Йен Макдональд - Восставшая Луна
- Название:Восставшая Луна
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-118576-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Йен Макдональд - Восставшая Луна краткое содержание
Восставшая Луна - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Эскольта – телохранитель.
Действующие лица
Лукас Корта:Орел Луны.
Лукасинью Корта:единственный сын Лукаса Корты.
Ариэль Корта:в прошлом – адвокат в Суде Клавия.
Вагнер Корта:отдалившийся от родни брат Лукаса Корты, лунный волк.
Робсон Корта:сын Рафы Корты и Рейчел Маккензи, находится под защитой Вагнера Корты.
Луна Корта:дочь Рафы Корты и Лусики Асамоа.
Алексия Корта:землянка, Железная Рука Лукаса Корты.
Элис:мадринья Луны Корты.
Марина Кальцаге:бывшая личная ассистентка и телохранительница Ариэль Корты (вернулась на Землю).
Жоржи Мауру:музыкант, мимолетный возлюбленный Лукаса Корты.
Нельсон Медейрос:старший эскольта Лукаса Корты.
Леди Сунь:Вдова из Шеклтона, бабушка генерального директора «Тайяна».
Дариус Маккензи-Сунь:поздний ребенок Джейд и Роберта Маккензи, протеже леди Сунь.
Сунь Чжиюань:генеральный директор «Тайяна».
Аманда Сунь:бывшая око Лукаса Корты.
Тамсин Сунь:глава юридического отдела.
Джейден Сунь:член совета директоров и владелец гандбольной команды «Тигры Сунь».
Амалия Сунь:агент Аманды Сунь в Университете Невидимой стороны.
Цзян Ин Юэ:глава службы безопасности «Тайяна».
Дункан Маккензи:старший сын Роберта и Алиссы Маккензи, генеральный директор «Маккензи Металз».
Анастасия Воронцова:око Дункана Маккензи.
Аполлинария Воронцова:кеджи-око Дункана Маккензи.
Денни Маккензи:младший сын Дункана и Аполлинарии; лишен наследства Дунканом за предательство.
Кимми Ли Маккензи:нареченная Ирины Эфуа Воронцовой-Асамоа (непродолжительно).
Брайс Маккензи:брат Дункана Маккензи, генеральный директор «Маккензи Гелиум».
Финн Уорн: Первый клинок «Маккензи Гелиум».
Хоссам Эль Ибраши:Первый клинок «Маккензи Гелиум».
Роуэн Сольвейг-Маккензи, Альфонсо Перес-Трехо, Хайме Эрнандес-Маккензи– члены руководства «Маккензи Гелиум».
Анелиза Маккензи:темная амор Вагнера Корты в его темной ипостаси.
Лусика Асамоа:омахене Золотого Трона.
Абена Асамоа:студентка, изучающая политологию в коллоквиуме «Кабошон», и референт Ариэль Корты.
Валерий Воронцов:генеральный директор «ВТО-Космос».
Евгений Воронцов:генеральный директор «ВТО-Луна».
Сергей Воронцов:генеральный директор «ВТО-Земля».
Ирина Эфуа Воронцова-Асамоа:эколог, дитя династического брака между Асамоа и Воронцовыми.
Ван Юнцин:представитель Китая в УЛА.
Ансельмо Рейес:представитель объединения венчурного капитала «Давенант».
Моника Бертен:представитель Европейского союза в УЛА.
Дакота Каур Маккензи:гази факультета биокибернетики.
Доктор Гебреселасси:лечащий врач Лукасинью Корты.
Росарио Сальгадо О’Хэнлон де Циолковски:неудавшаяся гази, защитница Ариэль Корты.
Видья Рао:экономист и математик, в прошлом – банковский работник в «Уитэкр Годдард».
Марина Кальцаге:в прошлом – личный ассистент Ариэль Корты.
Кесси:сестра.
Оушен:племянница.
Уивир:племянница.
Скайлер:брат.
Мариану Габриэль Демария:директор школы Семи Колоколов – колледжа для наемных убийц.
Хайдер:лучший друг Робсона Корты.
Макс и Арджун:опекуны Хайдера.
Лунный календарь
Лунный календарь делится на двенадцать месяцев, названных в честь знаков зодиака: Овен, Телец, Близнецы, Рак, Лев, Дева, Весы, Скорпион, Стрелец, Козерог, Водолей, Рыбы, плюс день Нового года.
Дни каждого месяца происходят от гавайской системы именования дней согласно разным фазам луны. Таким образом, в лунном месяце тридцать дней, которые не делятся на недели.
1: хило
2: хоака
3: ку-кахи
4: ку-луа
5: ку-колу
6: ку-пау
7: оле-ку-кахи
8: оле-ку-луа
9: оле-ку-колу
10: оле-ку-пау
11: хуна
12: мохалу
13: хуа
14: акуа
15: хоку
16: махеалани
17: кулуа
18: лаау-ку-кахи
19: лаау-куу-луа
20: лаау-пау
21: оле-ку-кахи
22: оле-ку-луа
23: оле-пау
24: калоа-ку-кахи
25: калоа-ку-луа
26: калоа-пау
27: кане
28: лоно
29: маули
30: муку
Кроме того, крупные города (за исключением Царицы Южной) функционируют на основе трехсменной суточной системы: маньяна, тарде, ноче. Разница между сменами составляет восемь часов. Полдень в маньяне – это восемь часов вечера в тарде и четыре утра в ноче.
Примечания
1
Пов-скаф – скафандр для работы на поверхности. Плотно прилегающая, герметичная оболочка, с шлемом, системой рециркуляции и жизнеобеспечения, задуманная так, чтобы обеспечить свободу движения и защиту от окружающей среды на срок до сорока восьми часов.
2
Аноксия – отсутствие кислорода в организме. – Здесь и далее прим. перев.
3
Братишка, младший брат ( порт . maninho).
4
Птичка ( порт. passarinho).
5
Вдовствующая императрица ( манд. кит . tàihòu).
6
Линейный брак – отсылка к роману Р. Хайнлайна «Луна – суровая хозяйка»; ходячий брак – разновидность брачно-семейных отношений, существующая у китайской народности мосо; брак с призраком – действующая в некоторых странах (иногда закрепленная официально) форма брака, позволяющая стать супругом/супругой усопшего человека.
7
Кенте – особая разновидность ткани (и одежды из нее), распространенная в Гане: полотно из переплетенных полос яркого цвета, с узорами. Долгое время считалась «одеждой королей», даже сейчас пользуется особым уважением.
8
«Добро пожаловать в Тве» ( порт .).
9
Троюродный брат ( порт .).
10
Провинциал – должностное лицо в иезуитской иерархии, руководящее деятельностью ордена в определенном географическом регионе (провинции).
11
Гранита – разновидность десерта (колотый фруктовый лед с сахаром).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: