Питер Банзл - Летающий цирк [litres]
- Название:Летающий цирк [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Росмэн
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-353-09634-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Питер Банзл - Летающий цирк [litres] краткое содержание
Третья книга серии «Механическое сердце» – о захватывающих приключениях дочери профессора, сына часовщика и механического лиса в Викторианской Англии. В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
Летающий цирк [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Я не понимаю! (фр.)
26
Черт побери! (фр.)
27
Все (фр.).
28
Быстро! (фр.)
29
Лифте (фр.).
30
Добрый вечер (фр.).
31
Извините (фр.).
32
В январе 1896 года, через несколько недель после выхода статьи немецкого ученого Вильгельма Конрада Рентгена (1845–1923) об открытом им икс-излучении, нидерландцы Генрих Йозеф Хоффманс (1842–1925) и Ламберт ван Клееф (1846–1928) собрали собственный рентгеновский аппарат.
33
Братья Люмьер, Луи Жан (1864–1948) и Огюст Луи Мари Николя (1862–1954) – создатели аппарата для съемки и проекции «движущихся фотографий», который получил название кинематограф.
34
Великолепная (фр.) .
35
Коронным номером (фр.).
36
Маленьким сюрпризом (фр.).
37
Сценическим именем (фр.).
38
Прекраснейшим (фр.).
39
Мадам и месье! Меня зовут мадам Лионс-Мейн (фр.).
40
Добро пожаловать в наш цирк, на наше великолепное, уникальное представление! (фр.)
41
Мадам и месье! Мы представляем вам… (фр.)
42
Месье Хартман, месье Таунсенд, мадемуазель Хартман, я комендант Уазо (фр.) .
43
Спасибо большое! (фр.)
44
До свидания, дети! До завтра! (фр.)
45
Альберто Сантос-Дюмон (1873–1932) – пионер авиации; проектировал модели дирижаблей, самолетов и вертолетов.
Интервал:
Закладка: