Юрий Леляков - Великая тайна Фархелема
- Название:Великая тайна Фархелема
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юрий Леляков - Великая тайна Фархелема краткое содержание
Планета Фархелем, 79-й век…
Сам мир, люди, цивилизация — всё очень похоже на Землю…
А на цивилизацию — надвигается загадочный кризис, как-то связанный с катастрофой экспедиции, исследовавшей необитаемый континент. Но всё — невнятно, сути дела никто не берётся объяснить. Хотя речь — едва ли о грядущем крахе всего…
Однако странно: старшие поколения — считают себя ещё достойными всех благ цивилизации… А на что надеяться малым, как строить свою жизнь?
И вот — девятеро подростков начинают свой поиск ответа…
Великая тайна Фархелема - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Подождите! — сообразил Итагаро. — Знаете, что могут делать эти патрули? Отслеживают движение автобуса с заразными больными! И значит — им известен наш номер! А тут, представьте, мы остановимся и заведём с кем-то разговор! Давайте не рисковать. Пока верят в такую миссию нашего автобуса, мы в безопасности…
— Думаешь, может быть? — сдавленно от испуга вырвалось у Джантара. Такого он и предположить не мог.
— Не знаю… — Итагаро сам уже усомнился. — Но давайте без явных несоответствий той роли, которую взяли на себя…
— Но надо было вырваться из Тисаюма… — растерянно ответил Герм. — И это, как я понимаю, был единственный выход…
— Зато нигде ничего не сможем узнать до самого Керафа. И от Джантара после такой нагрузки нельзя требовать, чтобы он… Нет, Джантар, даже не пытайся, — спохватившись, добавила Фиар. — Наоборот, говорю: пока не восстановил силы — опасно.
— А я и не пытаюсь, — ответил Джантар. — Понимаю, что не смогу. Но всё думаю: неужели из-за нас?..
— А если не только в Тисаюме? — возразил Лартаяу. — Хотя уже совсем страшно, если везде… И из-за чего? Что мы записали какой-то бред?
— Но тогда и наверняка не из-за этого, — неуверенно ответила Фиар. — Да и в Тисаюме искали не тех, кто сделал какую-то запись. И вряд ли — акция устрашения. Что-то серьёзнее — и страшнее… И давайте перестанем винить себя за то, что так совпало по времени. Подумайте: как это может быть из-за нас?
— Вот и страшно, — ответил Итагаро. — Если такое по всей стране. Хотя и поверить трудно…
— Или и есть очередная вспышка массового безумия? — решился высказать вчерашнее предположение Джантар. — Буквально: массовый выход из-под контроля архаичных программ подсознания? И — именно у тех, кто ощущает свою ненужность в современной цивилизации? То есть… переход в острую форму всей этой шумихи о «простом человеке», «нормальном ребёнке», истощении ресурсов, и прочем? Тоже — думал вчера в очереди перед тем постом…
— А что, возможно, — Итагаро (против ожидания Джантара) даже не удивился. — Есть над чем подумать…
— Но сейчас не отвлекайся от дороги, — ответил Герм. — Вообще, до теоретических ли дискуссий теперь? Хотя мысль интересная…
— И какая уж отвлечённая теория… — возразил Итагаро. — Самая что ни на есть практика, с привкусом пороха и крови. Кто-то изо всех сил хочет удержать отжившее, да ещё представить так, будто они — жертвы, их ущемляют те, кто хотят слишком многого, а они лишь восстанавливают справедливость…
— Но расстрел… — вспомнила Фиар. — До сих пор не укладывается. А тут всюду так спокойно… Мальчики, а если мы сами что-то не так понимаем?
— Как же «не так»… — Ратона сразу умолк, и лишь затем продолжил — Хотя расстрел вы не видели, только слышали — но остальное, что видел я сам… И что мог не так понять? Ужас — не ужас, боль — не боль, кровь — не кровь? Хотя… до сих пор чувство какого-то бреда, что ли… Будто оно всё ненастоящее, так не бывает в реальной, нормальной жизни…
— Зато в реальной, но ненормальной, очень даже бывает, — ответил Итагаро. — Вопрос лишь, насколько она ненормальна. Вот в чём бы не просчитаться…
— Но я говорю к чему: даже не улеглось в сознании, — объяснил Ратона. — Не дошло до ума, до спокойного анализа, всё на эмоциях: успеть схватить то, подделать это, добежать, пройти, чтобы не заметили… Но надо же и всё проанализировать, чтобы не сделать ошибки…
— Да ещё запись сама по себе похожа на бред, — напомнил Лартаяу. — И мы в таком состоянии, что трудно сообразить: в чём можем быть виноваты, в чём не можем…
— Давайте рассуждать спокойно, — Фиар будто подвела черту под предшествующим разговором. — Сколько уже проехали от Тисаюма — а ничего чрезвычайного не видели. Отдельные странные эпизоды… Как, мальчики, согласны?
— Как будто да… — не вполне уверенно ответил Герм. — То есть хочешь сказать: больше нигде могло не быть ничего особенного? И что было в Тисаюме, здесь могут не знать?
— И там, в больнице, работала лишь местная трансляция! — вспомнил Донот. — Я даже помню, один санитар сказал другому: такое творится, а местная трансляция несёт чушь — но почему молчит центр? И сразу не обратил внимания… Хотя это значит: никаких указов, законов и постановлений — всей стране не объявляли! Получается, и есть местная акция, не более?
— Но и в Тисаюме ничего не объявляли по городской системе оповещения! — возразил Ратона. — И мы, когда ехали за вами — видели, как люди толпами метались по городу, и спрашивали друг друга: что происходит, куда всех забирают? А другим тут же — нипочём, их не коснулось… И по местной трансляции — только эти стандартные излияния, а никакой официальной позиции заявлено не было!..
— Да, как же это… — растерянно произнесла Фиар. — Чтобы никто ничего и не объявил, не объяснил… Будто и есть — массовый психоз в одном городе…
— И хватали всех подряд, — добавил Ратона. — И кто что-то не отбыл в своём детстве; и этих, из монашеских орденов; и даже приезжих, что вообще нигде там не числились. Вот их-то — как искали, и где находили? А мы приезжих и подвезли по дороге, куда кому надо… Или нет, — забеспокоился он вдруг. — Тоже сразу не подумали…
— И тоже правда: кого мы везли? — спохватилась Фиар. — Хотя кто сразу думал… Союзники, товарищи по несчастью… Но как это: они были там, а семьи в других городах?
— Не до того было, чтобы спрашивать о таком… — растерянно согласился Ратона. — Или… мы всех их доставили к каким-то другим родственникам? Или наоборот: они все бежали из дома, не знаю что делали в Тисаюме — а тут срочно понадобилось домой? Хотя тоже: мы на Каймире недавно, по-вашему не понимаем — а родственники у всех здесь…
— Это те двое недавно, — уточнил Донот. — А остальные… Но и не понимали же наш разговор между собой…
— Но при этом точно знали, куда им нужно здесь, на Каймире! — ответил Ратона. — И стрелять явно умеют: там, на дороге, готовились! И приёмы борьбы хорошо знают… Будто сами — из офицерских семей или… беглые из военных школ, или элитных интернатов!
— Точно! — воскликнул Донот. — Сообразить бы сразу… Недавно на Каймире — куда перевели их родителей!
— А мы и высадили: кого совсем голым, кого в военной форме с оружием, — продолжал Ратона. — И… они сейчас где-то рассказывают, что и как с ними было!
У Джантара будто всё внутри сдавило тугой холодной рукой. Не подумали!..
— И… что, так прямо всё выложат? — глухо, будто у него пересохло во рту, вырвалось у Лартаяу. — Хотя попробуй не проговорись под свежим впечатлением…
— Нет, но… лоруанцы, уиртэклэдцы… — неуверенно возразил Донот. — В их семьях нет той близости, доверия между поколениями…
— То — между поколениями, — встревоженно ответил Герм. — А кому-то из сверстников — наверняка расскажут…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: