Станислав Михайлов - Жемчужина
- Название:Жемчужина
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Станислав Михайлов - Жемчужина краткое содержание
Продолжение романа «Эра воды».
Действие, в основном, на древнем Марсе. Главные герои те же.
Технологическая НФ в антураже покорения Солнечной системы: с элементами мистики, личным героизмом и нетривиально развернувшейся любовной историей.
Это роман о Поле Джефферсоне.
История парня из недалекого будущего: молодого ученого, судьбою заброшенного на Ганимед.
Мир к тому времени насытился и отошел от материально-денежных мотиваций; основным стимулом развития стало научное любопытство.
Люди приступили к исследованию и преобразованию планет Солнечной системы, создавая на них земные условия для жизни. Ганимед — крупнейший из Галилеевых спутников Юпитера — был одним из первых пробных камней в этой игре. И он же оказался яблоком раздора между двумя социальными группами: преобразователями и натуралистами.
Жемчужина - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
«Пол!» — в очередной раз мысленно позвал я, и снова тишина. Пол покинул меня семь оборотов назад. Но что он говорил раньше? Напомнить ей об острове… Напомнить о ритуале… Сказать какое-то имя… Женское имя с мужским окончанием, как обычно у них там… Да, Катя. Это имя — Катя.
— Катя, — вдруг вырвалось у меня.
Лиен вздрогнула. В ее черных глазах мелькнул испуг, растерянность, надежда, снова испуг, непреклонность, боль. Доля мгновения — и она закрыла веки. Вскоре подняла их — ни следа эмоций, ровный взгляд. Так хорошо знакомый мне взгляд жрецов Звездного огня. Похоже, дочери Владычицы времени того же куста ягоды. Квадратный стол указывал, что ветер тут определенно дует с Зеленой звезды, чего хозяйка и не скрывает. В пограничных землях, на самом краю теневых стран, влияние Башен не особенно велико, и жрицы Весенницы могут жить почти в открытую, если им это зачем-то надо. Если их что-то привлекает в диких краях.
— Катя… Привел тебя ко мне? — уточнила Лиен совершенно спокойно.
— Не совсем… — замялся я.
— Что же?
— Просьба Пола.
— Пол? Кто это?
— Это мужчина. А Катя — женщина. Пол сказал, единственный шанс восстановить общность — найти тебя и напомнить о ритуале. Еще он просил напомнить о пещере под плавучим островом. Под Хозяевами островов. О подводной лодке. И… вот это имя… он назвал его последним. Катя.
Она едва заметно вздрагивала ресницами каждый раз, когда я произносил слово «Катя». Любопытно, почему?
— Ритуал… — повторила она, и я понял, что случайным броском попал в какую-то цель, мне неведомую, но очень актуальную для нее. — Но… Какой ритуал? Для чего?
— Святоши хотят напасть на Зеленую звезду, — рубанул я решительно, развивая наступление. — Мы пытались их остановить…
— Кто «мы»?
— Наставник Дсеба.
Она отвела взгляд, и я понял, что это имя ей известно. Значит, она не так-то хорошо скрывает эмоции. Значит, она действительно не помнит меня… Но как? Что случилось?
— Ты тот, кто улетел на древней машине в океан пустоты?
— На толкателе. Да.
— Они убили эту машину… — Лиен выжидающе посмотрела на меня.
— Кабина наездника отделилась. Я упал далеко. Она спасла мне жизнь. Предки предусмотрели разрушение машины.
— И… где же ты… приземлился? — осторожно подбирая слова, спросила она.
— В долине анамибсов. Это я ее так назвал, — поспешно поправился я. — Небольшая котловина в горах. Там когда-то упал небесный странник. Чудовище вроде того, что летит сейчас к нам. Только поменьше…
— Чудовище?
Я посмотрел ей прямо в глаза:
— Думаю, ты понимаешь, о чем я. Предки усыпили корабли в пасти Вестника. С древним оружием на борту. Корабли, способные пересекать океан пустоты. Эти корабли должны защищать Жемчужину от посещения чудовищ. Одна из машин святош предсказала время, когда чудовище придет. Но святые дураки неправильно поняли. Они решили, что угроза исходит с Зеленой звезды, и решили направить корабли туда. Они израсходуют весь заряд древнего оружия, и никто не защитит Жемчужину.
— Я… знаю об этом, — промолвила Лиен. — Жрецы Звездного огня не послали корабли. Они не могут получить доступ к Вестнику. Машины больше не слушаются их после вашего… посещения. Пока не слушаются. Расскажи о анамибсах.
И я поведал ей, что происходило со мною в долине. Утаил только разговоры с Полом. Описал и то, каким способом покинул горы. И как много лет искал ее. Рассказал о тайнике Дсебы, о своей наивной попытке достичь несуществующего острова вплавь. Она не останавливала, но я решил, что пока достаточно.
Мне показалось странным, что она не спросила, кто же такой этот Пол, столь настойчиво толкавший меня на ее поиски. Откуда я знаю его. Тогда пришлось бы говорить правду о голосе, и она могла бы испугаться или заподозрить что-нибудь, не имеющее отношение к действительности… Но этого вопроса так и не последовало.
— Я жду уже давно, — голос Лиен был по-прежнему ровным. — У меня… есть информация. Не очень ясная, но ты ее дополнил. Твой… Пол… Считает, что нужно провести ритуал совмещения?
Мое плечо дернулось в отрицании.
— Не знаю. Катя. Ритуал. Тайник. Остров. Пещера под островом… Вроде, все.
Она снова прикрыла глаза и просидела так не менее девяти ударов моего сердца.
— Идем!
С неожиданной стремительностью Лиен встала и направилась к двери. Я поспешил за ней. Мой ксенги, обрывавший листья неподалеку, испуганно отпрянул и отбежал за деревья. Неужели есть что-то, способное напугать панцирного скакуна? Не мы же?
Я оглянулся и заметил тень. Подняв голову, увидел огромное полупрозрачное пятно, словно бегущее волнами. Вот как. Мурикси. И не думала скрываться. А я-то искал ее возле Нагорной… Хоть она-то меня помнит?
— Айбис! — вырвалось у меня.
Спина Лиен напряглась.
— Что ты сказал?
— Айбис. Имя мурикси.
— Ее зовут Эйнис, она моя сестра.
По развивающейся мантии птицы-криворога побежали цветные волны.
Лиен выглядела удивленной.
— Она хочет говорить с тобой. Позже. Твой скакун не привязан?
— Ты же видела…
— Значит, не пропадет. Поехали.
И прежде, чем я успел что-либо сказать, она подпрыгнула и оказалась на мантии Эйнис, словно на ковре. Мурикси надвинулась на меня, подцепила краем и бесцеремонно забросила туда же.
Эйнис несла нас, обняв складками плаща. Она пропускала сквозь себя солнечный свет в обход наших тел, и стороннему наблюдателю казалось, что в небе ничего нет. Вот поэтому я и встречал мурикси лишь однажды, когда она сама захотела показаться, и не зря это слово переводится со староферсейского как «невидимка». На самом деле, вполне может быть, что их не так-то уж и мало в природе.
Земля проглядывала сквозь студенистое на вид тело птицы-криворога как дно ручья через бегущую воду. Можно опознать: под нами лес, поля, море, пустыня, обрывистые холмы, опять море…
Теплое тело Лиен прижималось ко мне левым боком. Не знаю, чувствовала ли она что-нибудь, но мне этот полет дался тяжело: постоянно приходилось удерживать на расстоянии ложное ощущение ее доступности, желанной близости — чтобы оно не затопило рассудок.
Но вот под нами засверкали, запереливались отраженным солнцем многие тридевятки огоньков — плавучий остров. Эйнис плавно снизилась и отпустила нас прямо на огромный прозрачный панцирь, на треть занятый копошащимися папперонами — фиолетовыми пузырьками с ножками, медленно плавающими вверх-вниз в мутной воде. Вокруг, насколько хватало глаз, едва покачиваясь на волнах, лежали такие же плавучие панцири: паппероновые плантации Хозяев острова — их неиссякаемый, надежно защищенный источник пищи.
Мы сползли вниз, на пружинящий «настил», образованный прочными соединительными лентами. Я вопросительно посмотрел на Лиен. Она молча подняла руку: жди.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: