А. Риддл - Война солнца [litres]
- Название:Война солнца [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ)
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-133368-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
А. Риддл - Война солнца [litres] краткое содержание
Когда НАСА обнаруживает, что сотни астероидов направляются к Земле, Джеймс мгновенно осознает правду: опасность вернулась и им предстоит сражаться в космосе и на земле. В тот момент, когда кажется, что надежда потеряна, Джеймс находит возможный ключ к выживанию. Но чтобы спасти человечество и свою семью от новой смертельной угрозы, им с Эммой придется пойти на огромный риск. Одно можно сказать наверняка: их план навсегда изменит будущее человеческой расы.
Война солнца [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Кажется, что это было в другой жизни.
Он нажимает на клавиатуру и бормочет:
– Переключение на термоядерный реактор.
Земля на экране продолжает уменьшаться. Внезапно тусклый свет Солнца становится ярче, как луч, выглянувший из-за черной занавески. Впервые я вижу контур солнечных элементов между Землей и Солнцем, которые перекрывают живительные солнечные лучи.
– Выход на уровне девяноста семи процентов от ожидаемого, – бормочет Григорий, морщась. – Над этим я буду работать.
– В целом, – говорит Фаулер, – очень впечатляющее начало. От стазисных мешков до запуска и управления кораблем. Это невероятно. Давай, летим назад, Григорий.
Корабль возвращается на МКС, а искусственный интеллект управляет двигателями, чтобы осуществить стыковку.
– Я собираюсь начать повторный вход капсулы в атмосферу, – говорит Гарри.
Экран снова переключается на буксир, который приближается к открытой погрузочной двери корабля и ожидающей внутри капсуле. Он присоединяется к ней и маневрирует в космосе, направляясь Земле. Затем он выпускает капсулу, которая падает на планету, светясь красным и оранжевым при входе в атмосферу.
Мы все выходим из станции управления запуском и стоим в лучах бледного утреннего солнца. Прямо перед нами – гигантский ударный кратер, белая чаша в заснеженной пустыне.
Я чувствую, как рука Эммы находит мою, но она не реагирует на мой взгляд, смотря прямо перед собой. Мин вскидывает руку, и я замечаю капсулу, плывущую обратно на Землю. Три парашюта уже открыты. Нам с Гарри придется провести несколько тестов, но пока все выглядит хорошо – капсула не повреждена. Мы не знаем особенностей атмосферы Эос, поэтому перепроектировали капсулы, адаптировав их для самых суровых условий входа в атмосферу, которые только можно представить.
Когда капсула приземляется с другой стороны кратера, Гарри улыбается.
– Ну, вот и все, ребята. Присоединяйтесь к нам на следующей неделе для просмотра нового эпизода: «Отправка еды на МКС и вывоз людей из космоса в термоусадочной пленке».
Две недели спустя на нашем утреннем брифинге в оперативном штабе Чендлер стоит перед нами с печальным, почти скорбным выражением лица. Это подделка. Я помню это по всем телевизионным интервью, когда он поливал меня грязью.
– Я сделал расчеты. Знаю, вы должны были сделать их несколько месяцев назад. Но давайте оставим все это в прошлом. Пришло время взглянуть на факты: мы не можем взять с собой всех выживших. Это только вопрос времени, когда люди за пределами этой комнаты тоже это поймут. Лагеря Атланты и Тихоокеанского Альянса переполнены людьми. И каждый день прибывает еще больше. У меня есть решение.
Когда никто не отвечает, Чендлер продолжает:
– Фитнес-тест состоит из двух частей: анализа физического и умственного состояния. Физическим тестом будет сканирование полного спектра анализатора здоровья и краткое физическое обследование. Оценка интеллекта будет проводиться через планшет с помощью стандартного теста на способности. – Чендлер смотрит прямо на меня. – Также будет оцениваться речь. Если мы хотим выжить, необходимо, чтобы колонисты могли говорить четко и быстро. На Эосе в неблагоприятных условиях эффективное общение может помочь избежать смерти.
Мой пульс учащается, во мне гнев нарастает. Я пытаюсь заставить себя сохранять спокойствие, но, к счастью, Фаулер возражает прежде, чем мне удается это сделать:
– Это плохое решение. У нас нет необходимого количества человеко-часов для тестирования и нет энергии для планшетов.
– Что вы предлагаете? Скажи мне: как вы собираетесь выбирать, кого возьмем с собой, а кого должны оставить на Земле умирать?
– Лотерея.
– Лотерея? То есть случайно выбранные люди живут, а остальные умирают?
– Это может быть компьютерная программа, которая случайным образом генерирует числа, соответствующие списку всех колонистов.
– Вы бы разделили семьи?
– Нет. Если выбран один член семьи, вся семья уходит. Их номера извлекаются из лотереи до выбора следующего номера.
– Понятно. Должен ли я считать, что все вы освобождены от лотереи?
– Незаменимый персонал будет освобожден. Будут включены люди со знаниями о кораблях, а также те, кто будет необходим, когда мы достигнем Эоса. В том числе большее количество солдат, которые могут понадобиться для защиты колонистов от любых местных видов, которых мы найдем в нашем новом мире.
– Таким образом, вы освобождаете от лотереи много военных. Только ли их?
– Это будут военные с соответствующим опытом, которые продемонстрировали свои способности в этой области.
Чендлер вскидывает голову.
– Отлично. Скажи мне, Лоуренс, как это будет работать? Люди не собираются просто сидеть и смотреть, как их соседи улетают в космос и оставляют их.
– Лотерея останется засекреченной.
– Засекреченной. Бюрократическая речь о секрете, который ты скрываешь от публики.
Фаулер игнорирует его замечание.
– Когда наступит время посадки, войска пойдут в лагеря и начнут загружать колонистов. Они совершат несколько поездок.
– А когда корабли будут заполнены, – говорит Чендлер, – они просто улетят? Тысячи людей будут сидеть на чемоданах. Семьи столпятся в своих комнатах и квартирах, ожидая, когда их номер вот-вот назовут и они отправятся в Новый мир. Когда они сдадутся? День спустя? Неделю? Когда они отправят кого-нибудь в лагерь № 9 и на взлетную площадку и найдут их пустыми? Что они будут делать тогда? – Глаза Чендлера рыскают от одного к другому, и он, кажется, что-то осознает. – Или есть какой-то аспект соглашения с Сетью, о котором вы мне не говорите? Можем ли мы оставить их в живых? Вы собираетесь усыпить их? Это было бы быстрее и менее болезненно, чем оставлять их на морозе. Ведь так? Так?
Фаулер скрипит зубами. Чендлер, кажется, воодушевлен отсутствием ответа.
– Если так, то теперь очевидно, почему вы освобождаете военнослужащих Атлантического Союза от вашего плана. Вы нуждаетесь в них, чтобы выполнить его. Они будут собирать колонистов, что немного странно. Атлантический Союз является де-факто единственной мировой державой. И к нему же относятся меньше семи процентов всего остающегося населения. Эти семь процентов сейчас правят остальными. Другие лагеря – материал для сбора мусора, как и сам Атлантический Союз. Они работают каждый день, предполагая, что у них будет место на кораблях, но это светит не каждому. Они умрут здесь. Но никого из нас такая участь не ждет, равно как и солдат Атлантического Союза.
Фаулер встает.
– Обсуждение окончено. И эта встреча тоже.
– Подумай об одном, – кричит Чендлер вслед, в то время как остальные собираются уйти. – Лотерея несправедлива.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: