Ким Харрисон - Плач демона вне закона (народный перевод)
- Название:Плач демона вне закона (народный перевод)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ким Харрисон - Плач демона вне закона (народный перевод) краткое содержание
Криминальный мир нежити славного своей преступностью города Цинциннати. Вампиры, чьей территорией считаются стильные клубы...
Оборотни, подстерегающие своих жертв на тропинках ночных парков...
Демоны, с наслаждением выпивающие души из зазевавшихся колдунов...
Полиция не может, да и не пытается справиться с подобным «контингентом». Значит, здесь начинается работа для белой ведьмы Рэйчел Морган, «охотницы за наградами» и достойной наследницы Аниты Блейк и Гарри Дрездена!
Но на этот раз Рэйчел придется перевернуть свой мир с ног на голову и узнать что опаснее война или дружба с демонами....
Плач демона вне закона (народный перевод) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ты был там, Дженкс, — сказала я, вытирая лицо и убирая волосы с глаз, — ты сказал, ты был со мной всю ночь. Кто укусил меня? Ты дал мне зелье забвения!
Я посмотрела на Кизли, мои внутренности предательски сжались от злости.
— Это были вы? — рявкнула я, но старик так печально покачал головой, что я ему поверила.
— Рэйч, — запнулся Дженкс, привлекая к себе мое внимание и приземляясь на стол, — не надо. Ты была не в себе. Ты собиралась навредить себе. Если бы я этого не сделал, ты была бы мертва.
Я открыла рот и пыталась сделать вздох. Дженкс дал мне зелье?
Ощущение было такое, будто меня сейчас стошнит. Повернувшись назад, я нашла свой соляной раствор для прекращения действия зелий, и перевернула его на Айви. Кизли отодвинул свои потрепанные тапки подальше, так как зелье пролилось на стол и стекало на пол, капая на вампира. Я неотрывно смотрела на Дженкса, пока Айви приходила в себя, отплевываясь.
— Ты был там, — повторила я, ускоряя действие зелья, а позади меня Айви уже зашевелилась. — Ты сказал, ты был со мной всю ночь. Ты был там, когда убийца Кистена укусил меня. Скажи мне, кто это сделал? — я закричала так, что даже горло начало саднить.
Мой пульс застучал быстрее, когда я встала напротив Дженкса. Я была сердита. Напугана. В ужасе от того, что он мог сказать, что это была Айви. Может быть, я привязана, а она не смогла почувствовать этого потому, что сама привязала меня. Не поэтому ли сегодня я сказала ей «да»?
О, Боже, пожалуйста, только не это!
Крылышки Дженкса затрепетали, но он оставался на месте и переводил взгляд с меня на Айви, когда мы обе сделали три шага в его сторону. Мои носки намокли от соляного раствора, и я ощущала — Айви расстроена и зла, что моему зелью удалось свалить ее с ног. Но ведь это Дженкс вырубил ее, а не я.
— Я не знаю, — наконец провизжал он, так как Айви стукнула рукой по столу из нержавейки, и на его крылья попали капли соленого раствора. — Кистен был мертв, окончательно мертв, когда я добрался до тебя, — сказал он пристыжено, — я никогда не видел его убийцы. Рэйчел, мне очень жаль. Я не знал, что делать. Ты рыдала. Вела себя, как безумная. Ты сказала, что Кистен укусил своего убийцу, чтобы их смешавшаяся кровь мертвых убила их обоих окончательно.
Айви простонала и отвернулась, я тронула ее за плечо, продолжая смотреть на Дженкса.
— Но это не сработало, — сказал Дженкс, переводя взгляд с нее на меня, — поскольку Кистен не был мертв достаточно долго, поэтому сразу умер только он. Ты собиралась найти этого ублюдка, чтобы убедиться, что он сдох. Рэйч, ты бы не выжила, даже если бы тот вампир был уже при смерти. Ты была покусана. Ты не смогла бы противостоять мертвому вампиру. Не смогла бы.
Я сжала челюсти и закрыла глаза, стараясь вспомнить, а Айви бесшумно дрожала позади меня. Ничего. Только парализующий страх и пульсация в ноге и руке, как будто кто-то их слишком сильно сжал. Это была боль, которую я чувствовала практически три месяца назад, но она была такая острая и настоящая, будто бы это произошло совсем недавно.
— Ты дал мне зелье забвения, — прошептала я Дженксу. — Зачем? — я беспомощно развела руками, — разве это того стоило? Я хочу знать, кто это сделал!
— Говори, пикси, — прорычала Айви, повернувшись. Ее зрачки были расширены, а щеки были в красных пятнах.
Дженкс стоял между нами с несчастным видом, с него сыпалась черная пыльца.
— Я должен был, — он подался назад и замахал крыльями, когда его пятки коснулись салфетки. Айви сделала рывок в его сторону, но он увернулся.
— Я сам сделал чары. Я смешал все и добавил твою кровь. Ты собиралась преследовать убийцу Кистена! — вскричал он. — Ты бы погибла! А я ростом всего лишь четыре долбанных дюйма! От меня не много пользы! И я не могу потерять тебя теперь!
Айви положила руки на стол и опустила на них голову. Волосы скрывали ее лицо, и я гадала, что она сейчас чувствует. Проклятье, это было не честно. Мы сделали это, нашли баланс, а затем вернулись мои воспоминания и все испортили.
— Этот вампир убил бы тебя — взмолился Дженкс, — я думал, что если ты просто все забудешь, то время позаботится обо всем остальном. Ты не привязана, значит, все в порядке! Все в порядке, Рэйчел!
Я молилась, чтобы Дженкс оказался прав, но меня пробрала дрожь, и я положила руку на — прикрыть укусы. Боже, помоги мне, я никогда не чувствовала себя такой уязвимой. Я играла с вампирами. Я поверила, что я привязана. Я не могла… я не могла больше этого выносить.
Айви резко вздохнула и поднялась, между ее бровями пролегла морщинка. Я видела в глубине ее глаз боль, которая проникла ей в самую душу.
— Извините меня, — тихо сказала она. Я вскочила, когда она выбежала из комнаты, но она двигалась с вампирской сверхъестественной скоростью, ее обувь скрипела на мокром линолеуме. Я двинулась за ней, но она громко захлопнула за собой дверь ванной.
Я посмотрела на Дженкса. Моя жизнь просто отстой.
Я облокотилась на раковину и попыталась разобраться в себе. Мне было нехорошо. Мне были нужны сон, еда и понимание. Мне не хотелось ни о чем думать. Я просто хотела спрятаться и поплакать у кого-нибудь на плече. Мои глаза заслезились, я отвернулась. Я не собиралась реветь перед Кизли. С Кери мы были в ссоре. Айви спряталась. У меня не оставалось друзей, к кому можно было бы податься. Подавленная, я посмотрела на двух мужчин, им обоим было неловко. Мне надо было выбираться отсюда.
— Дженкс, — сказала я, со вздохом оглядывая залитую соляным раствором кухню, — я еду к маме. Кизли, простите. Я должна идти.
Чувствуя себя опустошенный и совершенно без единой мысли в голове, я прошла мимо мрачного колдуна и, отставляя за собой мокрые следы, направилась в коридор.
Я прошла к двери, схватив по пути сумку. Я больше не могла там оставаться. Моя мама достаточно безумна, чтобы понять меня, и достаточно здорова, чтобы помочь мне. Кроме того, она может знать какие-нибудь чары, способные нейтрализовать действие зелья забвения. А потом мы с Айви найдем убийцу Кистена и засунем метлу ему в зад.
Глава 14.
Мамина кухня изменилась с того момента, как я в последний раз сидела здесь за столом и ела сухой завтрак, разведенный молоком. В воздухе витал сильный запах трав, но самих трав я нигде не видела. Более того, в раковине не было ни котелков для зелий, ни керамических ложек, в то время как сильный запах красного дерева, исходивший от мамы, когда она открывала мне дверь в своем леопардовом халате, свидетельствовал о том, что недавно она готовила сильные чары.
Сейчас же она пахла сиренью, и лишь легкий запах красного дерева портил цветочный аромат. Ее попытка скрыть от меня то, что она готовит и продает чары из-под полы, показалась мне забавной. Как будто я сдам собственную маму? ОВ не слишком раскошеливалась на пенсии для вдов — даже тех, чьи мужья работали в Отделе Арканов — и этой суммы скорей всего не хватало на покрытие постоянно растущих налогов на недвижимость в районе, который когда-то был среднего класса.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: