Пол Андерсон - Мичман Флэндри; Восставшие миры; Танцовщица из Атлантиды

Тут можно читать онлайн Пол Андерсон - Мичман Флэндри; Восставшие миры; Танцовщица из Атлантиды - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, издательство Зовнішторгвидав України, год 1993. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Мичман Флэндри; Восставшие миры; Танцовщица из Атлантиды
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Зовнішторгвидав України
  • Год:
    1993
  • Город:
    Киев
  • ISBN:
    5-85025-052-2
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Пол Андерсон - Мичман Флэндри; Восставшие миры; Танцовщица из Атлантиды краткое содержание

Мичман Флэндри; Восставшие миры; Танцовщица из Атлантиды - описание и краткое содержание, автор Пол Андерсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В книге представлены три романа известного американского писателя-фантаста. «Мичман Флендри» и «Восставшие миры» — о приключениях офицера космофлота на далеких мирах. «Танцовщица из Атлантиды» — лирический историко-фантастический роман, действие которого переносит читателя во времена заката крито-микенской культуры. Динамичный увлекательный сюжет — отличительная черта произведений, собранных в книге.
Роман «Танцовщица из Атлантиды» указан в переводе Г. Александрова, но заимствован из издания "Крестовый поход в небеса" (Эридан, 1991)
, в котором перевод фактически выполнен Д. Арсеньевым (Александром Абрамовичем Грузбергом)

Мичман Флэндри; Восставшие миры; Танцовщица из Атлантиды - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Мичман Флэндри; Восставшие миры; Танцовщица из Атлантиды - читать книгу онлайн бесплатно, автор Пол Андерсон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Флэндри побежал вдоль группы сражающихся, чтобы посмотреть, что стало с Катрин.

«Я ведь никогда не давал ей оружия», — с ужасом вспомнил он.

Ее высокую фигуру он заметил сразу. Катрин стояла под большим деревом, на которое могла бы взобраться в случае нападения. Лезвие мерсеянского кинжала сверкало в руке. Держала она его умело. Губы были плотно сжаты, взгляд внимателен и тверд.

Он облегченно вздохнул и бросился в гущу дерущихся.

Каменный топор раскроил голову руке Смита. Рука Открывателя Пещер двумя ударами отомстил за эту смерть, но не смог защитить свою спину. Копье вонзилось в него. Он упал прямо на рог дикого ноги, который подбросил его в воздух и растоптал после приземления.

Люди открыли огонь.

То была настоящая бойня.

Наконец дикари дрогнули и покатились вниз по склону каньона. Ни одно их единение не уцелело Молодой землянин склонился над рукой, раздавленным, но еще живым. Он избавил его от мучений и скорчился в приступе рвоты. Жители Громового Камня могли составить теперь лишь одно полное единение. Из возможных вариантов они выбрали Защитника Северных Ворот, который теперь расхаживал вокруг, методически лишая раненых врагов жизни.

Вся битва длилась десять минут.

Подбежала плачущая Катрин.

— Сколько смертей! Сколько ран! Неужели мы не можем им помочь?

Один чужой рука шевелился. Он, похоже, не был ранен, но, очевидно находился под действием ультразвукового луча станнера. Защитник Северных Ворот приблизился к нему. Катрин раскинула руки.

— Нет! Я запрещаю тебе!

Дидонианин не понял ее слов, потому что единственным составным Открывателя Пещер в хише остался нога. Но сделав над собой видимое усилие, он все же отошел.

Потом с помощью людей он начал помогать обитателям Громового Камня. Те терпеливо подчинялись. У криппо была сломана нога, у остальных — раны и порезы, но все они могли продолжать путь после короткого отдыха.

Никто не говорил, что хотел бы покинуть поле битвы. Никто вообще ничего не говорил. Молча они проделали еще два-три километра, прежде, чем остановились на отдых.

В верхних широтах Дидо летние ночи были не только очень короткими, но и очень светлыми. Флэндри шел под сине-черным небом, слегка серебрящимся, отмеченным легким сиянием там, где ионизирующая радиация Вирджила проникала сквозь верхние слои облаков. Оно и давало столь ко света, чтобы можно было идти не спотыкаясь. Вдали утесы и скалы сливались в единую темную массу, едва различимую в сумерках. Лагерь остался далеко внизу, и с утеса, на котором находился Доминик, костер в нем казался красной дрожащей точкой, похожей на умирающую карликовую звезду. Звук реки наполнял воздух неясным, но постоянным гулом. Гравий скрипел под его башмаками. Иногда попадались и более крупные камни. Где-то неподалеку забормотало спросонок невидимое животное.

Из тени возникла фигура Катрин. Когда он подошел к ней ближе ее лицо показалось призрачно-бледным.

— О Доминик, — прошептала Катрин. Годы, проведенные среди природы научили ее доверять своим чувствам больше, чем глазам.

— Вам не следовало бы уходить одной, — Флэндри остановился в двух шагах от нее.

— Так было нужно.

— Нужно хотя бы брать с собой пистолет. Я уверен что вы умеете обращаться с оружием.

— Да, конечно. Но после сегодняшнего я этого не хочу.

— Разве вы не видели насильственной смерти раньше?

— Несколько раз. Но сейчас мне от этого не легче.

— Нападение было очень подлым. Честно говоря я со жалею только о наших потерях.

— Мы проходили через территорию местных обитателей, — сказала она. — Наверное именно это их и возмутило. Дидонианам свойственно чувство своей территории подобное людскому. А может, их ввела в искушение наша утварь. Если бы не наш переход, то не было бы ни убийств ни ран.

— Вы жили в условиях воины, — заговорила в нем внутренняя боль. — И то, что случилось сегодня — лишь незначительный эпизод такой близкой вашему сердцу революции.

Доминик услышал, как воздух со свистом прорывается сквозь ее сжатые зубы, и похолодел поняв как он ударил ее своими словами.

— Я… простите меня, Катрин, — запинаясь, произнес он. — Я не хотел… Я оставлю вас одну. Но прошу вас, возвращайтесь в лагерь.

— Нет, — вначале ее голос был таким слабым, что его почти не было слышно. — Я… хотела… Позволь мне остаться еще ненадолго. — Катрин схватила его за руку. — Но заклинаю тебя твоей честью, не нужно больше таких слов. Я рада, что ты пришел, Доминик. Ты понимаешь жизнь.

«Я?» — как будто теплая волна захлестнула его грудь.

Они постояли несколько минут, держась за руки. Наконец она неуверенно засмеялась и сказала:

— Еще раз прошу тебя, Доминик. Будь более практичным.

«Ты достаточно храбра, чтобы жить со своей печалью, — подумал он. — Но недостаточно сильна и умна, чтобы отвернуться от нее, когда это возможно, и бросить все свои силы на завоевание Вселенной».

Флэндри страшно хотелось курить, но чтобы достать одну из немногих оставшихся у него сигарет, ему нужно было потревожить ее руку, и тогда она могла ее убрать.

— Думаю, — неуверенно проговорил он, — послезавтра мы сможем продолжить путь. После вашего ухода для меня собрали Освещающего Дом. Все составляющие хиша связывались в различных комбинациях с теми особями, что входили в состав Открывателя Пещер, в основном для того, чтобы получить от него какое-нибудь распоряжение. Мы все обсудили. Теперь нам понадобится больше времени на то, чтобы закончить наше путешествие, но возвращение заняло бы еще больше. Оставшиеся хиши смогут справляться со своими обязанностями. Мои ребята тоже понимают что к чему. Мы запомним сегодняшний урок и будем избегать мест, которые не просматриваются сверху. Так что, думаю, все будет в порядке.

— Вряд ли нам помешают еще раз, — сказала Катрин, и голос ее вновь был спокойным. — Новости распространяются быстро.

— Вы имеете в виду взятого в плен руку?..

— Да. Почему бы не освободить животное?

— Потому что… видите ли, Освещающий недоволен тем, что мы можем создать лишь одного полного хиша. Есть работы, ну, скажем, перетаскивание тяжелых бревен по крутым склонам, которые гораздо легче и безопаснее производить двоим хишам, особенно, если учесть тот факт, что у рук действительно есть руки. Далее. Большую часть времени нам придется посылать в разведку лишь одного криппо. Другому придется работать за троих, завершая неполные соединения и принимая решения, пока мы находимся в этой горной местности, от которой можем ожидать всяких фокусов. Одна пара глаз в воздухе — чертовски мало!

— Правильно, — ему показалось, что он услышал шорох, когда она кивнула головой, и на ее лицо упали отросшие за это время волосы. — Я не думала об этом раньше. Удар был слишком силен, но ты прав, — ее пальцы сильнее сжали его руку. — Доминик! Уж не намереваешься ли ты использовать пленника?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Пол Андерсон читать все книги автора по порядку

Пол Андерсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мичман Флэндри; Восставшие миры; Танцовщица из Атлантиды отзывы


Отзывы читателей о книге Мичман Флэндри; Восставшие миры; Танцовщица из Атлантиды, автор: Пол Андерсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x