Кристи Голден - Assassin's Creed. Ересь
- Название:Assassin's Creed. Ересь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Аттикус
- Год:2017
- ISBN:978-5-389-14179-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кристи Голден - Assassin's Creed. Ересь краткое содержание
Впервые на русском!
Assassin's Creed. Ересь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Риккин сам ее назначил, и до последнего момента это были хорошие партнерские отношения.
– Если не считать обмана.
– Да, если не считать обмана. Мне придется с ней работать, чтобы уложиться в сроки. А я хочу уложиться в эти чертовы сроки. И я не понимаю, зачем проект опутывать ложью. Если мой научный подход оправдает себя, выиграют все.
– Все? – уточнила Анайя.
Саймон задумался. Тамплиеры? Да. «Абстерго»? Возможно. Хотя трудно понять, как это повлияет на итоговую прибыль корпорации. Риккин? Несомненно!
– Все, – твердо ответил Хэтэуэй и задумался.
Если не о новом подходе и не о Жанне д’Арк, о чем еще они могли совещаться наедине? Какие, черт возьми, тайны тут могут быть?
– Я кое-что заметил, так, ерунда какая-то, но… я тут вечером возвращался домой, взял корпоративную машину и задремал в ней. И мне приснилось, что водитель говорит на латыни.
Анайя фыркнула:
– Ну, Саймон, только тебе такое могло присниться.
– Спасибо, теперь я чувствую себя еще глупее.
– Прости, продолжай.
Саймон рассказал, что в тот вечер он не узнал швейцара. Затем рассказал о том, что вот уже пару дней не видит в «Буре» Пола.
– Я хочу сказать, что все эти странности легко могут быть объяснены, – задумчиво заключил Хэтэуэй. – Латынь – составляющая часть проекта, над которым я работаю. Швейцар мог быть новичком или работать не в свою смену. А Пол мог взять отпуск, он его заслужил.
– Все верно, – согласилась Анайя. – Но мы тамплиеры, мы не можем себе позволить строить предположения и выдвигать гипотезы. – Женщина, не скрывая тревогу в глазах, заставила себя улыбнуться. – Думаю, – сказала она тихо, – мне стоит побывать в твоей квартире.
Они взяли такси и вернулись в офис «Абстерго», пересели в «ягуар» Саймона, приобретенный им два года назад, и поехали к нему. Всю дорогу они ехали молча. Саймон не знал, о чем говорить, о чем думать, и не хотел предполагать, что может случиться. Как только они вошли в квартиру, Анайя огляделась.
– Ты умеешь поддерживать порядок, – сказала она.
– Это нетрудно, когда ты практически не бываешь дома. Пропустишь стаканчик на ночь? – спросил он, надеясь, что голос не выдаст его напряжения. – Кажется, у меня есть отвратительный американский бурбон, который ты так любишь.
– Отлично, спасибо.
Не прикасаясь горлышком к краю стакана, чтобы не создавать пошлого позвякивания стекла, он плеснул в стакан бурбона, а себе налил «Макаллан» и едва сдержался, чтобы не выпить виски залпом.
Анайя бродила по гостиной, разглядывая красивую антикварную мебель, провела пальцем по кожаным корешкам старинных книг, прошла в кабинет.
– Когда ты допишешь свой роман? – спросила она, бросив взгляд на мягкое кожаное кресло у компьютера.
– Когда-нибудь.
Анайя поставила стакан на серебряный поднос, подмигнула и сказала:
– Позволь мне удалиться в одно место.
«Что происходит?» – недоумевал Саймон.
Через несколько минут Анайя вернулась, внимательно посмотрела на него и обвила его шею руками. Он нерешительно взял ее за талию и закрыл глаза, когда Кодари зашептала ему в самое ухо.
– Два жучка я уже нашла, – сообщила она. – В спальню заходить нет смысла. И в твоей машине еще один. Веди себя так, словно ты ничего не знаешь… и следи за тем, что ты говоришь и пишешь.
– В компьютере тоже? – тихо спросил Саймон.
– Скорее всего.
Как там было в той старой шутке? Если вы не параноик, это не значит, что за вами не следят? В порыве благодарности Саймон крепко обнял Анайю и прошептал:
– Спасибо.
Она едва кивнула и отстранилась, продолжая свою игру.
– Саймон, – сказала она громко и кокетливо, – я… я не уверена…
– Ну конечно, – ответил Саймон, старательно изображая понимание и легкое разочарование. Что на удивление оказалось не так уж трудно. – Плохая идея, тем более что ты скоро уезжаешь.
Анайя поцеловала его в щеку и отступила:
– Ты хороший человек, Саймон Хэтэуэй. Я рада, что мы с тобой друзья.
– И будем ими всегда, Анайя, – ответил Саймон. – Монреаль даже не подозревает, какое сокровище приобретает. – Он взял пальто и помог ей одеться. Затем открыл дверь и пожелал спокойной ночи.
Оставшись один, Саймон вылил недопитый Анайей бурбон – тот, кто за ним наблюдает, пусть знает, что он не пьет эту дрань, – и, потягивая свой скотч, размышлял, как следует вести себя в условиях, когда в квартире и в машине жучки, когда коллега, которой он доверял, предала его и когда за всем этим стоит человек, вместе с ним входящий в состав Внутреннего Святилища ордена тамплиеров.
22
Саймон спал плохо, и сны ему снились такие, что сам Карл Юнг не смог бы разгадать их странный и загадочный смысл: Жак де Моле, потрясая мечом Эдема, сошел с портрета, который висел на стене комнаты, где он провел ночь посвящения, распростершись на холодном мраморном полу. Солнце в виде капли, выбитое на стене башни Кудре. И самое страшное: Жанна, привязанная к позорному столбу, с огромной дырой в груди; пламя и крики умирающей в муках девушки.
Вздрогнув от ужаса, Саймон, весь мокрый от пота, второй раз за ночь проснулся и посмотрел на часы: 5:16. Можно было вставать и отправляться в офис. Хэтэуэй дотащился до кухни, заварил чай и перелил его в кружку-термос. Если за ним наблюдают и в его квартире, и в офисе, лучше пусть следят за ним на работе.
Странный покой снизошел на него, когда он уселся с кипой книг, что отобрал прошлым вечером. И хотя он тогда еще пребывал в полном неведении, что происходит у него за спиной, интуитивно профессор сделал абсолютно правильный выбор. В течение нескольких часов Саймон, вооружившись обычной ручкой и бумагой, делал выписки из книг. У него был план, и он был уверен, что ему удастся убедить Викторию следовать ему.
Также Хэтэуэй был уверен, что успеет забежать в «Бурю». Так и вышло. Линдси приветствовала его улыбкой. Зная, что не следует этого делать, Саймон все же спросил:
– Что-то у вас давно не видно Пола… Он куда-то уехал?
– В отпуск, – пожала плечами Линдси. – Думаю, решил отдохнуть перед рождественской суетой.
Саймон выдавил из себя вежливую улыбку. Он гадал, является ли девушка перед ним обычной официанткой, или это оперативный работник под прикрытием, и действительно ли ее зовут Линдси. И есть ли у чайников подслушивающие устройства? Но последнее подозрение пахло безумием, и он заставил себя не думать об этом.
Саймон заказал чай для себя и Виктории и озадачился вопросом, придет ли сюда Анайя со своим американцем. Безопаснее для них обоих было бы больше не встречаться. «Не паникуй», – сказала ему Анайя, когда они, перед тем как поехать к нему, купили одноразовые телефоны.
«Слишком поздно предупреждать», – пробормотал он.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: