Ватару Ватари - Моя юношеская романтическая комедия оказалась неправильной, как я и предполагал 2
- Название:Моя юношеская романтическая комедия оказалась неправильной, как я и предполагал 2
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:978-9784094512
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ватару Ватари - Моя юношеская романтическая комедия оказалась неправильной, как я и предполагал 2 краткое содержание
Моя юношеская романтическая комедия оказалась неправильной, как я и предполагал 2 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Едва я развалился на диване, запищал мобильник.
Мы пришли, ты уже здесь?
Она говорит, что уже здесь, но… Я нерешительно огляделся.
— И-извини, что пришлось ждать, — сказала прекрасная, источающая приятный аромат леди.
Малиновое платье, поддерживаемое уходящими за шею лентами, делало её похожей на русалку. Волосы были увязаны в пучок. Она искоса глянула на меня, и я сглотнул.
— Я как будто на фортепьянном концерте…
— А, это ты, Юигахама. Я тебя сразу и не узнал.
Честно говоря, опознал я её лишь по манере речи. Будь она посдержаннее, мог бы и не догадаться.
— Можно было сказать хотя бы, что ты словно на брачной церемонии? Я как-то совсем не уверена, что одежда этого уровня соответствует фортепьянному концерту, хотя…
Заявила появившаяся следом красавица в чёрном платье.
Ткань этого платья словно сияла, дополняя красоту кожи, белой, словно нетронутый снег. Неровный подол до колен открывал прекрасно сложенные ноги. А сильнее всего очаровывали её изумительные, шёлковые чёрные волосы. Увязанные в хвост, опускающийся на грудь, словно орнамент.
Ошибиться было невозможно. Юкино Юкиносита собственной персоной.
— П-понимаешь, я впервые надела нечто подобное, — отреагировала Юигахама. — Ничего себе, кто же ты такая, Юкинон?
— Преувеличение. Эти платья просто подвернулись по случаю.
— Большинству людей такой случай вообще никогда не выпадает, — заметил я. — Где ты их прикупила? В Симамуре? 37
— Симамура? Впервые слышу про такой бренд… — Равнодушно ответила она.
Эта зараза даже не знает разницы между Симамурой и Юникло.
— Ну что, идём?
Юкиносита нажала на кнопку вызова лифта. Зажглась лампочка, звякнул звонок, бесшумно открылась дверь.
Из стеклянной кабины открывалась широкая панорама Токийского залива. Под ночным небом Макухари словно сиял россыпями бриллиантов — пассажирские суда, габаритные огни автомобилей, высотные здания.
Лифт добрался до последнего этажа, дверь открылась.
В неё полился мягкий, успокаивающий свет. Перед нами раскинулся просторный полутёмный бар, освещённый неяркими огоньками свечей.
— Эй… эй. Ого. Это…
Мы с очевидностью оказались там, где нам быть не положено. На освещённой лучами ламп сцене белокожая леди играла на рояле джаз. Наверно, американка. Иностранка — значит, американка, в конце концов.
Может, мне лучше отправиться домой, подумал я, косясь на Юигахаму. Та яростно кивнула, будто не могла сказать вслух.
Всё, что требовалось, чтобы почувствовать себя комфортно в этом месте, это деревенщина вроде Юигахамы. Но для Юкиноситы, дамы из высшего света, это было неприемлемо.
— Хватит озираться.
Она наступила мне на ногу.
— Ой!
Невольно вскрикнул я. Какого чёрта у неё такие острые каблуки? Чуть насквозь ногу не проткнула. Прямо как хвост ската.
— Выпрямись, грудь вперёд. Челюсть подбери. — Прошипела мне в ухо Юкиносита, незаметно хватая мой правый локоть. Её прекрасные тонкие пальцы крепко вцепились в мою руку.
— Э-э… Юкиносита? Что случилось?
— Не теряй голову. Юигахама, делай как я.
— Ч-что?
Совершенно озадаченная Юигахама выполнила команду по-взрослому выглядящей Юкиноситы. Если опустить подробности, ухватилась за мой левый локоть.
— Теперь пошли, — скомандовала Юкиносита уже мне.
И мы втроём медленно, шагая в ногу, двинулись вперёд. Прошли открытую тяжёлую деревянную дверь, и перед нами вырос официант. Я склонил голову.
— Сколько вас, сэр? Вы курите? — Я не мог вымолвить ни слова. Продолжая говорить, он шёл на полшага впереди, ведя нас к барной стойке у края окна.
Там, тщательно протирая стаканы, стояла барменша. Высокая и стройная, совершенно спокойная. Её выражение лица и ясные глаза прекрасно гармонировали с этим полутёмным баром.
…Стоп, а это не Кавасаки?
Выражение лица у неё было совсем не таким, как в школе. Длинные волосы, увязанные в пучок, фрак, элегантные и точные движения. От вялости не осталось и следа.
Не поняв, кто мы такие, Кавасаки молча положила перед нами подложки, поставила на них стаканы и по-прежнему молча ждала. Я был уверен, что она положит перед нами меню и предложит что-то выбрать, но разумеется, ничего такого не произошло.
— Кавасаки. — Негромко сказал я.
На её лице появилось лёгкое беспокойство.
— Прошу прощения. Кто вы?
— Я впечатлена. Хикигаю даже собственные одноклассники в лицо не помнят.
С восхищением заявила Юкиносита, усаживаясь на круглое сиденье.
— Ну, понимаешь… Мы сегодня в других костюмах, так что он не виноват.
Заметила Юигахама, тоже размещаясь у стойки.
Мне осталось место между ними. Если это Отелло, я проиграл. Если Го… боже, я даже правил этой игры не знаю.
— Мы нашли тебя, Саки Кавасаки. — Заявила Юкиносита.
Выражение лица Кавасаки изменилось.
— Юкиносита…
Это было выражение лица человека, случайно встретившего давнего врага. В нём чётко читалась враждебность.
Сомневаюсь, что эти двое уже встречались ранее. Но Юкиносита известна всей школе. Я понял, что есть люди, не слишком любезно относящиеся к ней ещё до знакомства с её характером.
— Добрый вечер.
Юкиносита холодно пробормотала стандартное приветствие, никак не показывая, заметила ли она отношение Кавасаки.
Две девушки, разнящиеся как день и ночь, обменялись взглядами. Мне показалось, что затрещали разряды и полетели искры. Страшно.
Кавасаки сурово прищурилась, наливая стакан Юигахаме. Они с Юкиноситой были из одной школы, а значит, видели друг друга насквозь.
— П-привет…
Запинаясь, пробормотала Юигахама, словно не выдержав давления.
— Юигахама… Не сразу тебя узнала. Значит, этот тип тоже из старшей Соубу?
— У-угу. Это Хикки из нашего класса. Хачиман Хикигая.
Я кивнул, подтверждая. Кавасаки вздохнула и покорно улыбнулась.
— Значит, вы меня нашли.
Пожала плечами, словно не собиралась ничего скрывать. Скрестила руки и прислонилась спиной к стене. Судя по её поведению, раскрытие тайны беспокоило её больше, чем она старалась показать. Теперь она казалась такой же вялой, какой была в школе. Затем Кавасаки устало вздохнула и посмотрела на нас.
— …Что будете пить?
— Перье 38. — Ответила Юкиносита. Понятия не имею, что это такое.
— М-мне то же самое! — Вообще-то, сейчас была моя очередь, но Юигахама влезла вперёд.
Я нервно вздохнул. И что мне заказать? Дом Периньон 39, Донпен или что ещё? (Кстати, Донпен — это маскот 40клуба распродаж. Даже если его заказать, вряд ли он появится).
— Хикигая? Что насчёт тебя?
Этот самый Перри — наверно, что-то вроде командора, хех… И нет особой нужды говорить что-то вроде «Таунсенд Харрис» или «Эрнест Масон Сатоу». Значит, совсем не обязательно заказывать что-то, что поименовано чьим-то именем… 41
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: