Шелли Мэрри - Франкенштейн, или Современный Прометей. Последний человек.

Тут можно читать онлайн Шелли Мэрри - Франкенштейн, или Современный Прометей. Последний человек. - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Франкенштейн, или Современный Прометей. Последний человек.
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.88/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Шелли Мэрри - Франкенштейн, или Современный Прометей. Последний человек. краткое содержание

Франкенштейн, или Современный Прометей. Последний человек. - описание и краткое содержание, автор Шелли Мэрри, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Франкенштейн, или Современный Прометей. Последний человек. - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Франкенштейн, или Современный Прометей. Последний человек. - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Шелли Мэрри
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

298 Так, грозя мечом, хотели прогнать назад тех, кто бежал от огня. - Парафраз известного изречения древнегреческого медика Гиппократа (ок. 460 - ок. 370 до н. э.):

"Что не исцеляет лекарство, исцеляет железо, что не исцеляет железо, исцеляет огонь", избранного Ф. Шиллером в качестве эпиграфа к драме "Разбойники" (1781).

299 ...самозваным пророком, который проповедовал всемогущество Бога, а сам между тем стремился приобрести полную власть над своей паствой... - Вероятная реминисценция эпизода с астрологом из стихотворной драмы шотландского поэта Джона Уилсона (1785-1854) "Город чумы" (1816; I. 2), удостоившейся высокой оценки Байрона.

М. Шелли читала ее в мае 1817 г.

300 ..^методистским проповедником... ложное учение об избранности и особой благодати... - Методизм - возникшее в Англии в 1730-е годы в рамках Англиканской церкви и позднее (1795 г.) отделившееся от нее (и противопоставившее себя ей) религиозное движение, основателями и идеологами которого были оксфордские проповедники Джон Уэсли (1703-1791) и Джордж Уайтфилд (1714-1770). Методисты ставили своей целью строгое соблюдение внешнего благочестия, стремились к регламентации частной жизни верующих, проповедовали воздержание и умеренность; методистская религия утверждала, что для спасения души достаточно одной веры, тем самым, по существу, отрицая необходимость деятельного добра в человеческой жизни.

632

Приложения

301 ...волк облачился в одежды пастыря и стадо ему поверило. - Обыгрывается провербиальное выражение "волк в овечьей шкуре", восходящее к евангельскому изречению: "Берегитесь лжепророков, которые приходят к вам в овечьей одежде, а внутри суть волки хищные" (Мф. 7: 15).

302 Вандомская площадь - площадь в Оперном квартале в правобережной части Парижа; существует с 17-го столетия, когда в центре ее была установлена статуя Людовика XIV, снесенная в 1792 г. и замененная в 1810 г. бронзовой колонной, увенчанной статуей Наполеона Бонапарта. Последняя была в 1815 г. заменена статуей короля Генриха IV, но впоследствии восстановлена на прежнем месте. Эти исторические перипетии вкупе с политическими коллизиями, сценой которых она становится в романе, маркируют упоминание Вандомской площади как аллегорию изменчивой природы власти.

303 ...из вод вставал широкий красный диск солнца. - Как и в случае с описанием заката в Дувре (см. выше, примеч. 295), географически невозможная ситуация: море простирается к северу и к западу от окрестностей Кале, где высадились путешественники, следовательно, рассветное солнце, которое они видят, не может вставать "из вод".

304 Булонь - портовый город на западе Франции, к югу от Кале.

305 На равнине океана Англия лежала словно "в пруду большом гнездо лебяжье". - Ср.

в драме Шекспира "Цимбелин" (ок. 1610, опубл. 1623): "Британия - часть мира, но не мир - | В пруду большом гнездо лебяжье" (Ш. 4. 138-140. - Пер. П. Шелковой).

306 Сен-Дени - главные городские ворота на севере Парижа, возведенные в 1672 г.

307 Улица Сент-Оноре - одна из старейших улиц Парижа, к которой обращена южная сторона Вандомской площади; на этой улице у церкви Св. Роха 5 октября 1795 г. войсками под командованием Наполеона Бонапарта было жестоко подавлено роялистское восстание.

308 Версаль - величественный дворцово-парковый ансамбль в классицистском стиле, находящийся в одноименном пригороде Парижа; построен в 1661-1689 гг. по повелению Людовика XTV и вплоть до революционных событий осени 1789 г. являлся официальной резиденцией французских королей.

309 Большой Трианон - дворец в Версале, сооруженный в 1686-1687 гг.; наряду с ним существует и Малый Трианон, возведенный в 1762-1764 гг.

310 Бурбоны - династия французских королей, находившаяся у власти в 1589-1792, 1814-1815 и 1815-1848 гг.

Глава пятая

311 ...демоническим хором из Волчьей долины... - Подразумевается сцена из оперы Вебера "Волшебный стрелок" (1821; П. 2).

312 Подобно германскому императору Генриху, пролежавшему три дня и три ночи в снегу у ворот Папы Льва... - Имеется в виду исторический эпизод покаяния императора Священной Римской империи Генриха IV (1050-1106, годы правления - 1056- 1106 гг.) перед Папой Римским Григорием VII (ок. 1020-1085, на Святом Престоле с 1073 г.) в январе 1077 г. В ходе борьбы за инвеституру (право введения в сан епископов и аббатов) Генрих IV в 1076 г. объявил Папу низложенным, в результате чего был отлучен им от Церкви. После решения германских князей низложить самого Примечания. Мэри Шелли. Последний человек. Том Ш. Глава шестая 633 короля Генрих, стремясь сохранить свою власть, прибыл в замок Каносса в Северной Италии, которьш принадлежал маркграфине Тосканской Матильде (1046-1115) и в котором в то время находился Папа; по сообщениям ряда хронистов, он три дня простоял перед внутренней стеной замка босой и в рубище, прежде чем был принят Григорием VE и, после униженного покаяния, возвращен в лоно Церкви. Отсюда возникло выражение "идти в Каноссу", означающее согласие на унизительную капитуляцию. Упомянутые в тексте "ворота Папы Льва" - ошибка М. Шелли.

313 Серапис (Сарапис) - одно из главных божеств эллинистического Египта, культ которого, возникший в IV в. до н. э., получил распространение во всем средиземноморском регионе. Серапис отождествлялся египтянами с Осирисом и Аписом, в представлениях греков сближался с образом Зевса как верховного владыки мира; считался богом плодородия, подземного мира и морской стихии, целителем и предсказателем будущего.

314 Вишну - великий бог-охранитель в индуистской религии.

Глава шестая

315 ..."они естественны, они обычны". - Цитата из трагедии Шекспира "Юлий Цезарь" (1599, опубл. 1623; I. 3. 30).

316 Кот-дЮр - департамент на западе Франции (адм. ц. - г. Дижон). Здесь и далее перечисляются места, которые Перси и Мэри Шелли проезжали в мае 1816 г., следуя из Парижа в Женеву.

317 Осер - административный центр французского департамента Ионна.

318 Доль - город во Франции (деп. Юра) на р. Ду.

319 Юрский хребет. - См. примеч. 73н) к "Франкенштейну".

320 Фонтенбло - город в 30 милях к юго-востоку от Парижа, где находится старейшая загородная резиденция французских королей, основанная в первой трети XVI в. и бывшая ареной многих важнейших событий в истории Франции.

321 ...подобно Джаггернауту, раздавливает всех, кто идет по дороге жизни. - Джаггернаут - англизированный вариант имени Джаганнахта, которым в индуистской мифологии и религии обозначается одна из ипостасей бога Вишну. В г. Пури, где находится посвященный Джаггернауту храм, во время ритуальных празднеств его изваяние вывозится на огромной колеснице, под которую нередко кидаются религиозные фанатики.

322 Почему смерть не поражает меня первым, как паршивую овцу в стаде? - Реминисценция строк из комедии Шекспира "Венецианский купец" (ок. 1596, опубл. 1600); ср.: "Друг, в стаде я паршивая овца, - | Всех ближе к смерти..." (IV. 1.113-114. - Пер.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Шелли Мэрри читать все книги автора по порядку

Шелли Мэрри - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Франкенштейн, или Современный Прометей. Последний человек. отзывы


Отзывы читателей о книге Франкенштейн, или Современный Прометей. Последний человек., автор: Шелли Мэрри. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x