Андрей Бельтюков - Обратный отсчет
- Название:Обратный отсчет
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Бельтюков - Обратный отсчет краткое содержание
Эволюция повернула вспять. Дэволюры — это те, дети и внуки которых являются точными копиями их отцов и дедов. Некое «Генеалогическое Бюро» поставило своей задачей возродить таким образом выдающихся личностей прошлого: ученых, политиков, общественных деятелей. Очень важным является подбор именно матери и отца будущего ребенка. Им противостоят «сигнизаторы» — те, кто не желает, чтобы эволюция пошла вспять. В центре событий — судьба Ван Ридана и Нины Орт, ребенок которых должен был стать всего лишь младшим братом, который должен сыграть очень важную роль в становлении Архистратига — другого ребенка, на которого сделало главную ставку «Бюро»…
fantlab.ru © Mitson
Обратный отсчет - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Корреспондент: Возможно. И мне вспоминается заголовок одной статьи: «Скорее бы они добрались до Ирода!» Вам не попадалось?
Доктор Ю… Монт: Я не читаю бульварную прессу.
Пэт Кокто: А я видел. Такие публикации, надо заметить, не способствуют стабилизации обстановки.
Корреспондент: Уважаемый председатель, что конкретно намерены предпринять власти в ближайшее время для пресечения кризисной ситуации?
Пэт Кокто: Если в ближайшее время компания по привлечению населения на пункты лабораторного ситестирования по-прежнему не даст результатов, органы управления намерены предпринять шаги по проведению принудительной сигнизационной обработки всего населения.
Корреспондент: Но это может иметь катастрофические последствия! Такое решение будет оформлено законодательно?
Пэт Кокто: Безусловно.
Корреспондент: Доктор Монт, как бы вы могли прокомментировать сообщение председателя Комитета?
Доктор Ю. Монт: Оно не нуждается в комментариях. Но я намерен выступить с заявлением.
Корреспондент: Мы слушаем вас.
Доктор Ю. Монт: Я уполномочен огласить следующий документ:
«Мы, объединение людей, сознающих, что на них возложена иная, нежели на прочих, миссия, имея в своих рядах выдающихся деятелей современности, исследовали сложившуюся ситуацию и пришли к вывоДУ: Первое. Дэволюры имеют равные со всем человечеством права на существование.
Второе. В лице дэволюров человеческая цивилизация имеет возможность провести уникальный эксперимент, результаты которого могут привести к качественному скачку в ее развитии.
Третье. В настоящее время организация дэволюров располагает достаточными средствами, чтобы самостоятельно огородить своих членов и всех людей-дэволюров от насилия. Поэтому призываем облеченных властью людей немедленно принять меры к предотвращению кровопролития.
Четвертое. Организация ставит для себя так называемые добровольные сигнизационные отряды вне закона. Если в ближайшее время властями не будут приняты реальные меры по пресечению их деятельности, организация оставляет за собой право действовать по собственному усмотрению».
Спустя неделю после злополучной истории в парикмахерской Ван Ридан проснулся на рассвете от стука. Комнатенка, где он помещался, была крохотная, и ему не пришлось долго идти к двери. Зевая, он сбросил крючок. На пороге стоял Сервера.
— Запираешься? — проговорил он без выражения. — У нас тут нет голубых. Одевайся.
— Чего ради? — спросил Ван, разглядывая часы.
— Через сорок минут выезжаем. В полном составе.
— Ну и что? Я-то при чем?
— Хоп, — сказал Сервера. — Ты, значит, не понимаешь. Скажи, а чего ради мы держим тебя тут на полном пансионе?
Ридан взял рубашку, набросил на плечи и уселся на кровать.
— За пансион спасибо. Могу заплатить по счету. Прикажи охране выпустить меня, и я уйду.
— Далеко ли? Ты хоть знаешь, кого тебя угораздило пришить тогда? А?
— Кого? — дрогнувшим голосом спросил Ван.
— Журналиста «Мишени», — довольно сообщил Сервера. — Когда тебя возьмут, фараоны станут прыгать от радости. Пресса на них всех собак спустила. Так что можешь рассчитывать на торжественную встречу — прямо за воротами.
Ридан ошеломленно посмотрел на Серверу.
— Чего вылупился? Здесь не Армия спасения. Почему бы мне не оказать услугу своим друзьям в полиции?
Ван негромко выругался и отвернулся. За окном светало. Сервера схватил его за плечо и рванул к себе:
— В общем, сопляк, или ты станешь делать, что тебе говорят, или отправишься за решетку. И ежели через полчаса я не увижу тебя в транспортере, то через час твоя задница будет трястись в полицейском фургоне!
Колонна отправлялась в 5.30.
Возле машины Ридан увидел Фресса.
— Привет, — ухмыльнулся механик. — Собрался искупаться?
Ван нахмурился. Фресс кивнул, прищурился и сказал:
— В транспортер не садись. С мальчиками Серверы пусть доктор ездит.
В кабине одного из грузовиков никого не было. У Ридана уже забрезжила надежда, что он никуда не поедет, как распахнулась дверца и рядом с ним за руль уселась Нина. Несколько секунд они удивленно разглядывали друг друга. Нина пожала плечами и включила зажигание. В отличие от прочих на ней был не комбинезон, а голубого цвета шорты в обтяжку и черная майка.
— Мне нравится, — сказал Ван. — А то я уж думал, что форма у всех вас приросла к коже.
Орт ничего не ответила и выжала сцепление. Грузовик взревел и вынесся за ворота. Вместе с колонной они колесили по городу, потом выбрались на объездную дорогу. Машины пошли быстрее. «Магирусы» располагались в середине, словно фрегаты среди рыбацких посудин.
Начался подъем, потянулись виноградники. Потом далеко впереди блеснуло море.
— Куда направляемся? — спросил Ридан, покосившись на Нину.
— Тебе не сказали? — Она не отрывала глаз от дороги. — Сам увидишь.
Шоссе огибало западный, густо покрытый растительностью склон Стронгиле. Высоко над зарослями кипарисов торчали склоны розово-серого гранита.
— У вас что, водителей не хватает? — снова спросил Ридан, разглядывая ее голые ноги.
— А мне нравится, — равнодушно ответила Орт, выворачивая баранку на серпантине. — Я это люблю.
Позади, где остался город, из синеватой дымки поднималось солнце. В кабине становилось жарко.
— Что у тебя с Серверой? — вдруг спросила Нина.
— Ничего. — Ван пожал плечами. — Вентилятор есть?
— Ни черта нет. А от него бы ты держался подальше. Мне-то все равно, только он из тех, для кого люди ничего не значат.
— Спасибо, учту. — Ридан с трудом подавил желание положить ей ладонь на бедро. — Но для тебя люди тоже… значат не слишком много?
Нина быстро взглянула на него.
— Слушай, ты зря напрягаешься. Мне ведь на все твои формулировки плевать. Черт!.. — Она резко рванула руль, объезжая выбоину на асфальте. Мне плевать, что ты подумаешь. Мораль! Я тебе больше скажу: то, что у уродов хари корежит — чепуха. Их вообще уничтожать надо, натурально.
Ридан заинтересованно смотрел на нее. Он продолжал улыбаться, но по спине у него пробежал холодок.
— Скоро примут закон, — тихо проговорила Орт, и Ван едва услышал ее за воем мотора, — и тогда мы сможем карать.
— Какой закон? — О принудительном си-тестировании.
— Значит, карать собираешься… — Ридан отвернулся, разглядывая простиравшуюся внизу местность. — А сил хватит?
— Хватит! — резко ответила Нина. — Я очень сильная, знаешь. — Она вызывающе посмотрела на него.
Ридан наклонился к Орт.
— Я тоже сильный! — Он неожиданно засмеялся. — Поборемся как-нибудь?
Орт не ответила. Ридан увидел в ее глазах странное выражение.
— Почему на тебе нет шлема? — спросил он чуть погодя. — Другие носят.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: