, ты, маленький крылатый врун.

Его крылья затрепетала от злости, но он подавился своими словами, когда увидел выражение моего лица. Внезапно заколебавшись, он взлетел вверх, а я подняла голову, чтобы проследить за ним.

— Убийца Кистена меня тоже укусил, — сказала я, и он побледнел, улетев к столу, где я его не достану. — Я вспомнила это, — сказала я, находя в себе силы, чтобы сесть, и глядя на его виноватое лицо, — вампир пытался привязать меня, я думаю, ты знал об этом. Начинай рассказывать, пикси.

Я больше не могла этого выносить. Я играла с огнем и должна была это прекратить.

Искрясь пыльцой, Дженкс отлетел подальше. В тапочках на босу ногу тяжело шагал Кизли, я поднялась, разозленная и ужасно расстроенная. Увидев Айви на полу, я сжала зубы, чтобы не разреветься. Я так запуталась. Рукой я сжала правое плечо, пока оно не заболело, и на меня тяжелым грузом навалились воспоминания о смерти Кистена. Это не честно! Это, мать вашу, совсем не честно!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ким Харрисон читать все книги автора по порядку

Ким Харрисон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Плач демона вне закона (народный перевод) отзывы


Отзывы читателей о книге Плач демона вне закона (народный перевод), автор: Ким Харрисон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x