Кейт Лаумер - Звездные мошенники
- Название:Звездные мошенники
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:978-5-389-19262-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кейт Лаумер - Звездные мошенники краткое содержание
Перед вами коллекция лучших произведений Лаумера, от «Грейлорна» и «Дипломата при оружии», «открывших» его литературную карьеру, до знаменитого «Берега Динозавров».
Большинство произведений, вошедших в этот сборник, впервые публикуются на русском, либо представлены в новых переводах.
Звездные мошенники - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Боже мой, Джим, — сказал Ван Воук, — мы уж думали, что потеряли вас.
— Тем не менее я здесь, — отозвался я. — Дайте мне отчет, расскажите все с самого начала.
— Тогда, после создания САВУ — Символического Абстрактора и Визуального Усложнителя — вы дали добро на эксплуатационные испытания, избрав в качестве объекта себя самого. Вас погрузили в легкий гипноз и закрепили на вас электроды. Началась обычная калибровка. Программа была введена, интегратор включен. И тут внезапно энергопотребление скачкообразно увеличилось в десять раз. Были включены защитные устройства обратной связи, но безрезультатно. Я испробовал различные способы, стараясь восстановить управление, но тоже напрасно. Тогда я нехотя возвестил об аварийном завершении работы и отключил энергию — но вы оставались в глубокой коме, не отвечая на сигналы отзыва. Казалось, вы получаете энергию из другого источника, что, по моему мнению, выглядело совершенно фантастично. В отчаянии я попробовал корректирующее перепрограммирование, но оно не помогло. И вдруг — как гром среди ясного неба — вы сами вышли из комы.
— Есть идеи — почему?
— Ни единой. Все было так, словно вмешался внешний фактор. Нервные потенциалы работали на полную мощность — на высшем уровне нервных стимулов, — и внезапно все снизилось до нормы. А в следующий миг вы вернулись к нам.
Я кивнул на Барделла, который сидел на другом конце комнаты, с обиженным видом нянча чашечку кофе:
— А он что тут делает?
— Так ведь это Барделл. Временный сотрудник, использовался как вспомогательный вектор в макетах во время теста. Своего рода… ну, можно сказать, статист.
— А все механические части Машины Грез?
— Чего?.. О, какое подходящее название, Джим!
— Как оно работает?
Ван Воук уставился на меня:
— Вы имеете в виду…
— Давайте притворимся, что я забыл.
— Да. Ну, тогда… э-э… Это же просто первоначальный мониторинг механизма грез, за которым идет стимуляция визуальной, обонятельной и слуховой систем в соответствии с символьным кодированием, чтобы создать у объекта желаемые галлюцинации. Макеты программы занимают смежный бокс…
— Покажите мне.
— Да, конечно, Джим. Сюда.
Он подошел к глухой стене и нажал кнопку. Невидимая ранее стенная панель скользнула назад, открывая две стены захудалого гостиничного номера с медной кроватью и разбитыми окнами. Ван Воук заметил, как я уставился на них, и неискренне хихикнул:
— Пару раз вы вели себя весьма жестко, Джим.
Он повел меня через комнату совещаний, не такую плюшевую и уютную, какой она выглядела прежде; по улице из картона и гипса, по пансиону. Все было потертым и поспешно сколоченным, причем так грубо, что не обмануло бы и слепого.
— Требовался лишь начальный стимул, — объяснял на ходу Ван Воук, — а все остальное предоставляло ваше подсознание.
Серия макетов завершилась тяжелой пожарной дверью, которая оказалась заперта.
— Наши макеты заканчиваются здесь, — сказал Ван Воук. — Дальше идут владения другого агентства.
Путь назад шел через макет заброшенного склада. Я ткнул носком туфли поврежденный манекен, похожий на Барделла:
— А это для чего?
Ван Воук, похоже, взглянул на него с удивлением:
— Это? А, сначала мы собирались использовать манекены, но вскоре поняли, что необходимы живые люди. — (Я заметил, как дернулись его желваки.) — Человек — весьма сложное устройство, его нелегко моделировать.
— И как все это складывается в единую картину? Если я лежал связанный в соседней комнате…
— О, это было лишь в самом конце. Вы… э-э… потеряли контроль над собой. Пришлось успокоить вас легким наркозом.
— Сколько времени прошло с начала теста?
Ван Воук взглянул на большие часы с дорогим браслетом, охватывавшим толстое волосатое запястье.
— Почти восемь часов, — ответил он, сочувственно покачивая головой. — Это были тяжелые восемь часов, Джим.
— И что теперь, доктор?
— Теперь? Анализ записей поможет нам понять, что пошло не так, затем мы займемся коррекцией, и я приступлю к новым тестам.
— И я, разумеется, должен все это утвердить.
— Естественно, сэр.
— А что бы вы сказали о полной остановке тестирования?
Ван Воук выпятил нижнюю губу и поднял на меня взгляд.
— Вам, конечно, виднее, сэр, — пробормотал он. — Если вы уверены, что существует опасность…
— Возможно, мы должны уничтожить Машину, — сказал я.
— Гм… Может, вы и правы…
Из следующей комнаты раздались голоса, разговор шел на повышенных тонах.
— Не знаю, что вы собираетесь сделать теперь, — вопил Барделл, — но я не согласен. Отоприте дверь, будьте вы прокляты! Я немедленно ухожу…
Мы вернулись туда. Барделл стоял у двери холла и дергал ручку, лицо его покраснело от усилия. Эридани метался вокруг него. Трайт стоял у боковой двери, теребя ее ручку. Он взглянул на Ван Воука.
— Какой-то шутник запер дверь снаружи, — сказал он, затем подошел к Барделлу, отпихнул его в сторону, сам повертел ручку, потом пнул дверь на уровне фиксатора.
Но было похоже, что дверь он не повредил — только ушиб палец ноги.
— Черт побери, что вы творите, Трайт?! — воскликнул Ван Воук, подошел к двери, тоже подергал ее, повернулся и расстроенно посмотрел на меня. — Вот видите… — воинственно начал он, но тут же сменил тон. — Какая-то ошибка. Думаю, этим займется система безопасности.
— Это не сойдет вам с рук! — заорал Барделл, схватил металлический стул и обрушил его на дверь.
Стул отскочил, одна ножка погнулась. Ван Воук пронесся мимо меня в комнату, из которой мы только что вышли, подскочил к окну, распахнул раму — и отпрянул.
— Ваша работа? — спросил он сдавленным голосом.
Я подошел и понял, что его поразило: там, где прежде был проход, все заполнил твердый бетон.
— Ну конечно же, — сказал я. — Пока вы пытались всей оравой выломать дверь, я быстренько подсуетился, залил двухметровый проход бетоном и как следует остудил его. Простите, забыл нацарапать на нем свои инициалы.
Он заворчал, обогнул меня и побежал в лабораторию с зеленой плиткой. Там жались друг к другу Эридани, Трайт и прочие, только Барделл стоял у противоположной стены, наблюдая за ними. Я подошел к двери, которую пытался открыть Барделл, и постучал по ней. Дверь издала глухой звук, точно мы были в бункере.
— И телефона здесь нет? — спросил я.
— Ничего нет, — тут же ответил Эридани. — Особые требования к изоляции…
— А если попробовать что-нибудь вроде прута?..
— Вот… Засов от шкафчика с документацией.
Трайт взмахнул стальной полосой длиной в метр с лишним с таким видом, словно хотел огреть ею меня по голове. Но после этого он лишь подошел к двери, сунул конец полосы в промежуток между дверью и косяком и надавил. Древесина раскололась, дверь широко распахнулась вовнутрь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: