Аркадий Стругацкий - Собрание сочинений в 10 т. Т. 9. Бессильные мира сего.
- Название:Собрание сочинений в 10 т. Т. 9. Бессильные мира сего.
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2006
- Город:Москва
- ISBN:5-699-19394-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Аркадий Стругацкий - Собрание сочинений в 10 т. Т. 9. Бессильные мира сего. краткое содержание
В очередной том собрания сочинений непревзойденных мастеров отечественной и мировой фантастики вошли романы, созданные Б. Стругацким (под псевдонимом С. Витицкий) в последние годы, после безвременной кончины его брата и соавтора.
Собрание сочинений в 10 т. Т. 9. Бессильные мира сего. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
С. 576. ... эволюция уничтожает породившие ее причины ... — И. Пригожин, И. Стенгерс, «Время, хаос, квант» (2, 3, 2), М.: Издательская группа «Прогресс», 1994, 1999. С. 55: «...эволюция обретает весьма ограниченный смысл: она приводит к исчезновению порождающих ее причин». Перевод Ю. Данилова.
С. 578. «Вертолеты — это души подбитых танков» — ключевая фраза анекдота.
С. 579. Шпаги в ножны, господа, шпаги в ножны! — А. Дюма-отец, «Три мушкетера», 1, 5.
С. 579. Сэр Найджел — персонаж романов А. Конан Дойла «Белый отряд» и «Сэр Найджел».
С. 579. Лорд Гленарван — персонаж романа Ж. Верна «Дети капитана Гранта».
С. 582. Пир победителей — заглавие пьесы А. Солженицына.
С. 583. По дороге в Бигл-Добл ... — песенка 50-х годов.
С. 583. О хищные жертвы века! — перефраз строки А. Вознесенского: «О хищные вещи века! / На душу наложено вето» («Монолог битника», редакция сборника «Антимиры»).
С. 584. ... хочешь, чтобы тебя услышали — говори глупости ... — ср. параллель из «Вырождения» М. Нордау: «Чтобы быть замеченным, нужно впадать в странности».
С. 584. А-атлично, Константин! — М. Жванецкий, «Нормально Григорий! Отлично, Константин».
С. 590. Какая-то связь была между этим черным пуделем и Мефистофелем ... — в образе черного пуделя появляется Мефистофель в третьей сцене первого действия «Фауста» И. Гете.
С. 595. Жезл Моисеев — см. Книгу Исхода (4, 17).
С. 595. Цепь времен — восходит к словам из трагедии У. Шекспира «Гамлет» (1, 5): «Распалась связь времен». Перевод А. Кронеберга.
С. 596. Дом Страдания — см. Г. Уэллс, «Остров доктора Моро».
С. 602. Какие, например, были последние предсмертные слова Василья Львовича Пушкина, вы знаете? Никогда и никто не догадается. «Как скучны статьи Катенина!» — сказал он напоследок . — А. Пушкин, письмо П. Плетневу от 9 сентября 1830 года: «Бедный дядя Василий! знаешь ли его последние слова? приезжаю к нему, нахожу его в забытьи, очнувшись, он узнал меня, погоревал, потом, помолчав: как скучны статьи Катенина! и более ни слова».
С. 605. ... не повернув головы кочан ... — В. Маяковский, «Стихи о советском паспорте».
С. 606. «Кто таков, почему не знаю?» — к/ф «Чапаев», реж. Г. Н. и С. Д. Васильевы.
С. 607. «Нету лучшего приема, чем сидеть все время дома» — цитата из стихотворения З. Эзрохи «О приемах».
С. 607. «В экономике наш Профессор обладает скорее убеждениями, нежели познаниями». Андрэ Жид. «Подземелья Ватикана». Перевод Лозинского . — книга 3, глава 4: «Как раз в эту пору граф Жюлиюс де Баральуль отправился в Рим на важный социологический съезд. Его, быть может, особенно и не ждали (по общественным вопросам он обладал скорее убеждениями, нежели познаниями), но он был рад случаю завязать сношения с некоторыми выдающимися знаменитостями».
С. 613. Классическая немая сцена — отсылка к финалу «Ревизора» Н. Гоголя.
С. 614. «Тебе говорю: встань <...> возьми постель твою и иди в дом твой!» — Евангелие от Марка (2, 11).
С. 614. Командор — Статуя командора — действующее лицо «Каменного гостя» А. Пушкина.
С. 615. «Когда я думаю, что пиво состоит из атомов, мне не хочется его пить...» — фраза художника Д. Шагина, одного из основателей художественного объединения «Митьки».
Интервал:
Закладка: