Роберт Хайнлайн - Чужой в чужой земле
- Название:Чужой в чужой земле
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Зовнiшторгвидав Украiни
- Год:1993
- Город:Киев
- ISBN:5-85025-088-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Хайнлайн - Чужой в чужой земле краткое содержание
Удивительная судьба Валентина Майкла Смита, родившегося и выросшего на Марсе, обладающего способностями супермена, но ничего не знающего о сексе. Он потрясает основы земной культуры, пытаясь ввести на Земле странную и захватывающую религию. Чтобы приобщиться к ней, вначале нужно научиться… Грок.
Блестящая сатира на человеческое общество, как нельзя более актуальна именно сейчас. Сразу же после выхода роман, вызвавший скандал в США, стал библией хиппи. В 1962 году «Чужой в чужой земле» получил одну из высших премий американской фантастики «Хьюго». До сих пор в проводимых опросах эта книга остается в списках бестселлеров.
Чужой в чужой земле - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Я что-то сделалась ужасно глупой, Бэн. Если меня поймают, что со мной могут сделать?
— М-м… Ничего плохого. Запрут в палату, обитую поролоном, снабдив свидетельством, подписанным тремя докторами. Разрешат писать письма, чтобы скоротать время… Я думаю о том, что они собираются сделать с ним?
— А что они могут сделать?
— Ну, он может умереть… Скажем, от последствий посадочных перегрузок…
— Ты хочешь сказать — его убьют?
— Ай-ай-ай! Не употребляй плохих слов. Не думаю, чтобы они на это пошл и. Прежде всего, он — кладезь информации. Кроме того, он — мост между нами и единственной известной нам другой разумной расой. Как у тебя с классикой? Читала когда-нибудь «Войну миров» Герберта Уэллса?
— Давно, еще в школе.
— Предположим, Марсиане враждебны нам. Это вполне возможно, а мы не имеем ни малейшего представления о том, насколько увесиста дубинка, которой они размахивают, Смит может стать посредником, способным предотвратить Первую Межпланетную Войну. Даже если это не так, администрация не может игнорировать такую возможность. Обнаружение жизни на Марсе — это нечто трудно прогнозируемое с точки зрения политики.
— Значит, ты считаешь, что он в безопасности?
— До поры, до времени. Генеральный Секретарь должен сделать правильный выбор. Как ты знаешь, положение администрации весьма шаткое.
— Никогда не интересовалась политикой.
— Правильно. Это куда менее важно, чем стук собственного сердца.
— И все-таки я ею не интересуюсь.
— Не перебивай оратора. Пестрая компания, возглавляемая Дугласом, может в один прекрасный день развалиться, стоит Пакистану вильнуть в сторону. Тогда будет выражен вотум недоверия, и мистер Генеральный Секретарь Дуглас станет мелким адвокатом. Человек с Марса может либо возвысить, либо сбросить его. Ты не собираешься докосить на меня?
Я собираюсь в монастырь. Кофе есть?
— Пойду, посмотрю.
Они поднялись. Джил потянулась и вздохнула:
— Ох, мои старые кости! Бог с ним, с кофе, Бэн. Завтра у меня будет тяжелый день. Подвезешь меня до дома? Или отправь — так будет безопаснее.
— Ладно, хотя время еще детское — он зашел в спальню и вышел оттуда, держа в руке предмет размером с небольшую зажигалку — Ты не донесешь на меня?
— Слушай, Бэн, мне очень хочется, но…
— Ладно. Это опасно не только для твоей карьеры — он протянул ей предмет — Ты согласна подкинуть ему клопа?
— Что это такое?
— Величайшее благодеяние для шпионов со времени Микки Финна. Микромагнитофон. Проволока в нем движется таким образом, что на ее не реагирует аппаратура обнаружения. Внутри все залито в пластик — ты можешь ронять его на асфальт. В батарейке радия не больше, чем в цифрах наручных часов, и она надежно экранирована. Проволоки хватает на двадцать четыре часа. Потом ты вынимаешь вот эту штучку и вставляешь другую. В ней чистая проволока.
— А он не взорвется? — нервно поинтересовалась Джил.
— Можешь запечь его в пирог.
— Бэн, мне боязно заходить к нему.
— Ты можешь войти в соседнюю палату?
— Думаю, что смогу.
— У этой штучки ослиные уши. Приложи ее вогнутой стороной к стене, приклей липкой лентой, и она запишет все, что делается в соседней комнате.
— Я боюсь — могут заметить, что я то и дело шастаю в эту дверь. Бэн, его палата имеет общую стенку с палатой в соседнем коридоре. Эта штука сработает оттуда?
— Еще как! Так ты согласна?
— М-м… Дай-ка его сюда. Я подумаю. Кэкстон тщательно протер вещицу носовым платком.
— Нужны перчатки.
— Зачем?
Обладания этой штукой вполне достаточно, чтобы занять свободное место за решеткой. Пользуйся перчатками и смотри, чтобы ее у тебя не увидели!
— Хорошенькое дельце!
— Пошла на попятную?
— Джил глубоко вздохнула.
— Нет.
— Вот и умница.
На стене мигнул огонек. Бэн поднял голову.
— Это твое такси. Я вызвал его, когда ходил за клопом.
— Ага. Поищи мои туфли. И не выходи на крышу. Чем меньше меня будут видеть с тобой, тем лучше.
— Как пожелаешь.
Когда он разогнулся, протягивая ей туфли, она взяла его голову в свои ладони и поцеловала.
— Милый Бэн! Ничего хорошего из этой затеи не выйдет, и я даже представить не могла, что ты преступник… Но ты очень хороший повар, особенно, когда я задаю программу… Я выйду за тебя, если еще раз сумею поймать тебя на слове.
— Предложение остается в силе.
— Разве гангстеры женятся на своих молли? [5] Молли (сленг) — любовница гангстера.
Или ты стал сентиментальным? — она поспешила уйти.
Джил установила клопа без труда. У больной в смежной палате был постельный режим. Джил часто заходила к ней посплетничать. Она прилепила клопа над полкой встроенного шкафа, болтая о том, что уборщицы никогда не дезинфицируют полки.
Сменить проволоку на следующий день было проще простого: женщина спала. Но она проснулась в то самое мгновение, когда Джил собиралась встать на стул, и ей пришлось отвлекать больную особо пикантными слухами, занимающими больничный персонал.
Джил послала проволоку почтой, поскольку это было безопаснее, чем уловки плаща и кинжала. Но ее третья попытка сменить проволоку провалилась. Она дождалась, пока пациентка уснет, но только забралась на стул, как та проснулась.
— Ох! Мисс Бордмэн!
Джил застыла.
— Да, мисс Фритчли? — заставила она себя произнести — Хорошо вздремнули?
— Прекрасно — сварливо ответила та — У меня разболелась спина.
— Я разотру ее.
— Это не помогает. Что вы все время возитесь в шкафчике? Что-нибудь не так?
Джил с трудом справилась с опустившимся куда-то вниз желудком.
— Мышь — сказала она.
— Мышь? Пусть тогда меня переведут в другую палату! Джил отодрала от стены приборчик, сунула его в карман и спрыгнула со стула.
— Ничего страшного, мисс Фритчли, я просто смотрела, нет ли там мышиных ходов. Ничего нет.
— Вы уверены?
— Конечно. Теперь давайте разотрем спину. Расслабьтесь — Джил решила рискнуть использовать пустое помещение, которое примыкало к К-12. Она взяла универсальный ключ и прокралась на этаж.
И все только для того, чтобы обнаружить, что комната не заперта, и в ней сидят еще два моряка — охрана была удвоена. Один из них обернулся, когда Джил отворила дверь.
— Кого-нибудь ищете?
— Нет. Не надо сидеть на постелях — мальчики — ответила она охрипшим голосом — Если вам нужны стулья, скажите, и мы принесем.
Охранники нехотя поднялись. Она захлопнула дверь, стараясь справиться с дрожью в руках.
Клоп все еще лежал у нее в кармане, когда она закончила работу. Она решила вернуть его Кэкстону. Только в воздухе, когда такси взяло курс на жилище Бэна, она вздохнула посвободнее, и набрала номер Бэна.
— Кэкстон слушает.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: