Ларри Нивен - Мошка в зенице Господней [litres]
- Название:Мошка в зенице Господней [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (13)
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-106477-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ларри Нивен - Мошка в зенице Господней [litres] краткое содержание
«Мошка в зенице Господней» – их общепризнанный шедевр, эпический роман о контакте человечества с иным разумом, ставший знаковым событием в истории жанра.
Мошка в зенице Господней [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Уитбрид неохотно последовал за ним. Хорст поднимался стремительно, и, когда они добрались до этажа, где находилась апартаменты, Уитбрид совсем запыхался.
– Вы что-то имеете против лифтов? – спросил он. – Сэр?
Стейли промолчал. Дверь в комнату Реннера была открыта, и Хорст влетел туда.
– Проклятие!
– Что случилось? – тяжело дыша, спросил Уитбрид.
Они увидели голые стены. Из комнаты убрали даже кровати. Не было и оборудования, оставленного Реннером.
– Я надеялся найти передатчики, чтобы связаться с «Лениным»! – рявкнул Стейли. – Давайте все проверим. Может, хоть что-нибудь найдем…
Однако они ничего не обнаружили. Тогда они начали осматривать соседние комнаты, но везде видели одно и то же: портьеры, кровати, мебель – все исчезло. Замок превратился в пустую оболочку. Наконец они спустились в холл.
– Мы одни? – спросил Гэвин Поттер.
– Да, – ответил Стейли. – Скоро мы начнем голодать, и это еще в лучшем случае. Замок словно разграбили.
Обе мошкиты синхронно пожали плечами.
– Меня это не удивляет, – пискнула мошкита Уитбрида и обменялась птичьими трелями с Чарли. – Она тоже не знает, почему так произошло. Но Замок, вероятно, уже не будут использовать по назначению.
– Но они знают, где мы находимся, – заявил Стейли. Он снял с пояса шлем и присоединил провода к своему передатчику. Затем надел шлем.
– «Ленин», говорит Стейли. «Ленин», «Ленин», «Ленин», говорит гардемарин Стейли. Прием.
– Мистер Стейли, где вы? – в динамике раздался голос капитана Блейна.
– Капитан! Слава богу! Кэп, мы… Минутку, сэр!
Мошкиты переговаривались между собой, а потом мошкита Уитбрида обратилась к нему, но Стейли не слушал. Она повторила опять, и у Стейли как будто что-то щелкнуло в голове.
– Сэр, откуда вы получали свой «Айриш мист»? Прием.
– Стейли, перестаньте ломать комедию и докладывайте! Прием.
– Простите, сэр, но я должен услышать ответ. Вы поймете, почему я спрашиваю. Откуда вы получали ваш «Айриш мист»? Прием.
– Стейли, мне надоели ваши дурацкие шутки!
Хорст снял шлем.
– Это не капитан! – воскликнул он. – Там мошкита, которая говорит голосом капитана. Одна из ваших? – спросил он у мошкиты Уитбрида.
– Вероятно. Глупая уловка. Вашей финч’клик следовало бы знать, что номер не пройдет. Значит, она не сотрудничает с моим Хозяином.
– Мы не сможем оборонять Замок, – процедил Стейли, осматривая опустевший холл площадью около трехсот квадратных метров. Драпировки и картины, украшавшие стены, тоже исчезли. – Наверх, – решил Хорст. – Там у нас будет больше шансов. – Он повел их в жилую часть здания, и они заняли позицию в глубине лестничной площадки, откуда могли следить за самой лестницей и лифтом.
– А теперь? – спросил Уитбрид.
– Ждать, – в унисон ответили мошкиты.
Так прошел долгий час.
Шум, доносящийся с улицы, постепенно стих. Людям потребовалось время, чтобы это осознать. Стейли задумался.
– Нужно кое-что проверить, – сказал он.
Стейли вошел в комнату и осторожно выглянул в окно, стоя так, чтобы его не могли заметить снаружи.
По улице, пригнувшись, бежали Демоны. Они двигались на удивление быстро, а затем словно по команде вскинули ружья и принялись стрелять. Вскоре Хорст увидел и второй отряд Воинов – те покидали укрытие. На дороге валялись три трупа.
Толстое стекло приглушало звуки боя.
– Что там, Хорст? – окликнул Уитбрид. – Похоже на выстрелы!
– Точно. Сражаются две группы Воинов. Интересно, они на нашей стороне?
– Несомненно, на нашей, – откликнулась мошкита Уитбрида. – Вы понимаете, что это означает? – Она говорила слишком уж кротко. Не дождавшись ответа, мошкита продолжила: – Я вам сейчас объясню… итак, ваши соплеменники никогда сюда не вернутся. Они покинули систему…
– Не верю! – закричал Стейли. – Адмирал не бросит нас! Он сдвинет эту чертову планету с орбиты…
– Нет, Хорст, – возразил Уитбрид. – Вам известны его приказы.
Хорст понуро покачал головой: Уитбрид был прав.
– Мошкита Уитбрида! – позвал он. – Идите сюда и скажите мне, кто есть кто!
– Нет.
Хорст оглянулся.
– Почему? Мне нужно знать, в кого стрелять!
– Я не хочу, чтобы меня ранили.
Мошкита Уитбрида струсила!
– А разве в меня не будут целиться? Просто не высовывайтесь!
– Хорст, если на глаза им покажетесь вы, – донесся до него голос Уитбрида, – Воины не станут стрелять. Никому не надо убивать вас прямо сейчас. И они вроде бы не применяют артиллерию. А вот в меня они стрелять будут.
– Ладно. Чарли! Идите сюда и…
– Нет уж.
Хорст даже не выругался. Не трусы, а обычные меховые твари. Придет ли его мошкита?
А Воины между тем нашли себе укрытия: брошенные или припаркованные автомобили, дверные проемы, ниши в стенах зданий. Воины передвигались от укрытия к укрытию с молниеносностью земных насекомых, к примеру, тех же мух. Однако события не развивались гладко, пока один Воин стрелял, другой падал замертво. Особой пальбы не было, но две трети Воинов в поле зрения Хорста были мертвы. Мошкита Уитбрида не преувеличивала их искусность. Они проявляли нечеловеческую меткость.
Почти под самым окном, откуда смотрел Хорст, лежал, раскинув правые руки, мертвый Воин. Какой-то Демон дождался затишья, опрометью бросился к ближайшему укрытию – и вдруг мертвый ожил. Все происходило чересчур быстро. Двое Воинов столкнулись, как пара циркулярных пил, и разлетелись в стороны, как сломанные куклы, дергая ногами и истекая кровью.
Что-то громыхнуло, у подножия лестницы раздался шум, и по мраморным ступеням застучали копыта. Мошкиты защебетали, Чарли громко засвистела. Снизу пришел ответ, а затем голос Дэвида Харди заговорил на чистом англике:
– Немедленно сдавайтесь. С вами будут хорошо обращаться.
– Мы проиграли! – воскликнула Чарли.
– Это войска моего Хозяина. Что вы делаете, Хорст?
Вместо ответа Стейли скорчился в углу, направив ствол рентгеновского лазера на лестницу, и знаками велел гардемаринам спрятаться.
Пестрый мошкит вышел из-за угла и замер в коридоре. У него был голос отца Харди, но манеры священника он, похоже, пока скопировать не сумел. Зато мог похвастаться образцовым знанием англика и звучным голосом Харди. Посредник был без оружия.
– Будьте благоразумны. Ваш корабль улетел. Ваши офицеры поверили в вашу гибель. У нас нет причин причинять вам вред. Послушайте меня, выходите и примите нашу дружбу.
– Убирайтесь к черту!
– Но чего вы добьетесь? – патетически произнес мошкит. – Мы просто хотим, чтобы вы…
Внезапно снизу донеслась стрельба, по комнатам и коридорам Замка прокатилось эхо. Посредник с голосом Харди засвистел и защелкал, обращаясь к соплеменникам.
– Что он говорит? – спросил Стейли. Он посмотрел на мошкиту Уитбрида: та сидела возле двери, свернувшись калачиком.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: