Алистер Лоуренс - Соната лунной принцессы [СИ]

Тут можно читать онлайн Алистер Лоуренс - Соната лунной принцессы [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, издательство СИ, год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Алистер Лоуренс - Соната лунной принцессы [СИ] краткое содержание

Соната лунной принцессы [СИ] - описание и краткое содержание, автор Алистер Лоуренс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Соединенные Штаты, Китай, Великобритания, Россия, Европейский Союз. Больше этих некогда влиятельных сверхдержав не найти ни на одной карте мира. Много лет назад само существование жизни на планете было поставлено под угрозу. Города исчезали один за другим, становились историей, а цивилизованный мир таял. Так продолжалось, пока ученые не создали оружие, способное остановить нашествие врагов из параллельной вселенной, прозванных пожирателями. С тех пор на планете уцелели только три города.

Соната лунной принцессы [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Соната лунной принцессы [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алистер Лоуренс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Как выразился бы мой коллега по кафедре в Новосибирске: «шутка хороша, когда повторяется три раза, но не каждые три минуты».

Простите, бывший коллега. Признаюсь, не привык еще к новой роли мнимого мертвеца в этом солнечном мире. — «Интересно, а они хоть немного скучают по мне? Маша и Коля — точно. Мне кажется, Мария (так и не привык к русским именам) была втайне влюблена в меня, на что неоднократно намекал Николай. Интересно, я правильно назвал его имя? Коля часто говорил о Маше, слегка завидуя мне, на то были причины, она же нравилась ему. Своеобразный запутанный любовный треугольник получается, если не назвать его квадратом. Коле нравится Маша, Маше нравился Рэт, а что до меня, я люблю погибшую Лиз и намереваюсь воскресить ее, как бы абсурдно не звучали мои слова и какими бы пафосными, на первый взгляд, они бы ни были со стороны». — Колесо беспорядочных мыслей только разгонялось. — «Если я исчез, то возможно, это и к лучшему. Теперь у Николая есть шанс. Что ж, дерзай».

На четвертый день мытарства, раздумий и умозаключений, после недолгого отдыха всего в несколько часов, наши машины добрались до подземной реки и почти перешли ее, едва не оказавшись в лабиринте, отделяющем нас от зоны 23, где в последний раз видели призрак Кристофера, безмолвно наблюдающего за двумя влюбленными, покидающими царство мрака и тумана в поисках лучшего мира.

— Кто вы? Зачем вы пришли? — Едва не перешагнув границу реки, если такое сравнение уместно, мы услышали голос и увидели парня с кишками, выпущенными наружу, в окровавленной одежде и перепачканным кровью лицом. — Удивлен? Да, это мои органы. И не строй такую гримасу, будто приведение увидел. Ах, да, прости, так есть. — Незнакомец явно пытался шутить.

Наверное, в тот момент, у меня и вправду было весьма удивленное и перекошенное лицо. Да, пусть мы уже видели мертвецов, я знал, на что шел, но, признаюсь, вот так неожиданно, на пустом месте увидеть внутренности, особенно, когда они превратились в наружности. Что сказать, призрак шутил. Весьма вероятно, его послали специально — напугать нас. Не на тех напали.

— Как ты узнал? — Спросил я, но ответа не было.

Взглянув на команду, я понял: ребятам немного не по себе. Пусть они и опытные бойцы, но одно дело — живой враг, которого можно потрогать и убить, а другое — уже убитые. Держу пари, многие из них сегодня перестанут быть атеистами и станут глубоко верующими людьми. Или не станут, мы с Робом далеки от религии даже после всех приключений. Ах да, чуть не забыл, мы же американцы, и сколько бы мы не пытались перенять менталитет русских, все равно не сможем до конца понять их мышление.

— Как ты узнал, что мы идем? — Собрав силу воли в кулак, повторил я.

— Мы чувствуем приближение людей. — Невозмутимо ответил тот. — Наверное, впервые видите нас? Никому не надо сменить подгузники? Побледнели, прямо, как стена…

— Остынь со своими шуточками. — Показался второй силуэт, тоже с ног до головы в крови, демонстрирующий внутренности, как экспонат в музее. — Ребятам и так не по себе.

«Стив! Это ты! Зачем устраивать маскарад, пугать солдат? Не думаю, что вид призраков настолько шокирует их, что те побегут врассыпную. Их предупреждали, кто скрывается среди пустоты и мрака». — К тому же, в горячих точках и не такое увидишь: оторванные руки, ноги, головы, одним словом, много нелицеприятного.

— Тогда ты должен сам знать ответ, Стив, кто мы и зачем пришли. Рад увидеть тебя снова. — Выпалил я, будто из пулемета.

— Безумец! — Неожиданно воскликнул он, прервав мои восторженные речи. — Все вы! Глупцы!

— Эй, смотрите. Еще один! — Шептались позади военные.

Рукой я показал им остановиться, оставаясь за чертой реки, в безопасности. На мосту мертвецы бессильны. Сам же сделал несколько шагов вперед. Город принял нас с Элизабет раньше, примет и теперь, но неизвестно, как его мертвые жители, простите за оксюморон, встретят военных. Люди с оружием явно не полюбятся тем, кто был убит из него.

— Ты в опасности, пока находишься здесь. И они все. Их могут убить. — Стив пусть и сбавил тон, но явно нервничал.

Его лицо никак не изменилось. Все та же прядь спадала не левый глаз, все так же сияли глаза, словно он остался тем же бабником и задирой. Только кровь и следы от раны говорили о смерти.

— Убить? Брось! Город уже принимал нас с Лиз. — Откровенно говоря, я не понимал слов Стива. — О какой опасности идет речь? Кто желает мне смерти? Любой желающий может покопаться в моей голове, в поисках правды и найдет ее. Я не враг и все мы тоже.

— Тебя ищут! Они хотят отомстить! — Стив говорил громко, его голос словно звучал у меня в голове.

Что это? Телепатия? На мне надет шлем, хотя я уже видел мертвецов и без него. Но шлем должен защитить нас от нежелательного вторжения в разум.

— Кто? Живые? Это «Цитадель»? Клан Мардук узнал о нас, но даже пальцем не тронул.

— Нет. Прознай Мардук о вашем безрассудстве и наглости — нагнали бы целую армию полукровок и уже перебили бы всех. Да, вас слишком мало. Уж поверьте. Все намного сложнее. Мертвые. За убийство ребенка. — Голос Стивена впервые задрожал, он явно нервничал.

— Ребенка? — Переспросил я, не понимая, о чем речь и опустив замечание о Мардук (Стивен не мог знать про то, что теперь мы с кардиналами союзники поневоле, да и не следовало бы знать, от греха подальше). — Но я не убивал детей, никогда!

— Они думают, что убивал. И придут за тобой! — Заорал тот, как ненормальный.

— Знахарь? — Меня осенило. — Отомстить за смерть ребенка. За смерть Саймона. Не иначе. Я знаю только одного ребенка, кто погиб, спасая нас от неминуемой гибели, пожертвовав собой, чтобы жили мы. Как же так. Названый брат Роба тоже мертв?

— Брат умер? — Спросил Роб дрожащим голосом.

Эта новость, разумеется, расстроила его, как и меня.

— Убит. «Цитадель». — Прохрипел Стив и тяжело опустился на колени, изрыгая кровь из уст, сдерживая стоны и крик. — Люди… с поверхности…

Кажется, я даже слышал, как сжимались кулаки Роба и скрипели его зубы от ненависти к тем, кого призраки называли людьми с поверхности. Это были не простые обыватели, и даже не обычные полицейские, вроде меня самого, или раскаявшегося во всех делах прошлого Роба.

— Что с тобой? — Странно, ведь он мертв, почему ему больно.

Я словно чувствовал его страдания собственным телом, узы дружбы связывали нас до сих пор. — «Стивен, почему ты так мучаешься».

— Пока подземелье — наш дом и невольный плен, мы обречены каждый день переживать боль последних минут жизни. Снова, и снова, раз за разом, без устали, рана напоминает о себе. Не знаю, как сказать точнее — мы мертвы лишь наполовину. Телесная боль не отпускает нас, будто говоря, кто мы и где наше место. — Стив поднялся на ноги. — Уже не больно, всего несколько секунд, и мгновенно проходит. Но, признаюсь, всегда чувствую приближение боли с ужасом. К обнулению смерти невозможно привыкнуть, как и избавиться. С этим можно только жить… Что я говорю. Тьфу, никак не привыкну, что уже умер. — Стивен вытер кровь, стекающую с лица. — Ну ты и гад, Рэт, задел печень, и обеспечил помимо боли кровавые сгустки, противно чувствовать ее привкус во рту, если честно. Друг еще, называется. Даже зарезать нормально не может.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алистер Лоуренс читать все книги автора по порядку

Алистер Лоуренс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Соната лунной принцессы [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Соната лунной принцессы [СИ], автор: Алистер Лоуренс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x