Кристи Голден - Assassin's Creed. Ересь

Тут можно читать онлайн Кристи Голден - Assassin's Creed. Ересь - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, издательство Литагент Аттикус, год 2017. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кристи Голден - Assassin's Creed. Ересь краткое содержание

Assassin's Creed. Ересь - описание и краткое содержание, автор Кристи Голден, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Англия, наши дни. Высокопоставленный тамплиер и новый директор Центра исторических исследований Саймон Хэтэуэй делает амбициозное предложение: применять усовершенствованный «Анимус» не к потомкам ассасинов, а… к самим тамплиерам. И начать он предлагает с себя, полагая, что его ДНК может скрывать ничуть не меньше информации как о вечных врагах тамплиеров, так и о частицах Эдема, поисками которых орден занимается на протяжении всего своего существования. Хэтэуэй добивается согласия высшего совета, но на эксперимент ему выделена всего неделя. Профессор даже не подозревает о том, сколь много ему удастся узнать за столь короткий срок. Возможно, даже откроется опаснейшая правда: кто истинный последователь учения, а кто – искусно притворяющийся еретик…
Впервые на русском!

Assassin's Creed. Ересь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Assassin's Creed. Ересь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кристи Голден
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Это был запах крови.

Ла Гир зло заворчал.

– По большей части это англичане, – сказал он. – Не останавливайся, Дева, ты нужна на бульваре.

Но Жанна покачала головой и соскользнула с коня на землю.

– Нет, – сказала она, оглядываясь по сторонам. – Я нужна здесь.

Ла Гир перевел взгляд с Жанны на Габриэля, который тоже спешился, и кивнул.

– Возможно, ты права, – сказал он. – Оставайся здесь, но знай, что мы тебя ждем там.

– Я приеду, – ответила Жанна.

Она вышла за ворота, направилась к брошенным без внимания раненым и опустилась на колено перед первым, кто попался ей на пути.

Раненый лежал на спине. Его шлем кто-то снял, или он слетел во время боя, когда враг полоснул его мечом по лицу, но это была не самая страшная его рана. Под ним была лужа крови, хотя солдат был в доспехах. Жанна сняла перчатки и шлем и погладила окровавленный лоб солдата, избегая касаться раны.

– Мне жаль, мой враг, мой брат, что с тобой это случилось, – прошептала Жанна, и только сейчас Габриэль, пораженный от вида крови, увидел, что на раненом английская ливрея. – Я бы с радостью отправила тебя домой, если бы ваши командиры сдались. Бог скорбит, и я тоже.

Действительно, из глаз Жанны текли слезы. Раненый с трудом открыл глаза. Жанна сияла, и ее свет был теплым и нежным, он действовал умиротворяюще. Габриэль надеялся, что умирающий видит этот свет.

– Д-Дева, – захлебываясь кровью, едва выговорил солдат. Кровь текла по его щекам, как слезы.

– Да, это я. – Жанна накрыла рукой его руку. – Ты не умрешь в одиночестве, я буду молиться вместе с тобой.

Казалось, солдат не понял ее слов. Габриэль не знал, оттого ли это, что он не говорил по-французски, или он ушел так далеко, что не способен был что-либо понимать. Жанна молилась едва слышно, и раненый глубоко вздохнул и расслабился. Его окровавленные губы дрогнули в улыбке, и он закрыл глаза.

Жанна гладила его лоб.

Англичанин, француз ли, Жанна не видела разницы. Все то время, что Дева молилась, Габриэль стоял рядом и охранял ее. Наконец она встала с колен и вытерла заплаканное лицо.

– Никто не должен был погибнуть, – пробормотала она, надевая на голову шлем. – Я умоляла их сдаться. А теперь давай поспешим на бульвар!

Легким галопом они пустились по Бургундской дороге. Лицо Жанны скрывало забрало шлема, и Габриэль не видел его, но он точно знал, что оно лучится светом. Ее знамя гордо реяло на ветру. Они услышали ружейную пальбу, разрывы пушечных ядер и звон стали.

Жанна выхватила свой меч.

– Я здесь! – закричала она. И казалось, ее голос летел над грохотом боя. – Я здесь, солдаты Франции! Английские солдаты, Жанна Дева здесь! Именем Бога, поток повернулся против вас, и он вас смоет!

Ее меч полыхал огнем, по всей его длине бежали сверкающие молнии. Габриэль осознал, что он до боли в горле орет и его крик сливается с радостными воплями французских солдат. Он пришпорил своего коня и рванул вперед, чувствуя, что его меч – это продолжение руки, а рука – продолжение сердца. Он несся освободить группу окруженных французских солдат.

Англичане превышали числом, но французы дрались отчаянно. И вместо того чтобы воспользоваться своим преимуществом, англичане неожиданно дрогнули. Один из них даже оглянулся и посмотрел на белое знамя Жанны. Его французский противник воспользовался замешательством врага и вонзил меч ему в горло, в небольшой зазор между шлемом и латным воротником.

Дравшийся рядом с ним солдат закричал и бросился к бульвару, надеясь там укрыться от неминуемой смерти. Габриэль пришпорил коня, погнался за бегущим и сбил его с ног. Он был еще жив, когда Габриэль развернул коня и, низко свисая, вонзил меч в узкую расщелину шлема.

Англичане гибли как мухи, падали или пытались спастись бегством. С победными криками французы их преследовали бурным потоком, о котором говорила Жанна. Некоторые пытались сопротивляться, отчаянно, но бессмысленно и безрезультатно. Большинство сразу же сдавалось, моля о пощаде.

Габриэль посмотрел на свой окровавленный меч и почувствовал легкую тошноту и головокружение. «Он убегал, – подумал он. – Должен был сдаться. Тогда я бы его пощадил».

Ему хотелось верить, что это не запоздалые оправдания убийства.

С отвратительным чувством он повернулся туда, где среди боя на белом коне с белым знаменем металась Жанна. Шлем она сняла, и все видели ее лицо, которое сияло неземным светом.

– За Францию! – кричала Жанна. – За Францию! Через пять дней осада будет снята, англичане побегут от наших ворот!

И Габриэль верил ей.

21

– Невероятно! – сказала Виктория, когда Саймон вернулся в коридор памяти. – Ее меч повернул ход сражения. С ним она абсолютно непобедима.

– Но она этого совершенно не понимает, – сказал Саймон. – Ранее она сказала, что любит свое знамя в сорок раз сильнее, чем меч. Поэтому она не пользуется им в полную силу. Да, тамплиер или ассасин на ее месте был бы непобедим. Но только не Жанна, у нее иная сила.

– Трагическая ситуация, – сказала Виктория. – У нее в руках мощное оружие, и она умеет с ним обращаться… но не использует его в полной мере. Я думаю, почему ассасины так и не сделали попытки привлечь ее на свою сторону?

– Просто у нас нет сведений, что они пытались, – ответил Саймон. – Не мешало бы это выяснить. Хотя, думаю, нам не стоит сильно расстраиваться, что Жанна так никогда и не стала ассасином, учитывая, что в Столетней войне тамплиеры были на стороне Британии.

– Мы можем оставаться тамплиерами и вместе с тем сопереживать ассасинам. Ну хорошо. Мы сегодня отлично поработали, имеет смысл поставить на этом точку, – сказала Виктория, и Саймон понял, что ее решение твердое, но все же предпринял вялую попытку сопротивления.

– Подождите, – сказал он. – Настоящая битва только началась и…

– Я знаю, – прервала Виктория, снимая с него шлем. – Но мне не нравятся ваши показатели. У Габриэля это первая в его жизни битва, и у вас тоже, если не было тех, о которых я не знаю. Поэтому вам надо поесть и хорошо выспаться. Сегодня был длинный день.

Саймон ощетинился и отдернул руку, когда Виктория попыталась расстегнуть ремни.

– Не разговаривайте со мной, как с малолетним, – резко потребовал он. – Я прекрасно себя чувствую и намерен продолжить работу. – Он не хотел признаваться, что чувствовал зверский голод, но отвлекаться по такому пустяку было бы настоящей глупостью. Если они сейчас сделают перерыв и отправятся перекусить, ему придется ответить Анайе, а он хотел оттянуть этот момент. Честно признаться, это было как-то по-детски с его стороны. – Завтра пятый день, – протестовал Саймон. Его сердце учащенно забилось при мысли о том, как много тем и направлений они могут еще открыть. Он заставил себя не думать о манящих перспективах. – Мы должны завершить эпизод с Орлеаном, который открывает дорогу к коронации Карла, а затем Париж, а затем…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кристи Голден читать все книги автора по порядку

Кристи Голден - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Assassin's Creed. Ересь отзывы


Отзывы читателей о книге Assassin's Creed. Ересь, автор: Кристи Голден. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x