Владимир Корчагин - Узники Страха
- Название:Узники Страха
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:1991
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владимир Корчагин - Узники Страха краткое содержание
Узники Страха - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— А это будет зависеть от вас, таких вот, как ты, — молодых, любознательных, непокорных, смелых. Не забывайте, что ведь Мудрейших всего трое, а вас…
— Тсс! Сам О-Брайн! — О-Бирнс схватил топор и принялся обрубать сучья с поваленного дерева.
Артем обернулся на звук шагов. К ним действительно подходил Мудрейший из Мудрейших:
— Доброе утро, молодые люди. Покажите-ка ваш новый инструмент! — он взял из рук О-Бирнса топор, срубил несколько веток. — Прекрасно! Поздравляю тебя, Артем, поздравляю вас обоих. Вы сделали нужную вещь. Но мне придется прервать вашу работу. Пойдем со мной, Артем.
Артем понял, О-Гейм с О-Стиппом, приступили к осуществлению своего замысла.
— Ты собрался идти на кордон Белый Грайворон? — спросил он, пройдя несколько шагов.
— Да, как ни странно, ты оказался прав, — отозвался О-Брайн. — Обстоятельства заставляют меня посетить этот кордон. Что ты хотел мне сказать в связи с этим?
Артем постарался скрыть охватившее его волнение:
— Я знаю, у тебя нет оснований верить каждому моему слову, поэтому скажу пока лишь следующее. Во-первых, если в поход на кордон с тобой попросится О-Стипп, разреши ему это.
— Гм… Он в самом деле попросил меня об этом, и я согласился взять его с собой.
— Второе, разреши и мне идти с вами.
— Я сам хотел просить тебя об этом.
— Третье. Если пастухи, обслуживающие кордон, попросят у тебя разрешения покинуть на некоторое время землянку, не препятствуй им, но не выходи вслед за ними.
— Так…
— И четвертое. Если О-Стипп будет угощать тебя борджо, заставь его самого выпить твою чашу. Заставь во что бы то ни стало!
— Вот как?! Все ясно. Пошли!
При входе в тоннель их ждал О-Стипп. Увидев Артема, он явно растерялся, издал какой-то нечленораздельный звук, но быстро овладел собой и поспешил в самых изысканных выражениях приветствовать чужеземца, который «пожелал сопровождать их на длинном пути к кордону».
О-Брайн взял у него из рук факел и первый вступил в тоннель. Шли быстро и молча. Лишь время от времени О-Брайн перебрасывался с О-Стиппом незначительными замечаниями по поводу погоды и травостоя в лугах. О-Стипп заметно нервничал. Что же касается Мудрейшего из Мудрейших, то он был олицетворением спокойствия. Трудно было не позавидовать такому самообладанию.
В землянке кордона навстречу им поднялись два пастуха, не знакомые Артему молодые мужчины и, склонившись в традиционном приветствии к Мудрейшему из Мудрейших, застыли в скорбном молчании.
— Ну, что тут у вас? — сразу приступил к делу О-Брайн.
— Беда, Мудрейший из Мудрейших! Семь падежей за два дня. Никогда такого не бывало. Да вот только… молодая козочка… Сейчас мы разыщем, где она свалилась, это совсем неподалеку, подожди нас немного, отдохни с дороги.
— Да, путь к вам не близкий, — подхватил О-Стипп. — У меня аж ноги гудят и рот свело от жажды. Отдохнем, Мудрейший из Мудрейших, промочим горло. Где у вас борджо, ребята?
— Вот тут, за пологом. Самое свежее, специально в честь Мудрейшего из Мудрейших постарались. Так мы сбегаем, поищем козочку?
— Да, идите, — махнул рукой О-Брайн.
О-Стипп метнулся за полог и через минуту вышел с тремя чашами, наполненными пенящимся напитком:
— Угощайтесь, Мудрейший из Мудрейших и ты, наш дорогой гость! — его руки заметно подрагивали.
О-Брайн взял в руки чашу, но тут же протянул ее обратно О-Стиппу:
— Нет, что-то еще не хочется. Выпей за мое здоровье, из моей чаши, преданнейший мне О-Стипп, утоли свою жажду.
Тот сразу побледнел:
— Как? Пить прежде тебя? Из твоей чаши?! Я… Я не смею.
— Ну, чего там не сметь. Я разрешаю.
— Нет-нет! Только после тебя. После вас обоих! Да и не так уж мне хочется пить… Просто показалось.
О-Брайн нахмурился:
— Ты не хочешь выпить за мое здоровье? Гнушаешься моей чашей?
— Нет, что ты, Мудрейший из Мудрейших, просто я… Просто у меня зубы… Зубы разболелись… А борджо, должно быть, такое холодное.
— Ничего не случится с твоими зубами. Пей!
— Нет, я не могу… Я…
Лицо О-Брайна стало страшным. Он шагнул вплотную к дрожащему О-Стиппу:
— Если ты сейчас же не выпьешь эту чашу!.. — О-Стипп метнул взгляд к выходу из землянки в тоннель — на пути к нему стоял Артем, поднял глаза к люку — снова встретил свирепый взгляд О-Брайна:
— Хорошо, я попробую… Я выпью, сколько смогу…
— Если ты не выпьешь эту чашу до дна!.. — снова загремел О-Брайн.
Лицо О-Стиппа исказилось ужасом, покрылось крупными каплями пота. Он быстро, судорожными глотками опорожнил чашу и опустил на скамью. Все тело его сотрясала дрожь. Глаза затуманились. А минуты две или три спустя, как мешок, сполз со скамьи, и землянка наполнилась густым булькающим храпом.
Артем вылил содержимое других чаш на пол:
— Теперь я могу все тебе объяснить.
— Теперь мне все ясно самому.
— Все ясно?
— Почти. Это приказ О-Гейма?
— Да, — кивнул Артем.
— Ты подслушал их разговор?
— Да, — снова кивнул Артем, поражаясь проницательности О-Брайна. — Но я не сказал тебе об этом сразу, боясь, что ты не поверишь мне.
— Ты боялся правильно. И поступил мудро. Это как раз то, что недоставало мне для принятия окончательного решения. Теперь все встало на свои места. Пошли обратно.
— А как же этот? — кивнул Артем на храпящего О-Стиппа.
— Ничего страшного. Через полсуток он проснется и доложит О-Гейму, что их затея провалилась.
— Но что подумают вернувшиеся пастухи?
— Им тоже будет все ясно.
— Еще одно слово, О-Брайн. Из разговора этих двух я понял, что опасность грозит и О-Стелли…
О-Брайн вдруг мягко улыбнулся:
— Не беспокойся о ней. О-Стелли в абсолютной безопасности.
23
К этому месту Артема тянуло как магнитом. Он узнал о нем два дня назад и с тех пор ни на минуту не мог заставить себя не думать, что кроется за таинственной дверью.
А все началось с откровения дядюшки О-Гримма, на которое тот вынужден был пойти, когда Артем рассказал ему о разговоре с О-Бирнсом.
— Ох уж этот О-Бирнс! — недовольно проворчал старик в бороду, по обыкновению оглядываясь по сторонам. — Сколько раз ему говорил: никому ни слова об этом!
Так нет, проболтался-таки, сорванец! Ну, уж коль так обернулось дело, то слушай. Да, мне известно, как пройти к «Вратам в небо», тщательно скрываемым Мудрейшими секретным помещениям города. Эту тайну открыл мне отец. Но я не советовал бы тебе спускаться туда: это действительно не безопасно. Члены Орио, я знаю, частенько наведываются туда и сейчас. Но ни один другой эрхорниот на моей памяти не был там ни разу. И не только потому, что мы не имеем на это право. Но и потому, что вход эти помещения закрыт особой дверью, открыть которую! можно, лишь зная секретный код. Из всех простых эрхорниотов этот код, по-видимому, знал только мой отец. И это! хорошо, потому что мало ли горячих голов, вроде моего! О-Бирнса, которые повинуясь голосу любопытства, захотели) бы вкусить запретный плод. А расплатой за это была бы смерть.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: