Грег Иган - Останови мое падение

Тут можно читать онлайн Грег Иган - Останови мое падение - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Грег Иган - Останови мое падение краткое содержание

Останови мое падение - описание и краткое содержание, автор Грег Иган, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Наиболее полное собрание научно — фантастических рассказов австралийского писателя-фантаста и ученого Грега Игана.

Останови мое падение - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Останови мое падение - читать книгу онлайн бесплатно, автор Грег Иган
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На подъезде к фермерскому дому Фатима услышала лай собак. В ответ Кэрол устроила им словесный нагоняй, но своим гостям сказала лишь: «Не волнуйтесь, они просто лапочки». Фатима мысленно приготовилась к худшему, но когда она вышла из кабины, собаки просто прохаживались перед ней взад-вперед, сохраняя дистанцию.

Кэрол погасила фары, и фермерский дом вместе с окрестными строениями погрузился во тьму. Фатима отошла на несколько шагов от грузовика и взглянула в небо.

На юге вдоль линии горизонта раскинулась Галактика, слегка повернутая к Земле своей плоскостью. Фатима смогла разглядеть фрагмент одного из спиральных рукавов, но по мере восхода Млечного Пути изображение должно было стать четче. В северной части неба располагался более крупный эллипс, заполненный старыми звездами; один из его концов указывал на юг, где свету, идущему от дальней границы аномалии, требовалось больше времени, чтобы достичь Земли.

— Небо меня никогда особо не интересовало, — призналась Кэрол. Она указала на Млечный Путь. — Но это зрелище и правда впечатляет.

— Кажется, оно так близко, что можно дотронуться рукой, — добавила Фатима.

Когда они вошли дом, Кэрол показала Фатиме и Салифу их комнату. — Я пока не собираюсь ложиться, так что если вам что-то понадобится, просто попросите.

— Очень мило с вашей стороны, — поблагодарил ее Салиф.

— Я рада, что вы навестили нас вдвоем. — Кэрол уже собиралась уходить, но затем снова обернулась к гостям. — Я оставила на столе записку с паролем для Wi-Fi, на случай если он вам понадобится.

Когда она ушла, Салиф сел на кровать и ослабил галстук. Он взял со стола бумажку с паролем и протянул ее Фатиме. — Давай, я знаю, ты этого хочешь.

— Ну ты и злодей. — Но от пароля, однако же, не отказалась.

Она уже рассказала о поездке большинству друзей и коллег, так что в почте ее ожидало всего с полдюжины писем. Последнее было отправлено из парижского института INSU [110] 1. Подразделение французского Национального центра научных исследований, специализирующееся на астрономии и науках о Земле — прим. пер.

Дважды прочитав письмо, она села на кровать рядом с Салифом. — Что бы ты подумал, если бы я устроилась на новую работу, во Франции?

Салиф нахмурился. — Хочешь сказать, что нам придется разговаривать с коллегами на нашем втором языке, взамен четвертого? И тратить в четыре раза меньше времени на полеты домой?

— Ты знаешь, что в Париже бывает еще холоднее, чем в Канберре?

Салиф пожал плечами. — Ты правда хочешь эту работу?

Фатима описала ему суть проекта. Его целью был сбор команды, отвечающей за проектирование и эксплуатацию нового спутника, специально предназначенного для изучения отступающих границ аномалии. Всякий раз, когда на пути Грани окажется источник гентгеновского или гамма-излучения, факт покрытия будет записываться — пополняя массивы данных о поведении аномалии в области самых высоких энергий.

— Либо я продолжу заниматься экзопланетами и попытаюсь улучшить методы наблюдения, чтобы их можно было и дальше картировать с учетом новых расстояний, либо сменю деятельность и потрачу последние двадцать лет своей карьеры на что-то другое.

Салиф обдумал оба варианта. — Млечный путь никуда не денется. Я надеюсь. А вот Грань — совсем другое дело.

— Вот и я о том же подумала, — ответила Фатима.

С оплакиванием старых небес и былых мечтаний было покончено. Но Фатима никогда бы не смирилась с необратимостью их изгнания — как не смирилась бы и с тем, что человечеству никогда не удастся преодолеть бездну, отделяющую его от далеких звезд.

— Если Эскалатор был рукотворным объектом, то рано или поздно мы создадим свой собственный, — сказала она. — Но если это было природное явление, оно, скорее всего, встречается не так уж редко; мы наверняка сможем найти и другие. Так или иначе, если однажды мы снова захотим совершить такой вояж — уже не случайно, а по собственной воле — нам стоит как следует изучить то, что нам доступно, пока аномалия не оказалась вне досягаемости.

Салиф улыбнулся ее смелым словам. — Это самая трудная задача, какую я только могу себе представить.

— Согласна, — сказала в ответ Фатима. — Но так уж вышло, что теперь мы здесь, и есть лишь один путь назад.

Перевод: Voyual

Примечания

1

Cabbage Patch Kids — малыши с капустной грядки. Эти прелестные куклы покорили сердца многих. Их любят не только дети, но и многие взрослые. Этот бренд был создан в 1978 году в США Ксавьером Робертсом. Он придумал легенду о маленьком народце, который появляется на капустных полях. Этих малышей нельзя было купить, а можно было только усыновить. (Здесь и далее прим. перев.)

2

Экстракорпоральное оплодотворение.

3

Zona pellucida (лат.) , ранее также zona striata — в русском языке соответствует термин «блестящая оболочка», используемый редко) — гликопротеиновая оболочка вокруг плазматической мембраны яйцеклетки млекопитающих животных (в том числе человека).

4

Полярное тельце (син.: направительное тельце, от англ. polar body) — образуется в процессе оогенеза в результате первого и второго мейотического деления. Полярное тело имеет гаплоидный набор хромосом. Используется в технологии искусственного оплодотворения (ЭКО), как материал для анализа потенциального качества яйцеклетки.

5

Deprimers — дезактивирующие наркотики, вероятно содержат вещества, угнетающие ЦНС, вроде транквилизаторов.

6

«Остров доктора Моро́» — фантастический роман Г. Уэллса, рассказывающий о событиях на острове в Тихом океане, населённом животными — жертвами опытов по вивисекции, вследствие этих опытов принявшими получеловеческий облик.

7

Priming drugs — активирующие наркотики, вероятно содержат психостимулирующие вещества, вроде амфетаминов.

8

«Нежность» — «Искусство, или нежность сфинкса» (1896), Королевский музей изящных искусств, Брюссель, картина бельгийского художника Фернана Кнопфа. На картине — образ женщины‑гепарда — соблазнительницы, которая, предаваясь наслаждению, подчиняет себе мужчину. В качестве модели выступила сестра художника Маргарита.

9

Фернан Кнопф (полное имя Фернан‑Эдмон‑Жан‑Мари Кнопф) — бельгийский художник, график, скульптор и искусствовед, главный представитель бельгийского символизма. Кнопф писал под влиянием художника прерафаэлита Данте Габриэля Россетти. На картинах Кнопфа часто встречаются женские образы в виде сфинксов и химер.

10

«Кто есть кто» — существенный справочник биографий примечательных и влиятельных лиц во всех слоях общества, в Великобритании и во всем мире, издаваемый ежегодно с 1849 года.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Грег Иган читать все книги автора по порядку

Грег Иган - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Останови мое падение отзывы


Отзывы читателей о книге Останови мое падение, автор: Грег Иган. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x