Джеймс Роллинс - Алтарь Эдема [litres]

Тут можно читать онлайн Джеймс Роллинс - Алтарь Эдема [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Научная Фантастика, издательство Литагент 1 редакция (14), год 2015. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джеймс Роллинс - Алтарь Эдема [litres] краткое содержание

Алтарь Эдема [litres] - описание и краткое содержание, автор Джеймс Роллинс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
После жесточайшего урагана пограничная служба обнаружила в дельте Миссисипи потерпевший крушение траулер. Но странное дело, на судне нет ни одного человека команды, зато в трюме пограничники находят удивительный груз – попугая в клетке, умеющего вычислять число «пи», детеныша саблезубого ягуара, питона, обладающего конечностями, и множество других невероятных животных, словно бы явившихся в наше время из каких-то доисторических эпох. Для того чтобы разобраться с находкой, на судно приглашают ученого специалиста из Нового Орлеана. Лорна Полк еще не приступила к исследованиям, как на траулере и вокруг него начинают происходить странные и страшные события…

Алтарь Эдема [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Алтарь Эдема [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джеймс Роллинс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Лорна ссутулилась, уступая его напору.

– Конечно, знаю, Кайл. Но в данном случае ты сам не знаешь, что городишь. – Она поглядела на Джека. – Ему я верю.

Что-то – не столько в ее словах, сколько во взгляде – заставило Джека воспрянуть. Он обнаружил, что чуточку выпрямился и развернул плечи. И в то же самое время вспомнил прикосновение ее пальцев, теплых и нежных.

Кайл переводил взгляд с одного на другую, а потом тряхнул головой.

– И все равно мне бы хотелось отправиться с вами. Дома я все равно не усну, – он сменил тон на откровенно примиренческий, подействовавший на Лорну куда лучше. – Обещаю не причинять никаких неприятностей.

– Отлично. Но мы уезжаем прямо сейчас.

– Да я не против.

Кайл отступил в сторону, и Лорна возглавила путь в сторону улицы. Кайл шагал бок о бок с Джеком. Хоть парнишка и заговорил со старшей сестрой более умиротворенно, в его взгляде Джек прочел прежние подозрения. Кайл явно держит ухо востро – и Джек отнесся к этому с уважением. Брат Лорны лишь хочет защитить ее, и плевать ему, кому это придется против шерсти.

Они все трое уселись в служебный пикап и тронулись в путь. Джек быстренько позвонил собственному брату, чтобы сообщить о перемене планов. Рэнди с Бертом по-прежнему ждал его в пограничном отделении, чтобы направиться домой вместе.

– Тогда встречу тебя у этого зверинца, – сказал Рэнди и повесил трубку, прежде чем Джек успел возразить.

Убирая телефон, Джек искоса бросил взгляд на пассажирку. Лорна, севшая впереди, рядом с ним, явно витала мыслями где-то далеко. В уголках ее глаз сбежались морщинки, и рассудок уже вступил в схватку с тайнами, окутывающими это дело. Женщина снова уступила место ученому.

Кайл подался вперед, высунувшись между ними.

– Так что там с этими треклятыми животными, кстати? Чего уж в них такого особенного?

– Именно в этом я и пытаюсь разобраться, – пробормотала Лорна, по-прежнему пребывая в каких-то горних высях.

Глава 25

Час спустя Лорна сидела перед тридцатидюймовым широкоэкранным жидкокристаллическим монитором в отделении генетики. На дисплее было открыто множество окон, но она изучала только центральное. На экране вращалось трехмерное изображение птичьего мозга, построенное по данным сканирования на магнитно-резонансном томографе африканского серого попугая по имени Игорь. В соседнем окошке красовалось фото бесперой птицы, смахивающей на рептилию.

– На что смотрим? – поинтересовался Джек у нее за спиной.

Ему ответила Зоуи Трент, стоящая по другую сторону.

– Нечто выдающееся.

Нейробиолог вместе с ними находилась в маленьком конференц-зале рядом с главной лабораторией. Ее муж Пол там до сих пор проверял анализ ДНК аберрантной хромосомы.

– А что не так с этой птицей? – полюбопытствовал Кайл.

Брат сидел на табурете возле маленькой птичьей клетки с Игорем. Попугай, нахохлившись, сгорбился на жердочке. Сейчас он ни чуточки не походил на сообразительную и сметливую птицу, какой был раньше. А дно клетки покрывали водянистые капли помета.

Диарея из-за стресса.

В груди Лорны болезненным комом пылала досада. Коллегам следовало дождаться ее возвращения, прежде чем приступать к этим дополнительным проверкам. Здоровье и благополучие животных института – сфера ее ответственности, простирающаяся и на животных, спасенных с траулера. Эти существа и без того уже натерпелись. И не заслуживают, чтобы и здесь с ними обращались как с лабораторными крысами.

– А почему у этого урода нет перьев? – поинтересовался брат.

– Во-первых, он не урод , – отрезала Лорна, не отрывая глаз от экрана. – Во-вторых, мы считаем, что это генетический регресс, утраченные черты, проявившиеся снова.

– Дичь.

С этим спорить она не стала. В этом деле все кажется диковинным.

– Просто поддерживай с ним компанию. Он напуган. Поговори с ним.

Попугаи – существа социальные, и компания приносит им утешение.

Пожав плечами, Кайл склонился ближе к клетке, понизив голос до ласкового воркования:

– И кто тут уродливая птичка? Не ты.

Вопросительно нацелив глаз на Кайла, Игорь ответил негромким щелчком – птичьим эквивалентом хмыканья.

Брат, как и Лорна, всегда умел ладить с животными. Несмотря на вспыльчивый нрав, сердце у него большое, чем могут объясняться перепады его настроения. Он воспринимает все слишком близко к сердцу, и Лорне известно, как он ее любит, как стремится ее защитить. Отца не стало, когда они еще были детьми, и Кайл всегда тащил на себе роль мужчины в доме – и даже более того, после смерти матери. Она и любила его за эти старания, и ополчалась против них, но в шовинистической среде южных мачо подобный семейный уклад встречается сплошь и рядом.

Тут Джек снова привлек ее внимание к компьютеру, привалившись бедром к столу.

– Так что же столь выдающегося в этом МРТ-скане? – осведомился он у Зоуи. – Почему вы настаивали, чтобы Лорна увидела его первой?

– Он поможет объяснить, почему мы не дождались ее, прежде чем снять электроэнцефалограммы.

Нейробиолог указала на монитор. В голосе ее зазвучали извиняющиеся нотки, но Лорну они не умиротворили.

Она вглядывалась в крутящееся изображение. Мозг выглядел так же, как у большинства птиц, по сути не так уж отличаясь и от мозга млекопитающих. На экране спинной мозг, будто распускающийся цветок, переходил в продолговатый мозг, мозжечок и головной, разделенный на два полушария. Нечто странное она заметила почти незамедлительно: между слоями гиперпаллиума и мезопаллиума передних долей мозга – птичьего аналога человеческого неокортекса – отчетливо виднелись пять более темных объектов, правильных, с резкими краями, выглядящих чуть ли не кристаллическими образованиями.

Лорна повернула модель, чтобы взглянуть на эти странные уплотнения сверху. Все пять образовывали внутри нервных тканей идеальный пятиугольник.

– Что это такое? – спросила она.

Вместо ответа Зоуи потянулась через нее, чтобы выстучать на клавиатуре команду. Мозг попугая исчез, сменившись другим.

– Это мозг одной из обезьянок-капуцинов.

Склоняясь к экрану, Лорна представила сиамских близнецов. В тканях мозга обезьянки угнездились те же самые странные внедрения. Лорна повернула изображение. Столько же и расположены в морфологически аналогичных зонах. Даже расположение то же самое. Идеально правильный пятиугольник.

Хотя в помещении было тепло, ее по коже продрал мороз.

– Мы нашли те же самые странные внедрения у всех животных, доставленных с траулера, – сообщила Зоуи, подвигаясь ближе. – Могу показать тебе остальные сканы.

Лорна отрицательно покачала головой, доверяя мнению коллеги.

– Имплантанты?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джеймс Роллинс читать все книги автора по порядку

Джеймс Роллинс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Алтарь Эдема [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Алтарь Эдема [litres], автор: Джеймс Роллинс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x