Мадлен Л’Энгл - Острова во времени [litres]

Тут можно читать онлайн Мадлен Л’Энгл - Острова во времени [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Научная Фантастика, издательство Литагент Аттикус, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Мадлен Л’Энгл - Острова во времени [litres] краткое содержание

Острова во времени [litres] - описание и краткое содержание, автор Мадлен Л’Энгл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Решив пожить у дедушки с бабушкой, мистера и миссис Мёрри, Полли О’Киф собиралась провести это время с пользой и удовольствием. Познавательные беседы, встречи с приятными соседями, старый знакомый, чьи визиты носят приятный романтический характер… Казалось бы, ничто не предвещает тревог. Однако дом Мёрри – своего рода остров во времени, омываемый потоками прошлого и настоящего. И в один прекрасный день этот поток подхватывает Полли и забрасывает в мир, существовавший на этом месте за три тысячи лет до ее рождения. И здесь Полли тоже находит друзей и даже пылкого поклонника. Однако приключение грозит не только затянуться, но и обернуться бедой, когда измученное засухой племя решает вызвать долгожданный дождь. А в те далекие времена управление погодой принимало весьма опасные формы…
Эта книга – ударное завершение цикла «Квинтет времени», начатого прославленным бестселлером «Излом времени», экранизированным в 2018 году студией Уолта Диснея.
Впервые на русском языке!

Острова во времени [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Острова во времени [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Мадлен Л’Энгл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Тав с надеждой смотрел на нее, и взгляд его светлых глаз не казался жестким или металлическим, как небо, выбеленное слишком ярким солнцем. Он был ласковым и прохладным, будто озеро.

– Ты была права, когда говорила, что змея – твой друг. Может быть, я ошибался насчет того, что нужно Матери.

– Воистину, ты ошибался. – Карралис встал. – Епископ Цапля! Полли! За! Вам нужно уйти. Сейчас, пока еще есть время.

Епископ огляделся:

– Думаю, у нас это не получится.

– Почему? – спросил Волчонок.

– Возможно, я ошибаюсь, но, по-моему, временной портал закрыт.

Карралис встревожился. Он подошел к центральному плоскому алтарному камню, взобрался на него и лег навзничь, раскинув руки и закрыв глаза. И замер. Время, казалось, остановилось. Все молчали. Народ Ветра как будто перенесся в другое измерение, туда, где ожидание может быть бесконечным. Епископ вздыхал. Закари ерзал на сиденье. Полли старалась не шевелиться, но у нее стали затекать ноги.

Наконец Карралис сел и медленно покачал головой:

– Дверь закрыта.

Глава девятая

Темнело. Солнце уходило за стоячие камни. Поднялся резкий северо-западный ветер.

– Может быть, пойдем куда-нибудь, где потеплее, и обдумаем, что делать дальше? – предложил епископ.

Карралис поднял руку, требуя внимания:

– Сейчас готовят костер и пир. Надо ведь отпраздновать победу и заодно позаботиться о том, чтобы люди бодрствовали всю ночь.

– И собрать все наше оружие. – Тав встал и отошел от кресла. – Надо устроить пир и принести благодарность Пол-ли.

– Это все Луиза Большая! – продолжала настаивать Полли. – Я тут совершенно ни при чем.

– О временном портале мы поговорим позже. – И Карралис направился к озеру и шатрам.

– Эй, постойте! – крикнул ему вслед Закари.

Карралис остановился.

– Я в ваших временных порталах ничего не понимаю, – сказал Закари, – и я не понимаю, как вообще сюда попал, но я видел, как тот парнишка в волчьей шкуре…

– Волчонок. Наш молодой Серый Волк.

– Я видел, как он вылечил сердце старику…

– Епископу! – поправила Полли.

– Пожалуйста, пусть уж он и про меня не забудет!

Карралис сочувственно посмотрел на Закари:

– Он про тебя не забудет. Давай идем со мной.

На берегу озера пылал огромный костер, такой яркий, что он почти затмевал звезды, которые одна за другой вспыхивали на темнеющем небе. За ранеными ухаживали другие члены племени, чтобы они не чувствовали себя в стороне от празднества. И двое чужаков тоже были тут. Человек с сотрясением мозга пришел в себя, и Орлицу усадили рядом с ним. Несмотря на то что рука и плечо у нее были прихвачены перевязью и губы побелели от боли, она заботливо приглядывала за ним.

– Зрачки уже почти нормальные, – сказала Орлица. – Он оправится, и все будет в порядке.

Полли, епископа и Закари усадили на шкуры, расстеленные рядом со Звездным Валуном. Рядом с ними лежал молодой пришелец со сломанным бедром, и возле него сидела Анараль, помогавшая ему есть и пить. Позади них мрачно и величественно вздымались дубы, простирая в небо громадные ветви, и звезды мерцали в них, когда то один, то другой бронзовый лист, кружа, опускался на землю. За озером угрюмо громоздились горы, и их заснеженные вершины уже начинали светиться в сиянии восходящей луны. Берег, где стояли шатры народа Ветра, не был виден вдали.

Карралис встал у самой воды и вскинул руки к небесам.

– Благословите небо, что хранит свет и жизнь солнца и сулит нам дождь! – провозгласил он, и прочие члены совета один за другим подхватили песнопение.

– Благословите луну, что приносит покой и сны! Благословите воды озерные и землю, что тверда под ногами! Благословите тех, что явились к нам из дальних времен! Благословите ту, что призвала змею, благословите и змею, что пришла нам на помощь! Благословите восток, где восходит солнце, и запад, куда оно удаляется на отдых! Благословите север, откуда приходит снег, и юг, что приносит весну! Благословите ветер, что дал нам наше имя! О благословляющее все благословения, благодарим тебя!

Он повернулся спиной к озеру и улыбнулся людям, что расселись на шкурах, расстеленных на земле. На вертеле жарился олень, и группа молодых воинов плясала вокруг него, что-то распевая.

– О чем они поют? – спросил Закари у Полли.

– По-моему, они благодарят оленя за то, что он отдал им… то есть нам свою жизнь.

– Ну, у него все равно не было выбора, – заметил Закари.

Наверное, так оно и есть, но Полли все же видела в этом танце и песне некое особое благородство.

– Ну когда же этот мальчишка займется моим сердцем?

– Уже скоро. Всему свое время, Закари. Пожалуйста, доверься ему.

Расставили миски с овощами, с душистыми лепешками, деревянные и глиняные блюда с маслом и сыром. Полдюжины девочек и мальчиков на пороге юности, стройных и длинноногих, принялись раздавать еду. Молодые воины резали оленя, и старуха в уборе из совиных перьев разливала какой-то прозрачный напиток в маленькие деревянные чашечки. Эта старуха была среди тех, кто присутствовал в каменном круге.

Анараль принесла миски Полли, Закари и епископу Колубре. Когда она передавала еду Закари, тот осторожно коснулся пальцев Анараль, глядя на нее; глаза его казались необычайно черными на бледном лице. Анараль отвела руку и вернулась к молодому вражескому воину. Она приподняла ему голову, чтобы он мог напиться. Полли обратила внимание, что на каменном алтаре лежит большой букет осенних цветов, а вокруг разложены тыквы, кабачки, баклажаны – все краски осени, подобранные так, чтобы каждая оттеняла и подчеркивала остальные.

– Вот психи! – вполголоса сказал Закари Полли. – Мы тут сидим обжираемся, как будто и в самом деле выиграли великую битву, а тем временем эти головорезы, которые уплыли на лодках за озеро, в любой момент могут вернуться и вырезать нас всех!

– Я думаю, – проговорил епископ, – Карралису известны их намерения, но он знает также, что людям нужен праздник. Обряды сами по себе не дают жизни. Более того, они могут быть пустыми и бессмысленными. Душа народа – вот что дает им жизнь или смерть.

– Так что, это все в честь какого-то бога? – спросил Закари.

– Это нечто вроде благодарения Пребыванию.

– Какому еще «прибыванию»?

– Создателю Вселенной, – вполголоса ответил епископ.

– Ой, фигня! – буркнул Закари.

– Не обязательно. – Епископ слегка улыбнулся. – Священные обряды действительно могут стать «фигней», как ты красочно выразился, но только когда они превращаются в самоцель, разделяют людей или способствуют самовозвеличиванию.

Полли увидела молодого человека с копьем. Он стоял у верхнего конца Звездного Валуна и смотрел вдаль, за озеро. На тропе, ведущей к стоячим камням, стояла женщина с луком и стрелами. Наверное, имелись и другие стражи, просто ей их не было видно. Нет, Карралис не оставил свой народ без защиты. Он расхаживал от группы к группе, приветствовал, хвалил, и, куда бы он ни шел, Ог бежал следом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мадлен Л’Энгл читать все книги автора по порядку

Мадлен Л’Энгл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Острова во времени [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Острова во времени [litres], автор: Мадлен Л’Энгл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x