Генри Каттнер - Все - иллюзия [сборник]
- Название:Все - иллюзия [сборник]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2016
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Генри Каттнер - Все - иллюзия [сборник] краткое содержание
Содержание:
От составителя. Изобилие их псевдонимов
(Соавтор - К. Мур) Секрет Полишинеля. [Open secret. «Astounding Science Fiction», 1943 № 4]
(Соавтор - К. Мур) Унеси меня домой. [Carry me home. «Planet Stories», 1950 № 11]
(Соавтор - К. Мур) Золотое яблоко. [Golden apple. «Famous Fantastic Mysteries», 1951 № 3]
(Соавтор - К. Мур) Мы вернемся. [We shall come back. «Science Fiction Quarterly», 1951 № 11]
(Соавтор - К. Мур) Детский час. [The Children’s Hour. «Astounding Science Fiction», 1944 № 3]
Все-иллюзия. [All is illusion. «Unknown», 1940 № 4]
Дитятя. [Baby face. «Thrilling Wonder Stories», 1945, Spring]
Все - иллюзия [сборник] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Внизу Роан услышал, как кто-то затаил дыхание, когда д’ваньян прошагал мимо и исчез в облаке. Это было вдохом человека, кладущего руку на бластер, висящий на бедре, и держащего его до тех пор, пока палец не перестанет давить на курок.
Перестал, и в тумане раздался громкий, гулкий треск оглушительного выстрела, когда Джеллаби выпалил в полуневидимую приближающуюся фигуру, которую он, катастрофически ошибившись, принял за Роана...
Туман раскололся, подхватил огонь и загорелся, как бело-золотое солнце. От этой вспышки ослепли и глаза и разум.
КОГДА К РОАНУ вернулось зрение, тропа перед ним стала чистой. Бластер Джеллаби лежал в трех метрах от владельца. Туман выгорел на добрых полкилометра вокруг солнечной вспышки расширяющейся энергии. И время тоже выгорело. Но насколько, Роан не знал.
Затем стремительное движение далеко внизу у начала тропинки подсказало ему ответ. Десять минут? Пятнадцать? Тридцать? Достаточно долго, чтобы Джеллаби и Форсайт успели вслепую добежать почти до края серого, вечно перешептывающегося леса у подножия Горы. Бессмысленная паника все еще управляла ими, и они неслись, как маленькие марионетки, дергающиеся на веревочках и видимые издалека. Кроме их собственного слепого ужаса, за ними не гнался никто.
Новорожденный д’ваньян остался невредим и виднелся еще одним манекеном вдалеке, который заходил в джунгли под углом, отличающимся от того, куда убежали Форсайт и Джеллаби. Он направлялся по своим нечеловеческим делам, отвечая на какой-то беззвучный зов, не слышимый ни одним человеческим ухом. Кто может знать, что призывает д’ваньяна?
— Ты обязан знать, Рэд, — сказал голос рядом.
Роан судорожно подпрыгнул, оглянувшись по сторонам. Как он мог не заметить Безумного Джо?
Знакомая фигура прислонилась к камню в шести шагах ниже по тропе, ничуть не пытаясь спрятаться, сложив руки на груди и глядя на Роана. Безумный Джо улыбался через густую бороду.
— Ты размышлял вслух, Рэд, — сказал он.
Роан неуверенно посмеялся. Голова все еще гудела, и все, о чем он думал или видел, было окутано каким-то призрачным туманом. Он сделал шаг вперед, в набитых карманах звякнули драгоценности. Мысль о сокровищах вернула к нему почти целиком здравомыслие, и в его сознании внезапно родился коварный план.
Драгоценности в водоеме принадлежали ему. Роан столько всего вытерпел ради них. Он спустится с Горы, догонит Форсайта и Джеллаби, убьет одного из них и в безопасности пройдет через джунгли. А потом... потом будет время подумать, что делать дальше. Но сперва он должен сделать кое-что еще. Безумный Джо однажды уже проболтался о Горе и ее сокровищах... теперь богатство принадлежало Роану и никому больше. Форсайт и Джеллаби тоже знали. Когда-нибудь придется заставить их замолчать. Безумного Джо — тоже. Причем прямо сейчас.
Роан попытался нащупать бластер. Кобура оказалась пустой. Во внезапной панике он посмотрел вниз. Безумный Джо никогда не носил с собой оружие. Значит, нож тоже подойдет.
Говорить об этом не было смысла. Безумный Джо улыбался, Роан машинально улыбнулся в ответ и одним отточенным движением выхватил нож из-за пояса и шагнул вперед. Его губы все еще кривились в бессмысленной улыбке, когда он приставил лезвие к определенному месту под ключицей Джо, где жизнь бьется так близко к поверхности, что один удар гасит ее навечно за считанные секунды.
Двигаясь, как во сне, Роан вогнал нож прямо туда.
Как странно , равнодушно подумал он, что Безумный Джо даже не предпринял попытки защититься . Как же раздражает его спокойная улыбка.
Молния слетела с кончика лезвия, когда нож скользнул по груди Безумного Джо. Не воткнулся, а именно проскользнул, оставив за собой холодный огонь...
Роан глупо поморгал, взглянув на разрезанную рубашку. И на то, что он увидел под ней. Облегающую черную одежду, поблескивающую извилистыми металлическими нитями.
— Это была не моя идея, Рэд, — тихо сказал Безумный Джо словно издалека. — На Венере, когда тебя призывают, нужно идти.
— Меня тоже... призвали? — шепотом спросил Роан и из-за звона в ушах едва расслышал ответ.
— Я рассказал тебе о Горе, не так ли? Это и был призыв, Рэд. Только сильные люди отвечают на него. Только те, которые могут пригодиться ему. Подними голову, Рэд.
РОАН ПОСМОТРЕЛ наверх. Кольцо света медленно обволакивало Гору. Света, как бело-золотое солнце, дрожащее в туманном воздухе. Оно мигнуло у лица Роана и исчезло. Но следующее кольцо, которое было шире и плотнее, проходя, дотронулось до его разума.
Все еще спокойно и сострадательно улыбаясь, Безумный Джо кивнул в сторону подъема.
— Иди, Рэд, — сказал он. — Закончи начатое. На Венере много работы, и кому-то надо делать ее. Я знаю. Я тоже занимаюсь ею. Тебя призвали. Иди.
Третье кольцо света проплыло мимо лица Роана, и мысли зашевелились под его черепом. Четвертое задело...
Внезапно руки Роана поднялись и сомкнулись на голове. Но под своими пальцами, под костями черепа, он почувствовал движение. Нет, не движение — излучение. Свет, яркий и ясный, бело-золотой, как солнце, и короткие и мощные микроволны, которые Солнце и звезды посылают через облака даже в этот мир, где никто не видит неба.
На мгновение Роан весьма ясно подумал о теплом, сияющем солнце в ярко-голубом раю. Недолгий приступ ностальгии вызвал воспоминания о мире под названием Земля, далеком, рассеивающемся в пространстве и памяти. Мире под названием Земля, где давным-давно жил человек по имени Роан...
Как его звали?
Он ступил на тропу, почувствовав под собой твердый камень, ища хоть какую-то опору в перевернувшемся мире. Перед ним было бородатое лицо. Он знал его. Оно всегда казалось удивительно знакомым под маскирующей бородой и каким-то еще более плотным покровом — спокойствием и безразличной умиротворенностью. Такая умиротворенность приходит, когда угасает сильная личность и на ее месте расцветает что-то другое. Нечто, похожее на свет, на сияющее золото, на белое пламя, колышущееся в мозгу. На этот раз Роан узнал личность, которая когда-то жила под этим лицом.
— Ты был Барбером, — сказал он. — Барбером Джонсом.
Безумный Джо улыбнулся и кивнул.
Руки Роана сильнее обхватили голову.
— А я... Я... — болезненно попытался выговорить Роан.
Но не закончил. Он был никем. У него не было никакого имени.
— Возвращайся, — сказал Безумный Джо из бесконечного далека. — Здесь тебе больше нечего делать. Совсем нечего.
Кольцо яркого света, расширяясь, прошло мимо него, и имя «Роан» исчезло, а название «Земля» растворилось. Когда он покорно пошел вверх по тропе, в карманах зазвенели драгоценности. Последняя из ярких мыслей о могуществе потухла и вместе с ней исчезла нужда в сокровищах.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: