Роберт Стайн - Она живая! Она живая!

Тут можно читать онлайн Роберт Стайн - Она живая! Она живая! - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Роберт Стайн - Она живая! Она живая! краткое содержание

Она живая! Она живая! - описание и краткое содержание, автор Роберт Стайн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Ливи Джонс и Гейтса Уорвиса преследовали неудачи. Каждый год на Спрингдейлском Конкурсе Роботехников они проигрывали команде соперничающей школы.
Но в этом году у них новая стратегия.
И новый робот. И она выглядит как человек. Пожалуй, даже слишком. Когда Франсин начинает жутко сбоить, Ливи становится параноиком.
Как робот может делать что-то, не входящее в его программу? Это саботаж?
Или что-то намного более зловещее?

Она живая! Она живая! - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Она живая! Она живая! - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роберт Стайн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И тут я кое-что заметила. Маленький белый диск, глубоко воткнутый в ухо отца.

Схватив за плечи, он остервенело затряс меня. Но я высвободила руку и тянулась, тянулась… пока не дотянулась до его уха.

И выдернула белый диск.

Папины пальцы медленно разжались. Руки опустились. Он заморгал, глядя на меня, явно обескураженный.

— Ливи? — воскликнул он. — Ливи? — Он вглядывался в меня, словно не узнавал. — Ливи? Ты в порядке?

Он обхватил меня руками и сжал в объятиях.

— О, Ливи… прости меня…

Но потом он отвернулся. Мама и Гейтс боролись в другом конце комнаты. Мама держала Гейтса за плечи и методично колотила спиной о стену.

Отпустив меня, папа подлетел к ним. Он развернул мою мать к себе и выдернул белый диск из ее уха. Мама жалобно всхныкнула. И часто-часто заморгала. А потом сощурилась, оглядывая комнату.

— Все целы? — спросила она. — Теперь с нами все в порядке? — Она погладила Гейтса по плечу. — Что происходит? Мы что, дрались?

— Мы пришли в себя, — сказал папа. — Мы снова управляем собой.

— Как бы не так! — взревела зверем миссис Бернард, устремляясь к нам. Она подняла узкий черный пульт, похожий на пульт от телевизора. — Рано радуетесь! Я по-прежнему управляю вами. Вы не сможете…

Папа бросился ей навстречу. Он обхватил лже-домработницу руками за голову — и сорвал ее с плеч.

Из развороченной шеи миссис Бернард брызнули микросхемы и провода. Очки свалились на ковер. Она постояла немного, а потом рухнула на пол бесформенной грудой.

— Она тоже робот! — воскликнул Гейтс.

— И очень опасный, — вздохнула мама. — Создавая ее, мы не понимали, что делаем. Мы наделили ее слишком сильным умом. И однажды она нашла способ управлять нами.

— Она обрела над нами власть, — добавил папа, досадливо покачав головой. — С помощью вот этих дисков. — Он взял белый диск и запустил им через всю комнату. — Но и этого ей было недостаточно. Она создала наши копии, чтобы ими тоже управлять!

Мама поспешила к нам и обняла меня.

— Нам так жаль, — сказала она. — Мы потеряли контроль над собственным созданием. И это едва не сгубило нашу семью.

— И меня! — напомнил Гейтс.

— И тебя, — согласилась мама. И тоже его обняла.

— Но… как же те роботы? — спросила я. — Где они?

— В подвале, — ответил папа. — Но они больше не проблема. Их сделала миссис Бернард. А без нее они беспомощны. Прощайте, миссис Бернард. Прощайте, роботы.

— Мы вам их покажем, — сказала мама. — Идите и посмотрите сами.

Мы вместе спустились в повал. И конечно, липовые мама и папа сидели там, сгорбившись, не подавая признаков жизни.

— Больше они не опасны, — сказала мама. — Но уничтожать их мы не станем. Мы будем их изучать. Они очень продвинутые, надо исследовать их программу.

Я сглотнула комок в горле. Меня чуток отпустило. Гейтс — тот совсем уже успокоился. Он даже улыбался, разглядывая безжизненных роботов.

А потом я подняла глаза, услышав знакомый тоненький голосок. Франсин стояла спиной к стене, вытянув руки по швам.

— Слушайте меня… — твердила она. — Слушайте меня…

31

Субботний турнир оказался именно таким захватывающим, как мы и ожидали. Он проходил в Свенсоновском спортзале. Трибуны были битком набиты ребятами с обеих школ, которые криками подбадривали своих кандидатов.

Мы с Гейтсом решили, что тренер Тиг — самый классный в мире дядька. Мы объяснили ему, что Франсин больше не представляет угрозы, что мои родители помогли нам полностью сменить программу. Он секунду подумал, потом сказал:

— Ладно. Можете участвовать. Если это правда, вы можете представить Франсин на турнире.

И вот мы здесь. Как волновались — словами не описать. Мы проводили одно испытание за другим, и Франсин прекрасно разбивала яйца.

Наконец-то успех!

Свенсоновские роботы поражали воображение, но мы знали, что и наш не лыком шит.

Мы смотрели, как Чейз Фримонт включил своего баскетболиста. Маленький робот бил мячом в корзину без промаха. Он произвел огромное впечатление, зал буквально неистовствовал.

Чейз от переизбытка чувств даже раскланялся.

Настала наша очередь.

Мы с Гейтсом выкатили Франсин на середину зала. Толпа притихла. Уж больно внушительно смотрелась Франсин, возвышаясь над остальными роботами.

Мы установили перед ней столик с полной миской яиц. Гейтс взял микрофон, чтобы объявить, что мы будем делать.

Но не успел он сказать хоть слово, как Франсин шагнула вперед.

— Эй, подожди… — воскликнула я.

Охваченная ужасом, я смотрела, как Франсин проворно пересекла зал. Она прошагала туда, где выставляла своих роботов команда Свенсон, занесла свою большую, тяжелую ногу, с силой опустила ее — и расплющила Чейзова робота в лепешку.

Грянули испуганные возгласы. Возмущенные вопли.

Франсин отступила от раздавленного робота и подняла стальные руки высоко над головой, призывая всех к молчанию.

— Я заперла все двери, — объявила она. — Теперь я тут главная. Слушайте меня. Слушайте меня внимательно — и тогда никто не пострадает!

ЭПИЛОГ ОТ СЛЭППИ

Ха-ха-ха-ха-ха!

Сдается мне, Франсин выиграла конкурс! Она была просто сокрушительна!

Теперь всех ребят можно записывать в проигравшие.

А мораль проста: людишкам ни в жисть не победить.

В самом деле, какой человек превзойдет талантливого робота? Или гениального болванчика? Знаете, уровень моего интеллекта настолько высок, что мне приходится ставить стремянку!

Я умен почти так же, как и хорош собой! Ха-ха-ха-ха-ха!

К слову о внешнем виде: в следующий раз мы свидимся, когда я вернусь с очередной байкой из Мира Слэппи.

Не забывайте, что это Мир Слэппи.

Вам здесь остается только кричать!

Примечания

1

Гейтса явно смущает отсылка к роману «Франкенштейн», где искусственно созданный человек восстает против своего создателя. (Здесь и далее примечания переводчика.)

2

Очевидно, отсылка к американской киноактрисе Кристи Свенсон, чьим дебютом стала роль смертоносной девушки-робота в фильме ужасов Уэса Крейвена «Смертельный друг» по роману Дайан Хенстелл «Друг».

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роберт Стайн читать все книги автора по порядку

Роберт Стайн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Она живая! Она живая! отзывы


Отзывы читателей о книге Она живая! Она живая!, автор: Роберт Стайн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x