Стивен Барнс - Обман на Орд Цестусе
- Название:Обман на Орд Цестусе
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Стивен Барнс - Обман на Орд Цестусе краткое содержание
Обман на Орд Цестусе - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Позже, вечером, Шиика сообщила, что установлен контакт с Пустынным Ветром. Джанготат со слезами прощался с поселением и с детьми Шиики. Он очень хотел вернуться в пещеру дашта для еще одного, столь же трудного прощания, но интуиция подсказывала ему, что это было бы самонадеянно. Это его представили дашта, а не их ему. Их убежище было тайной, и идти туда было рискованно. Он не может и не должен просить большего.
Шиика отвела его на нейтральную посадочную площадку, где спустя несколько минут появился двухместный спидербайк, управляемый самым молодым членом Пустынного Ветра.
— Как дела, Скотт? — спросила Шиика.
ОнСон слегка улыбнулся.
— Мы перегруппировались, а это больше, чем я ожидал бы неделю назад. Все в порядке, кроме Так Вал Ззинга.
Она вздрогнула.
— Что с ним?
ОнСон усмехнулся.
— Он предал нас. Я не знаю точно, что случилось, но старик совсем растерялся. Он знал, что идут те дроиды-убийцы. Вместо того, чтобы предупредить нас, он спрятался. И всё испортил. — Он посмотрел на Джанготата. — Ну ладно. Я действительно не ожидал увидеть вас так скоро.
Джанготат пожал плечами.
— Мне хорошо помогли… — Он глянул на Шиику, она чуть качнула головой. — Друзья.
— Хорошо иметь друзей, — заметил ОнСон.
Прекрасное лицо Шиики Тулл было спокойно и невозмутимо.
— Я увижу тебя снова? — тихо спросила она у Джанготата.
— Не знаю. — В конце концов, это правда.
Она положила голову ему на грудь и слегка ударила его сжатыми кулаками.
— Не знаю, зачем я это делаю, — едва слышно сказала она. — Всё моя слабость к таким, как ты, — сильным, тихим, сдержанным.
Его руки — руки, которые не могли защитить её, обняли её маленькую, худенькую фигурку.
— Ты имеешь в виду слабость в моем сердце? — шепнул он ей в волосы.
Она взглянула на него, на её лице мелькнул слабый намек на озорство.
— Я имела в виду то, что я сказала.
Затем Джанготат удивился сам себе, когда наклонился и крепко поцеловал её, не заботясь о том, что ОнСон или кто-то еще может увидеть или подумать.
А потом он уехал. Когда спидербайк разогнался, он оглянулся назад на уменьшающуюся, окутанную пылью фигуру Шиики Тулл, интуитивно чувствуя, что никогда больше не увидит её снова, но не зная точно, что это могло значить для них.
67
Юный ОнСон привез Джанготата обходными маршрутами к новому лагерю. Он был устроен в заброшенной шахте в беспорядочной гряде холмов, к которым невозможно было подойти незаметно. Он сразу же одобрил расположение. Жаль, что они не нашли нечто подобное с самого начала. Тогда многие из клана пауков остались бы в живых.
Спрятав спидер, они перешли через скалистые нагромождения — осторожно и внимательно, опасаясь возможных спутников-шпионов, — и он оказался в пещере.
Его выжившие братья, конечно, приветствовали его. Он смутно помнил то, что случилось до его ранения, но по всем статьям он хорошо показал себя.
Скорчившись среди скал в окраинах лагеря, прятался старый Так Вал Ззинг. Если раньше он казался просто седым и немного утомленным, то сейчас он был стариком. Брошенным. Сломленным, тенью того хвастливого и шумного человека, каким он был всего несколько дней назад. Другие члены Пустынного Ветра избегали его, как чумы, и дважды он видел, как люди плевали ему под ноги. Одним-единственным мгновением Так Вал Ззинг стер доблесть всей своей жизни.
Честь. Какая же это всё-таки хрупкая вещь.
Джанготат часами исследовал новые окрестности, познакомившись со спасательными маршрутами и стараясь наверстать упущенное. Он узнал о столкновении Оби-Вана с УД и временном закрытии завода Кландеса.
Учитывая все потери и то, чем дело закончилось, — куда уж хуже.
— Какие новости? — спросил он у Форри.
— Новости — у генерала Кеноби всё ещё нет связи. Но скоро должна быть готова.
— Итак… нет известий с Войн Клонов?
— Никаких. Что-то могло случиться там. Или там. — Форри покачал головой. — Вряд ли будет хуже.
Тем же вечером на западной площадке приземлился челнок, тихо и незаметно высадив обоих джедаев. Оби-Ван и Кит вошли в замаскированный вход в пещеру, и клоны-коммандос тут же доложили им обо всём, что случилось в их отсутствие. Затем джедаи направились в маленькую боковую пещеру, служившую им жильем, и стали готовиться ко сну.
Кит обратил внимание на напряжённое молчание Оби-Вана, но его товарищ решил заговорить прежде, чем наутоланин задал вопрос.
— Я вспоминаю её слова, Кит.
— Чьи?
— Джи'Maй Дарис. Она предупреждала меня, что положение может стать безвыходным, так, что победителей не будет, — так, что я окажусь не в состоянии предотвратить уничтожение всех мирных жителей.
Кит пошевелил палкой костер. В воздухе закружили искры.
— Теперь мы не должны потерпеть неудачу. Клянусь Тысячей Потоков, должен же быть способ.
— Да, — сказал Оби-Ван и сумел улыбнуться. — Но знать это и говорить об этом не значит найти его.
68
Обеспокоенный, но ничем не выдающий своего беспокойства, Оби-Ван наблюдал, как Серти сражается с их поврежденным оборудованием. После героических усилий солдат сумел скрыть сообщение в торговом заказе удобрений с фермы Ресты на озере Кибо, но он сомневался, что подобная уловка удастся снова. Враждебные им силы были действительно мощны и умны. Можно было рассчитывать только на то, что по каждой линии могло быть послано или получено не более, чем одно сообщение.
Комлинк Серти ожил с пронзительным писком.
— Получилось, сэр!
— Удача? — спросил Оби-Ван.
— Настойчивость. Я смог установить связь с одной из резервных линий. У военного оборудования встроенное резервирование.
— Великолепно.
Оби-Ван сменил его, когда аппаратура связи включилась. Через несколько секунд перед ним предстало изображение техника-фаллиина на отдаленной ретрансляционной станции.
Зеленокожее, в высоком воротнике, голографическое изображение подняло бровь.
— Я не признаю ваших протоколов связи.
— Автоматическая идентификация была повреждена, — сказал он, а затем передал закодированные серии слов, закончив так: — Это Оби-Ван Кеноби, рыцарь-джедай, по делу Республики. Обеспечьте связь, и вы будете вознаграждены.
— Очень хорошо.
Через шесть минут молчания Оби-Ван узнал, что его первый выбор, мастер Йода, был недоступен в поле, контролирующем действие. Он быстро изменил коды доступа, и появился сам Палпатин.
— Канцлер?
Мудрое и выдержанное лицо политика выражало удовольствие.
— Мастер Кеноби. Совет и я забеспокоились.
— На это есть причина, — признал джедай. — Не всё прошло успешно.
— Объясните, пожалуйста.
Оби-Ван глубоко вдохнул, а затем продолжил:
— Цестус — не просто малопонятная планета, производящая опасные машины. Похоже, она является центром некоей невидимой игры. Граф Дуку проник глубоко, собрав здесь непредвиденные ресурсы.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: