Александр Делакруа - Падение Тициана. Эра бессмертных
- Название:Падение Тициана. Эра бессмертных
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Ридеро
- Год:неизвестен
- ISBN:9785449861603
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Делакруа - Падение Тициана. Эра бессмертных краткое содержание
Падение Тициана. Эра бессмертных - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Да, конечно, сэр. Сделаю всё, что в моих силах, — сдержанно ответил Джереми Рид и тут же повесил трубку.
— Да, значит, договорились. Завтра с утра, — Кэйли расплылась в добродушной улыбке и тут же стала прощаться:
— Я, пожалуй, пойду, ещё много дел. Надо сообщить родителям, что у меня всё в порядке. Ты хочешь кому-нибудь позвонить?
— Нет… — Люций едва слышно прошептал и чуть громче добавил: — У меня есть только Майки. Так что, как только он вылезет из джакузи, сообщу ему, что всё в порядке, — с последней фразой он подмигнул девушке, и та в прекрасном расположении духа направилась в сторону своей комнаты.
В то же время одним уровнем выше посреди небольшой смотровой площадки стояли Юки и Айа, обсуждая окружающие комплекс пустоты:
— Здесь как-то пустовато, — с досадой констатировала Айа, глядя через панорамные окна на ночной пейзаж прилегающей пустыни.
— Да, в последние годы активность солнца над этим участком увеличилась втрое, — вступил Юки.: — Пустыня покрылась выжженным песком и древесным пеплом. Этот комплекс — одно из немногих безопасных мест в округе.
— Зачем ты этим занимаешься? — Айа решила перейти от пространных бесед к вопросам, которые её действительно волновали.
— Чем? — с некоторым недоумением переспросил Юки.
— Войны, сражения, убийства… ты же бессмертный. Мог выбрать любую судьбу. Стать ученым, художником, философом, — с последним словом девушка улыбнулась и словно завороженная уставилась в смущенные глаза Юки.
— Не знаю, — начал было отвечать он. — Я… Отец всегда переживал за меня. Хотел, чтобы я был в безопасности.
— И для этого отправил тебя воевать? — девушка с улыбкой вмешивалась в рассказ собеседника.
— Нет, — Юки также улыбнулся, дивясь наивности своей спутницы. — Корпусу стражей уже больше ста лет, и за всё это время ни один из нас не погиб при исполнении.
— До сегодняшнего дня, — поспешила поправить его собеседница.
— Да, — с сожалением согласился Юки.
— Наверно, твоя девушка сейчас волнуется, — Айа смущенно перешла к, пожалуй, самой важной части беседы, слегка опустив голову и отведя взгляд в сторону.
— У меня никого нет, — тут же отчеканил страж. — Последние полгода я даже на Земле не появлялся.
Такой решительный ответ Юки стал словно бальзамом на сердце юной Айи, которой едва удавалось сдерживать радость от услышанного. Ей захотелось тут же отплатить чем-то личным и сокровенным.
— Меня на самом деле не Айа зовут. Просто так проще запоминать, — смущенно призналась девушка.
— И как же тебя зовут на самом деле? — Юки приблизился вплотную и перешел практически на шепот, чтобы никто не подслушал таинственную тайну его спутницы.
— Аманай, — девушка смущенно улыбнулась. — Это имя мне дали при рождении. А когда я попала в приют, дети как-то сами сократили. И так я стала Айа, — она самоиронично улыбнулась и развела руками в жесте непонимания.
— Мне нравится, — едва слышно прошептал Юки и, словно примеряя новое имя к юному образу, вновь произнес: — Аманай…
— Да? — с ещё большим смущением ответила девушка, словно теперь её душа была полностью обнажена и во власти таинственного война. Однако терзавшие её чувства по-прежнему упирались в одно практически непреодолимое препятствие — бессмертие. И от этой мысли Айа вновь побледнела, всячески пытаясь избавиться от навязчивых романтичных надежд.
— У меня тоже никого нет, — произнесла девушка в попытке сменить тему разговора.
— Почему? — тут же среагировал страж.
— Мы тоже не бываем на одном месте подолгу. А в графике в основном недельные межпланетные маршруты. Да и Джессика нас излишне опекает, — девушка обреченно улыбнулась. Юки понимающе кивнул головой и только хотел ответить, как резкий голос из-за спины вмешался в их беседу:
— Айа, что ты здесь делаешь? Ты знаешь, сколько времени? — в нескольких метрах от них нарисовался внушительный силуэт Биг Ма. — Бегом в комнату! Ты должна присматривать за своим братом! Он наверняка опять засел играть в свои чертовы игрушки в этом реалнете!
— Да, мам, — виновато согласилась девушка и тут же привстала, в уважительном поклоне прощаясь с юным стражем.
— Ты тоже, ниндзя, хорош, — Джессика переключилась на юношу. — Думаешь, нашел себе простушку?
— Мам, его зовут Юки! — обиженно вступилась за друга Айа.
— Да пусть хоть Калебом назовется! Мне всё равно! Души бессмертных пронизаны тьмой! А ты, девочка моя, воплощение света. Так что давай, давай. Бегом в комнату.
С последней фразой Айа покорно покинула помещение. Джессика, убедившись, что дочь ушла достаточно далеко, решила предостеречь незваного юношу:
— Не лезь к ней, Ёки! Я дважды не предупреждаю!
Женщина тут же покинула комнату, а Юки остался сидеть в полном одиночестве, обдумывая всё сказанное и невольно произнося последнее озвученное Биг Ма слово:
— Ёки… Как можно ошибиться в трех буквах?
Между тем, в то время как большая часть гостей уже расположилась в своих комнатах, кому-то, напротив, не терпелось вырваться оттуда. Юная Кассилия, проведя около получаса в одиночестве, отчаянно пытаясь залить слезами горечь постигших её утрат и испытаний, наконец пришла в себя. Взглянув в зеркало и ужаснувшись увиденному, она тут же решила привести себя в порядок, сменив грязную робу инженера на привычное ей роскошное платье. В слепом желании поскорее отвлечься от терзающих и гнетущих переживаний она решила разыскать того, за чьими крепкими плечами чувствовала себя по-настоящему в безопасности, — сержанта Дэвида Стоуна. Одна мысль о нем заставляла её сердце биться сильнее, а лицо — покрываться легким румянцем смущения. Говорят, любовь непредсказуема и спонтанна. Однако в случае с Кассилией всё происходящее было вполне ожидаемым…
Кэсси росла практически в тепличных условиях, огражденная от всех соблазнов и искушений мира своим прожжённым (в плане развлечений) отцом. У неё никогда не было парня, друзей, да и подруг по большей части заменяли служанки. Любые попытки сблизиться с кем-то пресекались на корню. Чего стоил только инцидент в штаб-квартире ЭДЖИ, когда, выходя из здания, таинственный незнакомец протянул ей букет роз. Лишенная внимания и ухаживаний сверстников, Кассилия обомлела, потянувшись к подарку, и в тот самый момент в руках мужчины сверкнул пистолет. Если бы не реакция стражей, её история, толком так и не начавшаяся, могла оборваться ещё тогда. Кэсси была романтична и влюбчива, оттого неудивительно, что девичье сердце растаяло при виде статного бесстрашного офицера. Конечно, на борту «Амелии» не обошлось и без другого мужчины. Беспардонного инженера, буквально вырвавшего её из лап чудовищ. Однако даже самый безумный и отважный поступок не мог изменить того факта, что он был простым рабочим — без манер и образования, грязный и неотесанный, что, конечно, не соответствовало образу идеального принца в мечтах юной леди. Посему она воспринимала Люция сугубо как друга. Вместе с тем, конечно, Кэсси не могла не замечать его пристальных взглядов и звучавших между слов сокровенных мыслей. Она ему нравилась, а ей нравилось нравиться. Чувство всеобщего внимания и восхищения, которого она была лишена с детства, наконец охватило её с головой. И, подобно крепкому наркотику, от этой страсти просто так отказаться она не могла. Однако с появлением Кэйли на борту их судна всё изменилось. Люций переключился на неё, и Кассилию такой поворот совсем не обрадовал. С импульсивностью маленькой девочки всё её естество требовало возвращения былого внимания. И хоть в Люции она по-прежнему не видела ничего, даже отдаленно намекающего на их совместное будущее, ей всячески хотелось получить свою игрушку обратно.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: