Леонид Пузин - Приговорённые к совершенству [СИ]
- Название:Приговорённые к совершенству [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Леонид Пузин - Приговорённые к совершенству [СИ] краткое содержание
Приговорённые к совершенству [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
И когда Бейсар, знаками показав Иркату, что им необходимо немедленно отползти и поговорить, увлёк его за собой подальше в лес и испуганно залепетал, будто утром диковинные жилища чужаков стояли совсем на других местах, Иркат, не скрывая своего интеллектуального превосходства, перебил дрожащего юношу:
— А у тебя, Бейсар, совсем — соображение, как у маленького. И у Арха — тоже. Столько времени наблюдали за чужаками и ничего не поняли. Эти — ну, которые сейчас под тополем — они вовсе не хижины для жилья, а передвижные святилища. Недаром у них снизу приделаны кругляки. Чтобы не тащить, значит — а по виду они и вправду тяжёлые — а катить по земле.
Если учесть, что ни Речные Люди, ни все их соседи, включая и самых дальних, колеса не знали, то эту догадку Ирката следует признать выдающимся открытием. И достойно похвалы, что юноша, нечаянно поднявшийся на головокружительную интеллектуальную высоту, хоть и не мог не возгордиться своим умом, но злоупотреблять этим не стал и проявил должную снисходительность к своему менее сообразительному товарищу.
— Вообще-то, Бейсар, конечно… когда вы с Архом их видели утром — настоящего жилья чужаки ещё не поставили. Вот вы и приняли их удивительные святилища за маленькие жилые хижины. На вашем месте я бы и сам, наверно… не сразу бы догадался… ну, что в этих хижинах они не живут, а служат богам и предкам… или — ещё кому… мало ли на земле Невидимых…
Бейсара это Иркатово открытие настолько поразило своей ясностью и простотой, что он, хлопнув себя по лбу, сразу же успокоился: действительно! Увидев пришедших издалека — а своих, даже не близких соседей Речные Люди знали неплохо — запаниковал, как девчонка! Причудливые святилища чужеплеменников приняв за атрибуты Невидимых, не нашёл ничего лучшего, чем произвести их в боги! Хотя… чужаки, пришедшие на земли твоего племени… в любом случае это очень опасно! Особенно — если они не боги, а люди.
Прозрев реальную, а не мистическую угрозу, Бейсар вновь встревожился и немедленно поделился с Иркатом своими соображениями относительно пришельцев, который в этом случае нисколько не попенял товарищу на трусость, а наоборот: сразу же с ним согласился. При этом заметив, что об угрозе вторжения чужеплеменников он-де подумал сразу, едва узнал от Бейсара об их присутствии, почему, мол, и взял на себя командование: да, для не Приобщённого грех, но если враг на пороге твоего дома — грех прощаемый.
Своей решительностью успокоив Бейсара и, в меньшей степени, самого себя, Иркат отправил юношу в хижину Кайхара — дожидаться других испытуемых — и, наказав товарищу в середине ночи придти на смену, вернулся к занятой непрошеными гостями поляне и бесшумно заполз в кусты. Где, завернувшись в оленью шкуру, устроился поудобнее и сосредоточил внимание на пришельцах: люди-то они люди, а вдруг — не совсем? Ведь существующие у Речных Людей предания о полубогах-полулюдях-полузверях появились, конечно, не с бухты-барахты! Родились не на пустом месте!
Пока Иркат совещался с Бейсаром, пока возвращался назад и забирался в укрытие, солнце зашло за лес — быстро темнело. Снующие по поляне чужаки всё сильнее сливались с фоном, а их, угрюмо притаившихся под тополем, святилищ было уже почти не видно. Даже большая хижина, — а по размерам, скорее, дом — стала терять очертания, превращаясь в бесформенное пятно, чему немало способствовали тусклые рыжевато-буро-зеленоватые разводы и полосы, которыми хитроумные пришельцы сплошь испестрили стены и кровлю своего жилища.
Чужеплеменники, разумеется, переговаривались между собой — и достаточно громко, — но их язык был совершенно непонятен Иркату, и более: он мог поклясться, что на подобном наречии не говорит никто из соседей Речных Людей. Значит, действительно: чужеземцы пришли очень издалека. И вообще: с какого-то момента и они сами, и их дом, и, особенно, прельстительно уродливые передвижные святилища стали казаться Иркату более чужими, чем самые дикие из Диких — инородными не только Речным Людям, но и всему их Миру. А вернее, всем их Мирам: и Нижнему, и Среднему, и Высшему. И когда, перекладывая затёкшую ногу, Иркат неосторожно хрустнул сухой веткой и из руки охраняющего святилища пришельца вырвался узкий пучок слепящего света и зашарил по укрывающим юношу кустам, то он почти не удивился, а лишь тихонько отполз назад. Очень вовремя: охранник что-то кому-то крикнул, и к тому месту, где совсем недавно таился Иркат, подошёл другой чужеземец и тоже выпустил пучок яркого голубовато-белого света. Правда, теперь, будучи значительно ближе, юноша увидел, что этот жуткий «потусторонний» свет исходит не непосредственно из руки, а из зажатой в ладони толстой короткой палочки. Вернее — из бульбочки на её конце.
Пошарив по густым зарослям пятном этого неестественного света и ничего подозрительного не обнаружив, чужак что-то крикнул товарищу и вернулся в дом. Затаившийся до оцепенения Иркат перевёл дух: Бранка его побери! А ведь Бейсар был прав: они — не люди. Может быть, не совсем Боги, но Великие Колдуны — это точно. То-то так по-хозяйски ведут себя на чужой земле. Пришли всего лишь вдевятером — и почти не таятся. Не прячутся по кустам, не норы себе отрыли, а прямо по середине поляны отгрохали такую домину. А ведь он было — по недомыслию — принял их за разведчиков. За передовой отряд. Хотя сразу же должен был сообразить, что если девять вооружённых одними ножами человек позволяют себе подобные вольности — значит, за ними не обычная земная сила. Не множество следующих сзади воинов, а нечто нездешнее. И на что способны эти девять пришельцев — остаётся только гадать. Ведь если в их передвижных святилищах хранятся не обыкновенные шаманские атрибуты, а разные волшебные штучки, на подобии тех, из которых они умеют — не разводя огня! — испускать ослепительный свет, то да спасут и сохранят Речных Людей Айя, Увар, Лесовик, Водяная Девушка и все остальные Невидимые!
«Невидимые, значит — да? А ты? Собираешься в стороне остаться! — Гневно упрекнул всколыхнувшийся в Иркатовом сердце Дух Великого Вождя. — Ах, Колдуны, Полубоги — и лапки кверху? Убил старого, из-за любви к тебе потерявшего и ум, и осторожность Кайхара — и всё? На настоящее дело кишка тонка? У-у — баба!»
«Так ведь их же девять опытных взрослых воинов… И в стороне оставаться я вовсе не собираюсь…»
Начал было оправдываться Иркат, но Дух Великого Вождя перебил этот жалкий лепет:
«Ты ещё скажи, что присматриваешь за пришельцами, что отправил гонцов к вождям — вздор! Ты же видишь, что сейчас чужеземцы почти ничего не опасаются, что дозоры у них только для вида — а через пять дней? Когда, в лучшем случае, подойдут ваши воины? Ты уверен, что и тогда они будут вести себя также беспечно? Ах — не уверен? Позор Иркату! А ещё собираешься стать вождём! Ведь вас же здесь пятьдесят уже почти Приобщённых к мужчинам воинов! Вот и собери их, вот и командуй! Ведь если к тому времени, когда подойдут ваши мужчины, вы своими силами разделаетесь с чужаками, то тогда ты сможешь назваться вождём по праву! Будь мужчиной, Иркат, действуй!»
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: