Фрэнк Герберт - Вселенная сознающих
- Название:Вселенная сознающих
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ)
- Год:неизвестен
- ISBN:978-5-17-112077-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Фрэнк Герберт - Вселенная сознающих краткое содержание
Вселенная сознающих - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Макки ощутил знакомый цветочный аромат, успел увидеть свой коттедж на туталсийском острове, прежде чем дверь люка закрылась и остров исчез из виду, словно растворившись в небытии. Туталси? Слишком поздно он все понял, но она именно на это и рассчитывала. Опомнившись, он мысленно бросился следом за ней.
Я заставлю ее поменяться! О боги…
В сознании возникла боль, всепожирающая, невыносимая, ни с чем не сравнимая боль. Представить такое в воображении было невозможно.
Джедрик!
Он явственно ощущал беспамятство Джедрик, которая потеряла сознание, в попытке избавиться от боли. Этот контакт был хрупким и деликатным. Макки казалось, что он держит на руках новорожденного ребенка. Малейшее расслабление – и он навеки потеряет ее… Макки почудилось, что где-то вдалеке замаячило чудовище, проснувшееся в ночь первого обмена, но любовь и забота вооружили его против страха.
Лихорадочно стараясь не потерять хрупкий контакт, Макки вызвал люк перескока. Тот явился с небольшой задержкой, и, когда дверь открылась, он увидел черные искореженные обломки того, что когда-то было его плавучим островом. Жаркое солнце освещало дымящийся пепел. Изуродованные, покоробившиеся четырехместные туталсийские лодочки с шипением тонули в воде. По масштабу разрушений было понятно, что сработало взрывчатое вещество, подобное пентрату. Вода вокруг острова кипела, а сам он медленно распадался на части и расплывался по поверхности воды серой золой. От ветра дым покрывалом расползался над местом катастрофы. Очень скоро от прежней красоты этого места не осталось и следа. После пентрата восстанавливать здесь было уже нечего… Не осталось ничего, даже тел…
Он поколебался, но все же продолжал удерживать затуманенное сознание Джедрик. Теперь боль превратилась в далекое воспоминание. Но реальна ли была эта Джедрик? Не держится ли он за собственные воспоминания? Он попытался разбудить спящее сознание, но тщетно. Начали всплывать едва заметные нити памяти, и он понял, что взрыв был делом рук Джедрик. Она взорвала себя, чтобы не попасть в руки нападавших. Они хотели взять ее живой и не ожидали такого отпора. Они не вняли предупреждению Джедрик: «Вы не получите меня через голову Макки!»
Но если не было тел, то…
Он снова попытался пробудить сознание Джедрик. Ее память была жива, однако продолжала спать. Но усилия Макки не пропали даром. Спящее сознание не уходило, оно было здесь. Он убеждал себя в том, что это Джедрик, иначе бы он не узнал, что на самом деле случилось с плавучим островом.
Он снова окинул взглядом морскую гладь. Ничего. Пентрат разорвал и уничтожил все вокруг. Остались только расплавленный металл и обугленная пыль вместо живой плоти…
Она мертва. Она наверняка мертва. Пентрат…
Но до боли знакомое присутствие Джедрик не оставляло его.
Рокот двери прервал блуждание мыслей Макки. Он отпустил люк и посмотрел на стоявший у кровати монитор, чтобы увидеть, что делалось за пределами его апартаментов. Прибыла ожидавшаяся депутация. Они были на сто процентов уверены в себе, эти кукловоды, они продолжали рулить – до подтверждения своего нападения на Туталси. Они, конечно, не могли знать, что стало известно Макки. Они знали только, что уже нет того люка перескока, через который они проникли на Туталси.
Макки внимательно изучал их, стараясь до поры обуздать свою ярость. Их было восемь, восемь негодяев, воспитанных на Досади и умевших держать себя в руках в любой ситуации. Это было очевидно для Макки, черпавшего силу у Джедрик. Вот они – восемь марионеток – четыре человека и четыре говачина. Как же они уверены в себе! Джедрик позаботилась об этом, не оставив свидетелей.
Макки снова попытался оживить присутствие Джедрик. Она не реагировала.
Неужели она – лишь плод моего воображения?
Однако времени на эти рассуждения уже не было. Джедрик сделала свой выбор на Туталси. Он должен сделать свой выбор здесь – за них обоих. Джедрик пока пусть подождет, поспит в его сознании.
Макки включил коммуникатор и вызвал Броя. Связь была установлена.
– Пора.
Он пошел к двери, собрав волю в кулак.
Они послали на это дело не рядовых, в этом им надо было отдать должное. Но они считали, что он – Джедрик, и очень радовались, что смогли ее захватить. Только теперь Макки оценил, насколько хорошо Джедрик просчитала их; как искусно она играла Макки, обращаясь с ним как с хорошо настроенным инструментом. Теперь он понял, почему она избрала насильственный вариант.
Как он и ожидал, члены делегации были несказанно удивлены, когда люди Броя без предупреждения напали на них.
Для говачина самым священным даром бытия является возможность в одиночку выстоять, несмотря на все беды.
(О говачинах, анализ БюСаба)Восемь пленников лежали на арене связанные и в наручниках. Макки остановился возле них, ожидая прихода Цейланг. Солнце еще не взошло. Прозрачная кровля арены была темна. Некоторые камеры по периметру кровли светились и, значит, были включены. Вскоре включились и остальные. На скамье свидетелей оставались свободные места, но слух о захвате распространился быстро, и толпа с каждой минутой становилась все больше и больше. Скамья судей была пуста.
Дорожка арены была заполнена агентами службы безопасности, которые зычно отдавали приказы и лязгали оружием. Волнение улеглось только после того, как Брой привел судей на скамью, и они заняли свои места. Скамья свидетелей тоже заполнилась. Люди протирали глаза, стараясь прогнать сон, говачины зевали, широко раскрывая лягушачьи рты.
Макки смотрел на подчиненных Броя, которые захватили пленных. Кивком головы он отпустил их, подав при этом досадийский сигнал оставаться поблизости. Солдаты ушли.
Цейланг, входя на арену, прошла мимо них, на ходу застегивая мантию. Она поспешно встала рядом с Макки, ожидая, когда судьи рассядутся, чтобы заговорить:
– Что все это значит? Мои сопровождающие…
Брой сделал знак Макки.
Макки выступил вперед и обратился к судьям, указывая рукой на восемь связанных фигур, которые начали шевелиться и усаживаться на поле:
– Вот мой клиент.
Парандо начал говорить, но Брой прервал его крепким словом, которое Макки не смог точно разобрать. Это было что-то похожее на «угомонись».
Билдун был явно охвачен страхом. Он сидел, не в силах оторвать взгляд от хранивших молчание восьми фигур. Да, он наверняка узнал всех восьмерых. Даже со своими ограниченными возможностями гражданина Конфедерации он был достаточно умен, чтобы понимать, что находится в опасности. Парандо, конечно, сразу это понял и с большим вниманием смотрел теперь на Броя.
Брой снова кивнул Макки.
– В отношении суда был совершен обман, – сказал Макки. – Этот обман был направлен против великого и мужественного говачинского народа, против всех говачинов. Жертвами этого обмана стали и обвинение, и защита. Главной жертвой стал, однако, сам Закон.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: