Генри Олди - Блудный сын, или Ойкумена: двадцать лет спустя. Книга 3. Сын Ветра

Тут можно читать онлайн Генри Олди - Блудный сын, или Ойкумена: двадцать лет спустя. Книга 3. Сын Ветра - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Космическая фантастика, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Блудный сын, или Ойкумена: двадцать лет спустя. Книга 3. Сын Ветра
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2019
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Генри Олди - Блудный сын, или Ойкумена: двадцать лет спустя. Книга 3. Сын Ветра краткое содержание

Блудный сын, или Ойкумена: двадцать лет спустя. Книга 3. Сын Ветра - описание и краткое содержание, автор Генри Олди, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Отщепенец, беглец, Сын Ветра — Натху Сандерсон сумел обмануть высоколобых экспертов и матёрых офицеров разведки. Феномен укрылся в феномене, дитя раздора — в Саркофаге, неприступном бастионе прошлых времён. Три могучие цивилизации — аскеты-брамайны, волки Великой Помпилии и просвещённый Ларгитас — сбили ноги в поисках. Союзники и враги, они ищут сразу всё: чудо-мальчика, козлов отпущения, малейший повод для войны. Свободную Ойкумену и тюрьму-Саркофаг роднит главное: где бы ты ни был, твоя жизнь не стоит и выеденного яйца.
«Блудный сын» — пятый роман эпопеи «Ойкумена», давно заслужившей интерес и любовь читателей. «Космическая симфония» была написана Г. Л. Олди десять лет назад, а в «одной далекой галактике» год идет за два — не зря у нового романа есть подзаголовок «Ойкумена: двадцать лет спустя».
Что дальше? Вселенной никогда не быть прежней.

Блудный сын, или Ойкумена: двадцать лет спустя. Книга 3. Сын Ветра - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Блудный сын, или Ойкумена: двадцать лет спустя. Книга 3. Сын Ветра - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Генри Олди
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Где Бреслау? Где комиссар Рюйсдал?!»

Паук — генералу Ван Цвольфу :

«Контактируют со Скорпионом. Бреслау вооружён.»

Ван Цвольф — Пауку :

«Высылаю группу захвата.»

Паук — генералу Ван Цвольфу :

«Ни в коем случае! Свяжитесь с Т-безопасностью.»

Ван Цвольф — Пауку :

«Вы правы. Запрашиваю тэшников, пусть шлют скорохватов.

Надеюсь, комиссар справится до подхода коллег.»

Паук — генералу Ван Цвольфу :

«Надеюсь.»

Ван Цвольф — Пауку :

«Тэшники кочевряжатся. У меня с ними конфликт.»

Паук — генералу Ван Цвольфу :

«Скорохватов дали?»

Ван Цвольф — Пауку :

«Уже выслали. Ждите через двадцать минут»

Паук — генералу Ван Цвольфу :

«Тогда пусть кочевряжатся.

Далее нецензурн.»

Ван Цвольф — Пауку :

«Вы правы. Далее нецензурн.»

Паук — генералу Ван Цвольфу :

«У вас есть чтецы по губам? Что кричит Бреслау?

Фрагмент прилагаю.»

Ван Цвольф — Пауку :

«Она жива! Говорю вам, она жива!»

Паук — генералу Ван Цвольфу :

«Кто? Кто жива?!»

Ван Цвольф — Пауку :

«Регина Ван Фрассен! Она под Саркофагом!»

Паук — генералу Ван Цвольфу :

«Твою мать, генерал.

Вот уж точно что твою мать.»

Ван Цвольф — Пауку :

«Подтверждаю.»

* * *

Минус восьмой. Коридор.

Двое мужчин, одна женщина.

— Не будьте опрометчивы, Бреслау-сан. У нас и так слишком много свидетелей.

— Слишком много, да.

— Я бы сказал, чересчур.

Скорпион прислушался к чему-то далёкому. Потеребил шнур от накидки:

— Так говорите, доктор Ван Фрассен жива? Хорошая новость для всех нас, не так ли? На этом предлагаю взять паузу. Возражений нет?

Комиссар Рюйсдал смотрела, как он уходит. Остановить его Линда не пыталась. Казалось, они уже схватились один на один, Ларгитас против Сякко, и комиссар проиграла.

— Это невозможно, — пробормотала она. — Даже если Регина жива, мы её не вытащим.

Тиран кивнул:

— Я знаю, что это невозможно. Я хочу знать, как это сделать.

Ноги не держали. Он сполз по стенке, сел на пол. Бункер кружился в ритме вальса. Павильон Шести Сомнений, вспомнил Тиран. Ну да, ровно шесть: раз-два-три, раз-два-три.

— Холодно, — сказал Ян Бреслау. — Знобит. Комиссар, свяжите мне свитер.

— Из чего? — спросила Линда.

Она и впрямь с удовольствием взялась бы за спицы.

— Из нервов. У меня есть подходящий клубок.

IV

Саркофаг

Молнии лупили, не переставая.

Скорчившись в три погибели за каменной чашей фонтана, ясно понимая всю хрупкость укрытия, но не в силах сорваться с места, добежать до входа в посольство, Гюнтер смотрел, как джинн бьётся в несокрушимое небо. Удары были оскорблением для неба; несокрушимость была оскорблением для Артура Зоммерфельда. Небо? Нет, крышка Саркофага. Всего лишь крышка, мерзавка, ворюга, укравшая гордое имя небес.

Тебе здесь хорошо, утверждал купол.

— Нет!

Здесь тебе хорошо, настаивали молнии.

— Нет!

Всем плохо, звенела медь. Всем плохо, а тебе хорошо.

— Нет!

Ты доволен своей жизнью.

— Нет!

Твоё место здесь.

— Нет!

Эмпат, живущий больше чувствами, чем логикой, Гюнтер Сандерсон слышал этот немой, бессловесный, этот оглушительный диалог так, как если бы сам был его участником, а не зрителем, забившимся под кресло в директорской ложе.

Шаха охраняли Белые Осы с ножами. Купол охраняли ангелы с молниями. Психопат, как и шах, купол требовал повиновения. Ошибка природы, созданный для спасения, он стал тюрьмой, казематом, средоточием вселенной, сжавшейся до размеров склепа. Пади ниц, джинн, гремела медь. Пади на лицо своё, пели ангелы, вооруженные копьями о семи зубцах. Пади, преклонись, и может быть, тебя простят. Синий разряд. Белый разряд. Иссиня-белый разряд. Излом раскалённой трещины: дорога в ад. Судороги земли. Стон здания, готового рухнуть в любой момент. Сдавленный вопль города, опрокинутого в безумие. Молитвы горожан, забывших о необходимости резать друг друга.

Раскаты грома слились в единую ораторию.

— Больно! — вторил контрапункт детским голоском. Он звучал слабо, еле слышно, словно доносился из прошлого, оставшегося за горизонтом событий. — Больно-больно!

Больно, соглашался джинн. И начинал новый разгон.

— Теперь я!

— Натху! Стой!

Куда там! Выбравшись во двор, мальчишка вскинул булаву на плечо. Два шага к фонтану: разбег. Прыжок на кромку чаши. В окне медблока, рыбой, выброшенной на сушу, разевал рот испуганный врач. Вспышки электричества, распарывая ночь, высвечивали за врачом тёмную фигуру брамайна. Сетчатые разряды сыпались с трезубца, вторили гневу небес.

Толчок.

Второй прыжок: к небу. К джинну.

— Вернись! Сейчас же!

— Я Сын Ветра!

Лопнули назубные шины, фиксирующие сломанную челюсть. Упали вниз, сгорели в диком пламени Артура, увернувшегося от семихвостой плётки ангелов. Запела медь, встречая булаву. Запела, охнула, взорвалась истошным колокольным набатом. Градом посыпались искры — то, что в Саркофаге называли звёздами.

— Назад, кому говорят!

— Разобью!

Ветер, не ветер — Гюнтер не слышал, что кричит. Он только понимал, что кричит , потому что горло саднило, как при ангине, а кашель забивал рот шершавым кляпом. Можно ли выжить в ревущем колоколе? Ответов сына он тоже не слышал, но чувственный отклик падал на кавалера Сандерсона с такой силой, что пробивал все барьеры, какие Гюнтер только мог воздвигнуть вокруг своего несчастного рассудка.

Булава. Живой огонь.

Купол лже-неба.

Глыба самородной меди размером с быка рухнула на фонтан. Она была странной формы, похожая на украшение, вышедшее из мастерской ювелира-абстракциониста. На изломе, в самом центре металл горел ярко-розовым светом, но ближе к краям делался красным, коричневым, тёмным и бугристым. Гюнтер так ясно видел эту цветовую гамму, что сперва даже не удивился. Глыба упала, он жив, фонтан целёхонек — что здесь удивительного? Удивление пришло позже, когда за первым обломком последовал второй, третий, десятый. Как сухая штукатурка, внутренний слой небесного купола осыпа̀лся на город и посольство, в полёте утрачивая плотность и вес, теряя материальность существования, превращаясь в цвета, звуки, вкус, запах, воспоминания, ощущения.

«Ну что же вы, кавалер? Я одна не справлюсь…»

Он не сразу понял, что это доктор Ван Фрассен.

«Что вы делаете, доктор?»

«Выдираюсь из могилы! А что ещё, по-вашему?!»

«Регина, вы в своём уме?»

«Разрыхляю небо, будь оно проклято! Иначе мальчишки разобьются…»

«Разрыхляете небо?!»

«Но ведь это же моё небо? Моё собственное?!»

И эхом:

«Кто, если не я…»

Проклятье! Легко сказать: ну что же вы, кавалер? Прячась за фонтаном, рыдая от рези в глазах при каждой вспышке молний, Гюнтер не имел ни малейшего представления о том, как помочь Регине Ван Фрассен разрыхлять небо.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Генри Олди читать все книги автора по порядку

Генри Олди - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Блудный сын, или Ойкумена: двадцать лет спустя. Книга 3. Сын Ветра отзывы


Отзывы читателей о книге Блудный сын, или Ойкумена: двадцать лет спустя. Книга 3. Сын Ветра, автор: Генри Олди. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x