Франсуа Баранже - Спаситель мира [litres]

Тут можно читать онлайн Франсуа Баранже - Спаситель мира [litres] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Космическая фантастика, издательство Литагент Аттикус, год 2021. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Франсуа Баранже - Спаситель мира [litres] краткое содержание

Спаситель мира [litres] - описание и краткое содержание, автор Франсуа Баранже, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Франсуа Баранже – многоликий художник: автор комиксов, иллюстратор книг (российский читатель знаком с его великолепными работами по повестям Говарда Лавкрафта «Зов Ктулху» и «Хребты Безумия»), дизайнер компьютерных игр. Он много работал для кинематографа как концептуалист («Принц Персии», «Гарри Поттер и Дары смерти», «Битва титанов», «Красавица и чудовище»). В 2013 году он написал научно-фантастический роман «Dominium Mundi», восторженно встреченный читателями и критикой. В 2017 году за ним последовал триллер «Эффект домино».
2202 год: на планете Земля после кровопролитной войны, охватившей все континенты, возникает Новая христианская империя. Урбан IX, всемогущий папа, властитель мира, железной рукой правит народами, вернувшимися к средневековому образу жизни. Космический корабль исследует созвездие Центавра в надежде завоевать для человечества новые территории, одна из планет оказывается обитаемой, более того, новоявленные колонизаторы обнаружили там подлинную гробницу Христа! Но попытка завладеть ею потерпела сокрушительное поражение. На Акию Центавра направлен с Земли гигантский космолет «Святой Михаил». В результате вторжения убиты тысячи атамидов, разрушены их города. Но среди многочисленных посланцев Земли наметился раскол, ведь далеко не все готовы уничтожать инопланетную жизнь огнем и мечом. Конец этой абсурдной войне намерен положить рыцарь-тамплиер Танкред. Он и его спутники получают уникальную возможность наблюдать изнутри за жизнью коренных жителей Акии Центавра. Удастся ли Танкреду наладить контакт с атамидами, или земляне сотрут эту уникальную цивилизацию с лица планеты? Выстоят ли аборигены против новых крестоносцев?
Впервые на русском!

Спаситель мира [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Спаситель мира [litres] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Франсуа Баранже
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но, несмотря на все фантастические научные последствия открытия искусственной мыслящей сущности, несмотря на мой огромный интерес к этой зарождающейся личности, которая уже казалась мне знакомой, я не должен был забывать, что мы прибыли сюда с конкретной целью, которая не терпела отлагательств, потому что люди и атамиды скоро начнут десятками тысяч гибнуть у стен Нового Иерусалима.

Юс’сур по-прежнему смотрел на меня. Он еще ни разу не вступил в разговор. Думаю, он понял, что между мной и Нодом еще прежде существовала особая связь, и не хотел рисковать нарушить ее.

Я сделал глубокий вдох и спросил у друзей в Котелке:

– Парни, у вас хороший сигнал?

– Сильный и чистый, – уверенно ответил Паскаль. – Мы записываем все с самого начала!

Потом он не удержался и добавил куда менее громко:

– Черт, до чего же ты везучий, паршивец!

Я кивнул, не очень понимая, делаю я это в реальном мире или в органическом Инфокосме, а потом перешел к делу:

– Нод? Моему другу Юс‘суру и мне нужна твоя помощь. Ты согласишься помочь?

[КОМУ: АЛЬБЕРИК_ВИЛЬЖЮСТ_&_ЮС’СУР]

{это_будет_весело_?}

– Да, Нод. Думаю, очень весело. Это вроде игры в поиск сокровищ, понимаешь? Мы должны найти данные… воспоминания. У тебя ведь есть воспоминания, верно?

[КОМУ: АЛЬБЕРИК_ВИЛЬЖЮСТ_&_ЮС’СУР]

{мои_банки_памяти_полны_воспоминаниями}

>{я_их_постоянно_перебираю_чтобы_развлечься}>{но_искать_конкретное_воспоминание_будет_намного_веселее_чем_прогуливаться_наугад(h)_среди_них}

– Я очень рад, Нод. Однако таким, каким ты меня видишь, я не могу в тебе пультовать. Это Юс’сур дает мне возможность быть здесь, а не обычный интерфейс. Я не могу перемещаться без него. Поэтому предлагаю тебе вести Юс’сура, а он возьмет меня с собой.

[КОМУ: АЛЬБЕРИК_ВИЛЬЖЮСТ]

{я_знаю_что_Альберик_не_подключен_через_периферийный_интерфейс}

>{вот_почему_я_был_вынужден_перенаправить_85_процентов_полосы_пропускания_других_ моих_каналов_в_мой_собственный_Инфокосм}

>{говорить_здесь_требует_от_меня_большого_усилия}

Восемьдесят пять процентов … Подумав о том, какую отчаянную панику Нод посеял в Алмазе своим фокусом, я невольно улыбнулся.

– И мы благодарны тебе за усилие, которое ты прикладываешь, разговаривая с нами, Нод. Это очень хорошо. А теперь поиграем. Согласен?

Вокруг меня без удержу заплясали светлячки, как будто я попал в центр светового торнадо.

[КОМУ: АЛЬБЕРИК_ВИЛЬЖЮСТ]

{да_!}

– Тогда начнем.

В реальном мире я вытер влажные ладони о штаны.

– Нод, воспоминание, которое мы ищем, касается папы.

Торнадо светлячков резко ускорилось. Рядом со мной Юс’сур внезапно вскинул голову, словно его позвали.

[КОМУ: ЮС’СУР]

{позвольте_мне_вести_вас}

Предок схватил меня за руку, а сам он стал двигаться по направлению к гигантским губкам – блокам памяти, как мы теперь знали, – которые находились позади тороидов.

Он показывает мне дорогу, – сказал Юс’сур.

Вблизи губки производили еще более сильное впечатление. Темно-коричневого цвета, формой они напоминали кирпичи с окатанными краями. Их поверхность была усеяна множеством дырочек; именно поэтому издали они казались пористыми. Внутри каждого отверстия «прядями» росли волокна данных. Учитывая число губок, количество собранных здесь волокон показалось мне воистину неисчислимым.

Долгие минуты мы пробирались между блоками памяти, пока не остановились у одного из них.

[КОМУ: АЛЬБЕРИК_ВИЛЬЖЮСТ_&_ЮС’СУР]

{вот_мой_сектор_памяти_посвященный_папству}>{первые_входные_данные_касательно_папы_: _Северус_названный_Марцеллином_(296_от_Р._Х.}

>{вторые_входные_данные_касательно…

– Нет, нет, – прервал его я. – Это совсем не то…

Я постарался вспомнить, как разговаривал с сестрой, когда та была еще совсем маленькой.

– Это не твоя вина, просто я плохо объяснил. Мы ищем данные о теперешнем папе, Урбане Девятом.

[КОМУ: АЛЬБЕРИК_ВИЛЬЖЮСТ_&_ЮС’СУР]

{это_не_проблема}>{я_располагаю_также_отдельными_входными_данными_об_Урбане_Девятом}

– Понятно, Нод. Но мы ищем не такие данные. Нам нужны записи.

[КОМУ: АЛЬБЕРИК_ВИЛЬЖЮСТ_&_ЮС’СУР]

{уточните_тип_записей}

>{текст/аудио/данные на электронных носителях/видео/голограмма_?}

Любая картинка стоит тысячи слов, так что размышлял я недолго.

– Видео или голограмма. Лучше голограмма.

[КОМУ: АЛЬБЕРИК_ВИЛЬЖЮСТ_&_ЮС’СУР]

{этот_тип_данных_находится_не_здесь}

>{следуйте_за_мной}

Едва он умолк, как Юс’сур снова двинулся в путь.

Он по-прежнему ведет меня, – объяснил он, когда вокруг нас опять поплыли губчатые массы.

– Прости, что я неясно выразился, – обратился я к Ноду. – Я знаю, что ты стараешься.

Торнадо светлячков на мгновение ослепительно завертелось вокруг меня, потом снова вошло в нормальный ритм.

[КОМУ: АЛЬБЕРИК_ВИЛЬЖЮСТ]

{Альберик_ни_о_чем_не_должен_жалеть}

>{Я_никогда_еще_так_не_веселился}

>{Ха_!}

Глядя, как у меня перед глазами проходят миллиарды волокон данных, я думал, что нормальный пультовик растерялся бы здесь, как обычный библиотекарь в библиотеке для слепых, где книги напечатаны азбукой Брайля. Ничто не позволяло ни проникнуть в логику сортировки, которой следовал Нод, ни даже понять, руководствуется ли он вообще какой-то логикой. Но ориентировался он без проблем.

Мы снова остановились.

[КОМУ: АЛЬБЕРИК_ВИЛЬЖЮСТ_&_ЮС’СУР]

{этот_тип_данных_находится_здесь}

Блоки памяти не имели никаких опознавательных знаков, так что эти ничем не отличались от всех остальных.

– Понятно, Нод. А теперь мы должны найти запись, возможно помеченную как «конфиденциальная», разговора между Урбаном Девятым и хм… членами экспедиции по евангелизации 2202 года, но после убийства миссионеров.

[КОМУ: АЛЬБЕРИК_ВИЛЬЖЮСТ]

{данные_относительно_этого_события_утверждают_что_выживших_не_осталось}>{как_может_существовать_запись_последовавшая_за_этим_событием_?}

Нод явно был незнаком с понятием лжи.

– И все же поищи, пожалуйста.

[КОМУ: АЛЬБЕРИК_ВИЛЬЖЮСТ]

{я_располагаю_семью_входными_ данными}

>{семью_видео}

Разумеется, никаких голограмм. Скрывавшиеся в горах предатели не имели в своем распоряжении кабины тахион-связи.

– Браво, Нод, это потрясающе! Если можешь, покажи их нам, пожалуйста.

Мы тут же приблизились к одному из отверстий на поверхности губки. Вблизи казалось, что каждое из них имеет диаметр метров десять. Конечно, это лишь иллюзия, здесь любые единицы измерения были бессмысленны. Внутренняя поверхность отверстия, вогнутая, как чаша, содержала почти столько же волокон, сколько те поля, над которыми я работал в бытность мою официальным пультовиком.

Перед нами вытянулись семь волокон, из них, подобно разворачивающимся плакатам, появилось ровно столько же видеоизображений. На каждом из них возникли две картинки. С одной стороны – папа, с другой – лицо убийцы. Леон Ковальски собственной персоной. На каждом видео двое мужчин что-то обсуждали, но я не мог понять, о чем они говорят, потому что Нод запустил все семь звуковых дорожек одновременно. Для компьютера слушать семь звуковых дорожек зараз не составляет проблемы; для ограниченного человеческого существа вроде меня об этом, разумеется, не может быть и речи. Однако мне было совершенно не обязательно различать, что они говорят, чтобы понять главное: перед нами было то, что мы так давно искали, – неопровержимое доказательство лжи Урбана IX.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Франсуа Баранже читать все книги автора по порядку

Франсуа Баранже - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Спаситель мира [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Спаситель мира [litres], автор: Франсуа Баранже. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x