Кейт Лаумер - Звездные мошенники
- Название:Звездные мошенники
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:978-5-389-19262-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кейт Лаумер - Звездные мошенники краткое содержание
Перед вами коллекция лучших произведений Лаумера, от «Грейлорна» и «Дипломата при оружии», «открывших» его литературную карьеру, до знаменитого «Берега Динозавров».
Большинство произведений, вошедших в этот сборник, впервые публикуются на русском, либо представлены в новых переводах.
Звездные мошенники - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Велики были иллимпи, Вэллент, и горды были те сприлы, что служили им. Но теперь они мертвы, их более нет. Однако же некоторые уверяют, что они живы и обитают в некоем удаленном месте, закрывшись от верных сприлов волшебными заклинаниями и оградившись Чешуйчатым Хайком ниссов.
— Джимпер, ты веришь в волшебство?
— Как мне не верить? Разве не я видел Пещеру Без Возврата собственными глазами — и, более того, не пробрался через нее?
— Это тот тоннель, через который мы вошли, Джимпер? Ты преодолел его со своим другом Джейсоном и теперь вернулся по нему.
— А вернулся ли я, Вэллент? Воистину, я прошел через Врата — лишь клятва верности королю вынудила меня сделать это, — но действительно ли я вернулся? Обрадовался ли кто здесь моему возвращению?
— Должен признать, я действительно озадачен.
— Слыхал я от других, уже давно, истории о тех, кто пришел из Врат, чужаков для племени сприлов, но одной с нами крови и одних обычаев. Они всегда твердили о неведомых никому событиях и клялись, что уходили в Синий Лед отсюда, — и вот теперь я стал одним из них, никому неведомым чужаком в родной стране.
Вэллент встал и посмотрел на город. Длинная процессия факелоносцев выходила из городских ворот и вилась по темной равнине, вплоть до Вэллентовой загородки.
— Кажется, у нас гости, Джимпер.
— Увы, Вэллент! Это означает, что король решил твою судьбу! Он много выпил этим вечером — а вино никогда не делало короля благодушным!
— Джимпер, если они идут сюда, чтобы нашпиговать меня стрелами, пойду-ка я отсюда.
— Погоди, Вэллент. Капитан стражи — достойный воин. Я поговорю с ним. Если они желают тебе зла, я… я схвачу факел и сделаю так.
Он описал круг над головой. Вэллент кивнул:
— Ладно, напарник. Но постарайся не встревать в неприятности.
Полчаса спустя кавалькада остановилась перед Вэллентом. Джимпер, шагавший рядом с облаченным в кирасу капитаном, выбежал вперед.
— Противоречивые новости, Вэллент. Вот как рассудил король: ты должен встать перед ним в его чертоге и доказать, что ты — друг сприлов, и если не сумеешь…
— Что тогда? — подтолкнул его Вэллент.
— Тогда ты войдешь в Пещеру Без Возврата, откуда еще не выбирался ни человек, ни сприл.
Главная улица имела целых десять футов в ширину и была вымощена тесаными камнями размером не больше игральной кости. Полого поднимаясь по склону, она вилась между плотно стоящими домами. Одни были наполовину деревянными, другие — кирпичными, с яркой узорной кладкой, с магазинчиками внизу, полными света и товаров, с открытыми створчатыми окнами наверху: из них высовывались остроносые личики и поворачивались в сторону здоровенного великана, который шагал в окружении шлемоносных воинов короля к ослепительной светящейся башне — дворцу Твипля Поедателя Ста Пирогов.
— Не понимаю, почему его величество просто не позволит мне сидеть под моим навесом и нюхать цветы, — сказал Вэллент Джимперу, ехавшему на его плече. — Я даже вызвался бы быть его телохранителем…
— Он видит, что ты велик и силен, Вэллент. И боится, что ты можешь выступить против нашего народа, как злые великаны в давние времена.
— А не мог бы ты его убедить, что я отношусь к добрым великанам? Я бы пригодился на тот случай, если сбежавший нисс вернется, прихватив с собой парочку друзей.
— Никто не вернется, Вэллент! Всякий вошедший в Пещеру…
— Я знаю. Но если он пошлет меня наружу, в ту холодину, я просто развернусь и тихонько проберусь обратно, и плевать на традиции.
— Ах, если бы Джейсон был здесь, чтобы вступиться за тебя! — пропищал Джимпер. — Ибо он прекрасно владел языком сприлов, и чудесны были истории, что он рассказывал! Очаровали они короля Твипля, и многие почести оказаны были Джейсону Великану. Но теперь — увы! — король ничего не знает обо всем этом.
— А как так случилось, что Джейсон нашел Галлиэл?
— Он поведал о великой битве между планетами, в которой ниссы умирали, словно мотыльки в пламени, под ударами людей Земли с их могучим оружием…
— Старик рассказал мне о войне. И о том, что мы проиграли.
— Корабль Джейсона пострадал, — продолжал Джимпер. — Джейсон падал долго-долго и наконец посадил свой корабль среди утесов Синего Льда. Он увидел среди снегов портал — тот самый, в котором мы сражались с нечеловеками, Вэллент, — и так он пришел в прекрасный Галлиэл.
— А потом ушел обратно…
— Но сперва он очень, очень долго жил среди нас, Вэллент. По его желанию выставлена была стража, что днем и ночью из Пещеры Без Возврата наблюдала за ледяными склонами и равниной позади них — не появятся ли там люди. Частенько, выпив бочку-другую лучшего королевского эля, он стенал и плакал, мечтая узнать, чем закончилась та битва великанов. Но он знал о магии Пещеры и потому ждал. А потом настало время, когда он сделался старым и согбенным, и стражники принесли весть, что за Пещерой лежит странное судно. Загоревал король и поклялся, что пошлет своих лучников охранять вход в этот зачарованный путь, чтобы Джейсон Рассказчик Историй не мог уйти и исчезнуть навеки. Но Джейсон лишь улыбнулся и сказал, что должен идти, и попросил лишь, чтобы с ним отправили посла для переговоров с великанами, и послом этим стал я, Джимпер, воин и ученый, выбранный самим королем.
— Это была великая честь. Плохо, что теперь он этого не помнит. И мне жаль, что я не знаю историй, которые могли бы очаровать старину Твипля. Я пока не добился особых успехов с вашим языком.
— Задолго до Джейсона был другой великан, что пришел в Галлиэл, — прочирикал Джимпер. — Не красноречив он был, но могуч и доблестен. Истории повествуют о том, как он выступил против Чешуйчатого, чтобы доказать тогдашнему королю свою любовь. Я слышал эту историю от отца моего деда, когда был совсем еще мальком, когда мы сидели кружком под лунами и разговаривали о давних временах. И тогдашний король должен был умертвить его — но в знак дружбы он вошел в Башню Забытых и сразился с Клыкастым, охранявшим сокровища. И узнал король, что это воистину друг, из расы благородных великанов…
— И что же с ним стало?
— Увы, он так и не вернулся из Башни, Вэллент, — но все мы чтим его память!
— Очень духоподъемная история. Ладно, через минуту мы узнаем, что на уме у Твипля.
Процессия остановилась на двадцатифутовой Главной площади перед воротами дворца. Воины построились в две шеренги и окружили Вэллента, держа луки на изготовку. За стеной высотой в фут, утыканной пиками, простирался внутренний двор, выложенный полированными плитами размером с костяшку домино; величественный двухфутовый вход во дворец сверкал огнями. Внутри Вэллент увидел стены, покрытые искусной резьбой, крохотные гобелены и сприлов-советников в роскошных одеяниях, которые раскланивались и любезничали. Тучный эльф-король вперевалочку вышел вперед, остановился, подбоченившись, и уставился на Вэллента.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: