Альбер Робида - Двадцатое столетие. Электрическая жизнь (старая орфография)
- Название:Двадцатое столетие. Электрическая жизнь (старая орфография)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Типография бр. Пантелеевых. Верейская, 15
- Год:1894
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Альбер Робида - Двадцатое столетие. Электрическая жизнь (старая орфография) краткое содержание
Без преувеличения можно сказать, что на небосклоне научной фантастики XIX века, даже рядом с великим своим современником и соотечественником Жюлем Верном, Альбер Робида (1848–1926) был звездой первой величины — удивительной и неповторимой.
В 1883 году в Париже вышла книга Робида «Двадцатое столетие», а затем — «Электрическая жизнь», которая через несколько лет была переведена на русский язык и вышла в России под названием «Двадцатое столетие. Электрическая жизнь».
Сами французы восприняли и ту и другую книгу как некую развлекательную, юмористическую фантастику. Но в России к прогнозам Робида отнеслись внимательно и серьезно. В них было то, что чрезвычайно интересовало русское общество: попытка заглянуть в таинственный XX век, предсказать манящее всех мыслящих людей грядущее.
Сюжет «Двадцатого столетия», разворачивающийся на фоне весёлой истории любви молодого инженера Жоржа Лорриса и очаровательной Эстеллы Лакомб, возможно, вызовет у современного читателя лишь улыбку. Но перелистывая страницы произведения сегодня, то и дело встречаешься с поразительными техническими и социальными предвидениями.
Двадцатое столетие. Электрическая жизнь (старая орфография) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:

Нельзя было безъ состраданія смотрѣть, какъ вылѣзали изъ всѣхъ каретъ, дилижансовъ и колымагъ, остановившихся у Керноельскихъ воротъ, измученные и разслабленные несчастливцы. Завидѣвъ гдѣ-нибудь траву, они тотчасъ бросались за нее, ложились въ свѣжескошенныхъ лугахъ или въ сѣнѣ — кто на животъ, кто на спину, радостно вздыхая и трепеща отъ удовольствія.
Несчастливцы эти прибывали отовсюду несмѣтными толпами!..
Наконецъ-то имъ удавалось вдохпуть въ себя чистый воздухъ, незагрязненный мерзостнымъ дымомъ чудовищныхъ заводовъ и фабрикъ! Здѣсь можно было дать полный отдыхъ мозгу и нервамъ, почувствовать неизреченное счастье возрожденія къ радости жизни!
Всѣ они какъ-будто говорили: «Мы и оправимся здѣсь, — на этихъ мягкихъ, зеленыхъ, благоухающихъ лугахъ, — на бережкѣ — въ освѣжающемъ вѣяніи морского вѣтерка. Мы здѣсь отдохнемъ, воскреснемъ духомъ и соберемся съ силами для борьбы, ожидающей насъ въ будущемъ… Пусть-же алчный и грозный механизмъ соціальной жизни въ вѣкъ электричества работаетъ теперь безъ насъ, увлекая въ своемъ вихрѣ злополучныхъ илотовъ, слишкомъ крѣпко захваченныхъ цѣпкими его зубчатыми колесами для того, чтобы они могли высвободиться изъ нихъ и дать себѣ отдыхъ хоть на нѣсколько недѣль».

Примечания
1
Вопросъ о телефонированіи съ одного небеснаго свѣтила на другое хотя еще не разрѣшень вполнѣ удовлетворительнымъ образомъ, но очевидно близится къ разрѣшенію.
Интервал:
Закладка: