Александр Усовский - Переход хода

Тут можно читать онлайн Александр Усовский - Переход хода - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александр Усовский - Переход хода краткое содержание

Переход хода - описание и краткое содержание, автор Александр Усовский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Переход хода - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Переход хода - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Александр Усовский
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Смогут. — Левченко почесал затылок. — Насчёт языка я что-то лопухнулся, это точно. Хорошо, попрошу Володю и работёнку нашей изгнаннице подыскать.

Калюжный кивнул.

— Гут. Теперь — что слышно из Болгарии?

— Десятого наш парень загрузил систему очистки воды — двести с лишним ящиков — оформил груз на сливенской таможне — там у ребят Третьякова есть надежные контакты — и одиннадцатого вечером пересек болгаро-турецкую границу. Сегодня утром доложился из Стамбула — всё пока штатно.

— Растаможились?

Левченко едва заметно улыбнулся.

— Курд наш оказался на высоте. Фуру с грузом даже на таможню не пришлось волочь — он взял документы, отвёз на пункт оформления, и вернулся уже со всеми нужными печатями. Сейчас наши ящики на складе, арендованном фирмой "Битлис Иншаат" в районе Гази-Осман-паша.

— Хорошо. Под каким прикрытием они повезут наш груз дальше?

Подполковник пожал плечами.

— Одиссей докладывает, что они с этим Сарыгюлем сейчас прорабатывают варианты доставки. Надеется к завтрашнему вечеру что-нибудь измыслить.

Генерал покачал головой.

— Ты ему отпиши — пущай шибко-то не торопится. Спешка она, сам знаешь, где нужна. А в нашем деле поспешишь — людей насмешишь! Тем более — за такие кунштюки в Турции виновных к стенке ставят; мы уже потеряли в этой операции Серёгу Гончарова, и я не хочу, чтобы наше управление и дальше кровью умывалось. Слишком дорого нам тогда станут эти ракеты…

Левченко возразил:

— Это понятно, спешка здесь крайне опасна. Но и держать ТАКОЙ груз в Стамбуле — чревато…

Калюжный вздохнул.

— Тоже верно. Ладно, как только наш парень отпишет — сразу ко мне. Какую вы, кстати, систему связи установили?

Левченко улыбнулся.

— Ведрич составил график появления в Интернете наших новых адресов — на каждые следующие сутки новый. Одиссей там, в Стамбуле, когда ему нужно отправить сообщение, регистрирует новый адрес, и отсылает с него сообщение на дежурный наш.

— Получается, каждый день — новая пара адресов? Ведрич придумал?

Левченко кивнул.

— Он. В этом случае засечь, а уж тем более — проследить адресатов — практически невозможно. Плюс к этому он может, в случае острой необходимости, позвонить на мой оперативный в Бухаресте.

— Хорошо. Ладно, иди, работай. Как только что-нибудь получишь — сразу извести меня, не важно, в какое время суток. Хоть ночью, хоть на рассвете, хоть на приёме в Кремле — но я должен знать, как идёт операция. — И генерал, раскрыв пачку "Честерфилда", достал сигарету, несколько раз щёлкнул зажигалкой — и, выпустив клуб голубоватого ароматного дыма, добавил: — Сообщи незамедлительно!

Подполковник про себя подивился — ого! Беспокоится Дед! Таким он его давненько не видел, года три уже, наверное. Впрочем, чего греха таить, и сам подполковник с некоторым замиранием сердца следил за движением этого Груза — понятное дело, впервые за столько лет мы не просто отвечаем на удар — а наносим его сами; есть о чём беспокоиться и тревожиться…

***

— Спокойно! У меня двоюродный брат Сами в Киркуке есть. Он бумаги сделает. Это пустяки! Нет проблем! — Господин Сарыгюль небрежно махнул рукой.

Одиссей вздохнул. Восток — дело тонкое, прав был товарищ Сухов…. Немудрено, что во всех русско-турецких войнах верх неизменно брали соотечественники Одиссея — с таким отношением к делу, как у турков, провалить его, пусть даже самое простое — раз плюнуть. Тут даже Суворовым или Румянцевым не надо быть — главное, не мешать здешним жителям самим совершать ошибки.

Ладно, попробуем ещё раз.

— Туфан, вопрос не только в бумагах. Вопрос вообще надо решать комплексно — что именно мы будем оформлять, как повезём, по какой дороге…. В общем, нам нужен чёткий алгоритм решения проблемы.

Хозяин гостиницы пренебрежительно пожал плечами.

— Эти ящики и повезём; что менять? Я это у тебя купил, я это своему брату Сами продал; — что плохо? Фильтры привезли, фильтры увезем!

Нет, Одиссей решительно не понимал — как наши могли работать с Мустафой Барзани53? Впрочем, судя по результату — так и работали. Курды есть курды, и никто ещё с ними каши не сварил — ни британцы, ни мы, ни американцы; эти парни мало того, что крепко себе на уме — так ещё и принципиально не желают думать хотя бы на два хода вперед. Чёрт, удружили же ему отцы-командиры…. Ладно, попробуем начать ещё раз.

— Туфан, мы не можем отправить в Киркук, твоему брату, то оборудование, что я поставил тебе из Болгарии — ведь мы его по документам устанавливаем в твоей гостинице! А в Ирак мы должны отправить совсем другой груз, от другой фирмы — чтобы обрубить концы, не дать тем, кто работает против нас, никакой зацепки. Понимаешь?

Господин Сарыгюль тяжело взглянул на Одиссея.

— Ты меня учишь рубить концы? Я это с пятнадцати лет делаю!

— Я ничему тебя не учу. Я хочу максимально надежно доставить груз по назначению. Поэтому мы, во-первых, должны найти груз, который ни у кого по дороге не вызовет никакого подозрения, а во-вторых — найти фирму, которая возьмется этот груз отправить. Ни "Битлис Иншаат", ни оборудование для очистки воды для этого не годятся, они уже свою роль выполнили. Плюс к этому — просчитать такой маршрут, где полиции на дорогах будет поменьше.

— Послушай, Алекс, это моя страна, я здесь каждый куст знаю. Меня здесь каждый полицейский знает. Если это мой грузовик — никто бумаги смотреть не будет. Я Туфан, Туфан Сарыгюль, понимаешь?! Кто меня проверять рискнёт?! Кто!?!? Груз пришёл, на складе, под охраной — всё, можешь ехать домой! До Киркука я его сам довезу!

Одиссей отрицательно покачал головой.

— Нет. Я поеду вместе с грузом — и передам его получателю сам. Это не обсуждается.

И лишь после этой фразы Одиссей увидел в глазах курдского бандита едва мелькнувшую тень уважения. В принципе, ему на уважение этого барыги было в высшей степени наплевать — но всё же…. В конце концов, следующие пять-шесть дней придется провести в его обществе, так что, пожалуй, стоит озаботиться установлением доверительных отношений между высокими договаривающимися сторонами.

Туфан успокоился, осторожно поставил на стол стакан с чаем, который вертел в руках последние пять минут, достал сигареты, закурил — а затем, взглянув в глаза Одиссея, спросил полуутвердительно:

— Ты мне не веришь?

Хороший вопрос, чёрт возьми! А он как думает? Всё же эти курды — занятные ребята…

Одиссей так же прямо глянул в глаза своему собеседнику.

— Да, пока особо не верю.

Курд встал и очень спокойно сказал:

— Тогда другого ищи.

Вот чёрт самолюбивый! Одиссей тоже встал.

— Значит, ты отказываешься от своего слова?

Уже направившийся к двери курд резко остановился, обернулся, метнул в Одиссея яростный взгляд — и выдохнул:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Усовский читать все книги автора по порядку

Александр Усовский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Переход хода отзывы


Отзывы читателей о книге Переход хода, автор: Александр Усовский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x