Франсуа Баранже - Спаситель мира [litres]

Тут можно читать онлайн Франсуа Баранже - Спаситель мира [litres] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Космическая фантастика, издательство Литагент Аттикус, год 2021. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Франсуа Баранже - Спаситель мира [litres] краткое содержание

Спаситель мира [litres] - описание и краткое содержание, автор Франсуа Баранже, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Франсуа Баранже – многоликий художник: автор комиксов, иллюстратор книг (российский читатель знаком с его великолепными работами по повестям Говарда Лавкрафта «Зов Ктулху» и «Хребты Безумия»), дизайнер компьютерных игр. Он много работал для кинематографа как концептуалист («Принц Персии», «Гарри Поттер и Дары смерти», «Битва титанов», «Красавица и чудовище»). В 2013 году он написал научно-фантастический роман «Dominium Mundi», восторженно встреченный читателями и критикой. В 2017 году за ним последовал триллер «Эффект домино».
2202 год: на планете Земля после кровопролитной войны, охватившей все континенты, возникает Новая христианская империя. Урбан IX, всемогущий папа, властитель мира, железной рукой правит народами, вернувшимися к средневековому образу жизни. Космический корабль исследует созвездие Центавра в надежде завоевать для человечества новые территории, одна из планет оказывается обитаемой, более того, новоявленные колонизаторы обнаружили там подлинную гробницу Христа! Но попытка завладеть ею потерпела сокрушительное поражение. На Акию Центавра направлен с Земли гигантский космолет «Святой Михаил». В результате вторжения убиты тысячи атамидов, разрушены их города. Но среди многочисленных посланцев Земли наметился раскол, ведь далеко не все готовы уничтожать инопланетную жизнь огнем и мечом. Конец этой абсурдной войне намерен положить рыцарь-тамплиер Танкред. Он и его спутники получают уникальную возможность наблюдать изнутри за жизнью коренных жителей Акии Центавра. Удастся ли Танкреду наладить контакт с атамидами, или земляне сотрут эту уникальную цивилизацию с лица планеты? Выстоят ли аборигены против новых крестоносцев?
Впервые на русском!

Спаситель мира [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Спаситель мира [litres] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Франсуа Баранже
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Все вокруг закивали, и Танкред понял, что многие согласны с такой точкой зрения.

– Во-вторых, ты у нас единственный механик, что делает тебя незаменимым.

Альберик произнес последнее слово так подчеркнуто, что создавалось впечатление, будто он имел в виду скорее нечто обратное. Тем не менее возразить было нечего.

– Следовательно, добровольцем пойду я . Я взял на себя ответственность за то, что Танкред и Льето будут жить с нами, и по-прежнему ее несу, разделяя с ними опасности, к которым они нас склоняют. Кроме того, – добавил он, с улыбкой истинного политика обводя взглядом присутствующих, – я здесь далеко не лучший биопрограммист, а значит, я-то вполне заменим.

Кое-где послышались смешки. Танкред догадался, что в этом самоуничижении присутствует большая доля ложной скромности. Игнасио, который вроде овладел собой, пока Альберик произносил свою тираду – Льето заметил, что его руки больше не дрожат от ярости, – оценил ситуацию и заявил:

– Отлично, может, ты и прав, команданте. В конечном счете я согласен: мое присутствие там наверняка не так важно, как здесь.

Его губы растянулись в фальшивой улыбке человека, умеющего проигрывать с достоинством.

– Но не исключено, что в следующий раз все сложится по-другому.

* * *

Дождь хлынул за час до нашего ухода.

В этот момент мы все находились на «складе», в пещере длиной метров сорок и шириной восемь, стены которого, изборожденные эрозией от древних подземных потоков, напоминали анфиладу овальных арок самолетного ангара. Тут хранились все наши средства передвижения, то есть в основном багги, а также остальное оборудование.

Там Танкред, Льето и я сам вместе с добрым десятком беглецов занялись подготовкой снаряжения и продовольствия, необходимых для экспедиции, предложенной экс-лейтенантом НХИ. Солдаты сядут на своих першеронов, а мы с Адельфом Перолем, вторым добровольцем – вторым безумцем, – заберемся в багги. Багажника маленькой машины оказалось достаточно для той небольшой поклажи, которая могла нам понадобиться, главным образом для двух портативных терминалов, нескольких измерительных приборов и прочих электронных детекторов, а также кое-каких инструментов на случай, если понадобится починить что-нибудь, и кое-какой провизии. Предполагалось, что мы вернемся максимум через двадцать четыре часа, так что не имело смысла особо нагружаться.

К моему большому огорчению, Танкред настоял, чтобы мы были вооружены. Я не очень представлял себе, как после одного-единственного урока стрельбы, полученного только этим утром, буду разить Milites Christi из своей винтовки Т-фарад, но согласился с нормандцем, что достаточно странно пускаться в операцию вроде нынешней, не имея средств дать отпор. Каким бы жалким ни оказался отпор двух бесшипников.

Нам пришлось также смириться и натянуть на себя защитные костюмы, настоящие облегченные доспехи, которые состояли из прикрепленных к плотным тканевым комбинезонам углеродно-семтаковых пластин, – таким обмундированием пользовались для работы в опасных местах. Хотя, готовясь к бегству, мы и прихватили с собой дюжину этих штуковин, ни у одного из нас пока не было случая ими воспользоваться. Они были тяжелыми, неудобными и нелепыми. Вырядившись таким образом, я глупо чувствовал себя рядом с глыбами мощи и эффективности, коими являлись два солдата в боевых экзоскелетах улучшенной модели «Вейнер-Ников».

Разумеется, окружившие нас верные друзья хихикали и подшучивали надо мной.

– Ну, скоро отвинтишь колесики со своего «Вейнера», Альберик? – не упустил случая подколоть меня этот идиот Паскаль.

Я уже приготовился дать ему достойный ответ, когда началось землетрясение.

Скорее, я подумал , что началось землетрясение.

Со всех сторон раздавался глухой гул, сопровождаемый сотрясением почвы, легким, но вполне ощутимым. Все, кто был на складе, остолбенели от ужаса и любопытства.

– Что происходит? – воскликнул Адельф, который только начал натягивать защитный костюм.

– Похоже, будто снаружи проходит парад «Зубров» М-четыре! – бросил другой бесшипник, крутясь на месте, словно пытаясь удостовериться, что источник шума находится не на складе.

– Нет, – заметил я, – это точно снаружи, но очень похоже на…

Я не успел закончить фразу: другие тоже уже поняли, и всей толпой ринулись к коридору, чтобы побыстрее выбраться из пещеры.

Дождь!

Мощный ливень, да что я говорю, настоящий потоп обрушился на нас и на всю эту проклятую планету! Во всяком случае, сколько хватало глаз. Водяные потоки обрушились с неба из первых настоящих туч, которые нам довелось увидеть после отлета с Земли. Тяжелые тучи со странным фиолетовым отливом, такие темные и плотные, что им даже удалось преградить путь лучам альфы Центавра – подвиг, казавшийся мне невозможным, настолько я уже привык жить с этой безжалостной геенной над головой.

Капли дождя, которого уже никто не ждал, оказались до удивления крупными, и глухой звук, издаваемый ими при ударе о землю, превращался во внушительную барабанную дробь.

– Неудивительно, что мы подумали про землетрясение! – крикнул я, стараясь перекрыть этот шум.

Большинство беглецов выскочили, чтобы не пропустить такое зрелище, но оставались под прикрытием большой плоской скалы, защищавшей вход в нашу пещерную систему и образующей естественный навес. Никому и в голову не пришло сунуться под дождь, пока мы не узнаем, из чего он состоит.

И действительно, буквально через несколько минут показался Плелен, наш химик, таща с собой длинный металлический шест, на конце которого была наспех закреплена какая-то емкость. Высунув шест за пределы навеса, он набрал немного дождевой воды, торопливо втянул емкость обратно и поставил на землю. Все сгрудились вокруг него, пока он погружал в жидкость тонкий белый зонд, подсоединенный к измерительному прибору.

Лично мне не нужны были никакие тесты, чтобы знать, что низвергавшийся с небес водопад состоит из настоящей воды, – я это чувствовал . Весь воздух был пропитан умиротворяющим запахом, который приносят первые ливни, падая на землю, запахом, так похожим на обещание обновления природы. И тем не менее я, как и все остальные, испытал облегчение, когда наш химик лаконично объявил:

– Аш два о.

Собравшиеся встретили известие свистом и радостными криками. Некоторые, не выдержав, немедленно нырнули – в прямом смысле слова – в воду, пусть даже такой ливень внушал робость. Вначале, попав под крупные, как градины, капли, они заорали от удивления, но очень быстро на смену опасениям пришел смех.

– Как будто ребенок бьет кулачками! – воскликнул один.

– Или как будто тебя массируют, не жалея сил! – добавил другой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Франсуа Баранже читать все книги автора по порядку

Франсуа Баранже - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Спаситель мира [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Спаситель мира [litres], автор: Франсуа Баранже. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x