Кейт Лаумер - Звездные мошенники
- Название:Звездные мошенники
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:978-5-389-19262-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кейт Лаумер - Звездные мошенники краткое содержание
Перед вами коллекция лучших произведений Лаумера, от «Грейлорна» и «Дипломата при оружии», «открывших» его литературную карьеру, до знаменитого «Берега Динозавров».
Большинство произведений, вошедших в этот сборник, впервые публикуются на русском, либо представлены в новых переводах.
Звездные мошенники - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Он заговорил пронзительным голоском, размахивая руками с перстнями на них, и то и дело прерывался, чтобы осушить очередной кубок размером с наперсток, который ему подавал малютка-сприл ростом с бурундука, не больше.
Король закончил свою речь, и слуга подал ему ярко-красное полотенце, чтобы тот мог вытереть раскрасневшееся лицо. Джимпер — он спустился вниз и занял место в ряду сприлов рядом с королем — подошел к Вэлленту.
— Король говорит… — Он умолк, с трудом сглотнул. — Королевская воля такова, что…
— Ну давай, — подбодрил его Вэллент, поглядывая на ряды изготовившихся лучников. — Переходи уже к самому плохому.
— Чтобы доказать свою дружбу, Вэллент, ты должен войти в Башню Забытых и убить Клыкастого Чешуйчатого Пожирателя Огня!
Вэллент испустил длинный вздох.
— Ты заставил меня поволноваться, Джимпер, — сказал он почти что весело. — Я уж подумал, что из меня сделают мишень для королевских пушек.
— Не шути так, Вэллент! — гневно топнул ногой Джимпер. — Судьба, уготованная тебе королем, много хуже этого! Я готов уже сказать ему, что…
— Джимпер, не зли короля. Все в порядке. Меня вполне устраивает это задание.
— Но Вэллент! Никто, даже великий великан, не справится с Устрашающим, которого злые великаны поставили охранять башню!
— Будет ли он удовлетворен, если я войду в Башню и выйду оттуда живым, но при этом не найду дракона?
— Не обманывай себя, Вэллент! Чешуйчатый поджидает…
— И все-таки?
— Да, войти в Башню будет достаточно. Но…
— Хорошо. Может, я и не выйду оттуда, волоча тушу за хвост, но легенда редко выдерживает столкновение с действительностью. Когда я должен идти?
— Чем раньше, тем лучше. — Джимпер содрогнулся, потом заставил себя выпрямиться. — Но не страшись, Вэллент. Джимпер пойдет с тобой.
Вэллент улыбнулся малютке-воину:
— Очень храбро с твоей стороны, Джимпер. Хотел бы я, чтобы ты перестал переживать из-за этого дракона.
Джимпер вскинул голову и подбоченился:
— А я, Вэллент, хотел бы вложить в твою голову немного здорового страха!
Он развернулся, прошагал через двор к королю, отсалютовал и что-то коротко сказал. По группе придворных прокатился шум, потом зазвенели одобрительные возгласы, и в воздух полетели маленькие шляпы. Король подал знак, и слуги в белых одеждах принялись быстро расставлять столы, заполнять их блюдами, полными угощений, и выкатывать бочки емкостью в кварту.
— Король объявляет ночь пира, Вэллент! — прочирикал Джимпер, подбежав к нему. — И ты тоже приглашен!
Вэллент наблюдал, как устанавливают платформу, с которой обычно произносили речи, и застилают ее ковриками, прекрасными, как шелк. Потом он уселся, взял предложенный бочонок эля и отсалютовал королю.
— Будем же есть, пить и веселиться! — воскликнул он.
— Если сможешь… зная, что несет с собой завтрашний день, — добавил Джимпер, снова помрачневший.
Вэллент шагал по зеленому бархату равнины Галлиэла в бодрящем утреннем свете, ощущая, как прохладный воздух касается лица, стараясь не обращать внимания на голову, гудевшую из-за выпитых прошлой ночью пятнадцати бочонков королевского эля, и смотрел на силуэт башни, которая становилась все больше на фоне рассветного неба. Длинный меч — сделанная под рост человека копия крохотного меча с пояса Джимпера, которую принесли из королевской Сокровищницы Древних Вещей, — покачивался у него на боку. В руке он нес девятифутовое копье с полированным медным наконечником. За ним трусил рысцой целый батальон королевских гвардейцев с копьями на изготовку.
— Должен признать, что король Твипль обеспечил этому походу всестороннюю поддержку, Джимпер, — сказал Вэллент. — Хоть и заявляет, что никогда не слышал о твоем друге-великане.
— Странны те дни, когда высоко ценимые истории о прошлом неведомы королю. Но все же рад он, что нашел поборника.
— Ну, я надеюсь, он будет так же рад, когда я выйду и сообщу, что никакого Чешуйчатого там нет.
Джимпер подбежал к Вэлленту и задрал голову. Он был великолепен в ярко-красном плаще и розовой шляпе с черным плюмажем.
— Вэллент, Чешуйчатый обитает в башне. Это так же верно, как то, что цветы цветут, а короли умирают!
Еще через пятнадцать минут дорога привела Вэллента и его эскорт к лесу, полному могучих елей, и далее — к заросшему склону, на вершине которого стояла монолитная башня; ее окружали длинные насыпи, покрытые диким виноградом и ежевикой. Увидев, что невдалеке от него сквозь подлесок просвечивает белая каменная плита, Вэллент подошел к ней и раздвинул растительность. Оказалось, что это потрепанная временем и непогодой каменная скамья.
— Слушай, похоже, тут вправду кто-то жил — и уж точно великан. — Вэллент посмотрел на холмики: одни побольше, другие поменьше, они образовывали интересный геометрический узор, тянувшийся до подножия башни. — Это развалины зданий и стен. Когда-то, давным-давно, холм был застроен.
— Тут обитали великаны, которым служили сприлы, — пропищал Джимпер. — Потом пришли злые великаны с огненным оружием и убили наших властителей. В те дни, Вэллент, у сприлов был великий король — Джосро Запечатыватель Врат. Это он повел наш народ в бой против Скверных. — Джимпер поднял взгляд на башню. — Но увы, путь к сокровищам иллимпи преграждает Чешуйчатый.
— Что ж, давай посмотрим, сумеем ли мы завершить его дело, Джимпер. — Вэллент двинулся вверх по склону мимо покрывшихся землей развалин. У вершины он остановился и посмотрел на безмолвный склон. — Должно быть, когда-то тут было очень красиво, Джимпер. Беломраморный дворец, и этот вид на равнину…
— Прекрасно было это место, и волшебны воспоминания о нем, — сказал Джимпер. — Долго страшились мы этого места, но теперь пришли, чтобы встать лицом к лицу с нашими страхами. Веди нас, Вэллент. Джимпер с тобой!
Воздух разорвало пронзительное пение трубы. Отряд королевских копейщиков остановился. Его капитан выкрикнул приказ; двухфутовые копья взметнулись в салюте.
— Они будут ждать здесь, — сказал Джимпер. — Король не позволил им рисковать и подходить ближе — и они прикроют наше отступление, если Чешуйчатый вырвется наружу, да не позволит этого Рок!
Вэллент ответил на салют взмахом руки.
— Я полагаю, для того, кто верит в драконов, зайти так далеко — это уже большая храбрость. — Он посмотрел на Джимпера. — А ты просто герой, напарник.
— Как и ты, Вэллент! В твоей большой тени Джимпер идет без страха, но сам ты идешь навстречу Ужасному лишь с копьем и мечом!
— Это не считается. Вообще-то, я не думаю, что встречу его.
Четыре воина вышли вперед, неся на плечах подвешенную за кожаные ремни коробку в фут длиной, пошатываясь под ее тяжестью. Осторожно опустив свой груз перед Вэллентом, они бегом вернулись в строй.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: