Андрей Бельтюков - Обратный отсчет

Тут можно читать онлайн Андрей Бельтюков - Обратный отсчет - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Андрей Бельтюков - Обратный отсчет краткое содержание

Обратный отсчет - описание и краткое содержание, автор Андрей Бельтюков, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Эволюция повернула вспять. Дэволюры — это те, дети и внуки которых являются точными копиями их отцов и дедов. Некое «Генеалогическое Бюро» поставило своей задачей возродить таким образом выдающихся личностей прошлого: ученых, политиков, общественных деятелей. Очень важным является подбор именно матери и отца будущего ребенка. Им противостоят «сигнизаторы» — те, кто не желает, чтобы эволюция пошла вспять. В центре событий — судьба Ван Ридана и Нины Орт, ребенок которых должен был стать всего лишь младшим братом, который должен сыграть очень важную роль в становлении Архистратига — другого ребенка, на которого сделало главную ставку «Бюро»…

fantlab.ru © Mitson

Обратный отсчет - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Обратный отсчет - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Бельтюков
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Девица без капли смущения подобрала лифчик и засунула под подушку. Села на кровать, поджав голые ноги. Под халатом у нее ничего не было.

— Так вы зачем? — сказала она сонно. — Чего пришли-то?

Сервера молча разглядывал ее.

— Где твой дружок Ридан?

— А я знаю? — вяло произнесла Нэнси. — Он уж скоро месяц как не появлялся.

— Слушай, Ван мой приятель. Мне надо его разыскать, и поскорее.

Она снова посмотрела на него глазами недоеной коровы.

— А мне что за дело, приятель вы там или еще кто. Не знаю я, где он. Мы расплевались с ним, если хотите.

Сервера чуть улыбнулся.

— Я хочу, — сказал он, — чтобы ты вспомнила, где вы с ним бывали. Куда ездили. Давай-ка, напрягись.

— Чего это я буду задаром напрягаться, — ответила Нэнси. — Гоните тогда монету. — Она разжала пальцы, и халат у нее на груди разошелся.

Губы Серверы изогнулись в недоброй ухмылке.

— Меня не волнуют твои прелести. Но если ты беспокоишься о собственной внешности, то напряги память. — С этими словами он стремительно поднялся и отвесил ей оплеуху.

Голова у Нэнси мотнулась, и из рассеченной губы побежала кровь. Женщина вскрикнула и ошеломленно посмотрела на Серверу. Она наконец поняла, что этот человек не из тех, с которыми ей приходилось иметь дело, и ее охватил страх.

— Хорошо… хорошо… только не бейте меня… — Она вдруг заплакала.

Сервера холодно посмотрел на нее и с силой ударил снова.

Нэнси упала на спину. Взвизгнув, она вскочила и бросилась к двери. Сервера поймал ее и сбил с ног.

Зажав одной рукой рот, другой он нанес ей несколько чувствительных тычков.

Взгляд Нэнси сделался безумным.

Тогда Сервера достал из кармана складной нож. Со щелчком выбросилось лезвие.

— Если закричишь, — медленно сказал Сервера, — я тебя выпотрошу.

Он отпустил ее, поднял рывком и швырнул на кровать.

— Ну, девочка, вспоминай, где вы резвились.

Нэнси с ужасом уставилась на нож. От страха она не могла выговорить ни слова.

— Ну?! — заорал Сервера.

— Мы… в кино… обедали…

— Где?!

Она назвала несколько недорогих ресторанчиков.

— А в отпуск? В отпуск ездили?

Нэнси покачала головой: — Нет… он один…

— Куда он отправлялся? — спросил Сервера без особой надежды.

— Говорил, к другу. Врал, наверное…

Сервера убрал нож.

— Адреса ты, конечно, не знаешь, — сказал он, пряча нож в карман.

Нэнси опять покачала головой:

— Нет. Где-то в Ганьо.

Сервера замер. Мозг его лихорадочно заработал.

Ганьо совсем небольшой городишко. Это шанс. Во всяком случае, стоит попробовать.

Нэнси продолжала всхлипывать.

— Не реви, — бросил Сервера, отходя от кровати. — Ничего с тобой не случилось, пока… — Он задумчиво посмотрел на девку. — У тебя поживет мой приятель. Придется потерпеть. Вот, — Сервера швырнул ей на кровать несколько мятых банкнот.

— Какой приятель?..

— Который позаботится о Ридане, если тот сюда заявится. Боюсь, сама ты забудешь это сделать.

— Я не забуду! — Нэнси клятвенно прижала руки к голой груди.

Сервера поморщился. Эта неопрятная шлюха начинала его утомлять.

— Заткнись, — посоветовал он и направился к двери.

У самого выхода он задержался. Мощные формы Нэнси возбудили его. Но, глянув на ее засаленный халат, Сервера скривился и вышел.

Ридан с тревогой посмотрел на ее осунувшееся лицо. Его охватило смутное беспокойство.

Вдруг он замер:

— Только не говори мне, что ты беременна!

Нина усмехнулась:

— Ты бы этого, конечно, ужасно не хотел.

— Черт возьми! Это правда?

Она кивнула:

— Правда.

— И что же теперь делать? Весьма глупый, признаться, вопрос.

— А тебе, собственно, не о чем беспокоиться. Я справлюсь сама. У меня есть некоторый опыт.

Ридан удивленно посмотрел на нее: — Вот как?

Нина нахмурилась и потянулась за сигаретами.

— Не будь ребенком. Или тебе показалось, что я девственница?

— Но нам нельзя отсюда выходить!

Орт закурила.

— Да я и не собираюсь, — выдохнула она вместе с дымом. — Единственное, что от тебя требуется, — поговорить с Остином. Он должен съездить в аптеку и приобрести кое-что для меня.

Ридан задумался.

— Ты все решила?

— Мы тратим время, — сказала она, стряхивая пепел. — Будь добр, поговори с ним сегодня же.

Нина набросала несколько слов на клочке бумажки.

— Вот это. И ради Бога, не смотри на меня так!

Ван молчал. Ему все это не нравилось. Не нравился ее тон, ее отчужденность. Она уже все решила. Почему она не спросила его?

— Я вижу, ты привыкла распоряжаться чужой жизнью. А переехать того охранника было и вовсе не сложно.

Нина побледнела. Сигарета выскользнула из ее пальцев.

— Это жестоко, — прошептала она. — Мне не хотелось напоминать, но я сделала это не для себя…

Ридан почувствовал неловкость.

— Прости ты меня, — сказал он, беря ее за руку. — Сам не знаю, что говорю. Давай записку.

Нина зябко повела плечами. Ван протянул ей плед: — Ты совсем замерзла. Укройся.

Остин должен был появиться лишь к вечеру. Ридан не сомневался, что тот не откажется. В остальном приходилось полагаться на Нину.

После разговора что-то неуловимо изменилось. Ридану показалось, что вновь возникла близость, утраченная за последние дни. Он отошел от окна.

В этот миг послышались шаги. В запертую дверь постучали.

— Кто? — спросил Ридан, напрягшись.

— Это я, — донесся голос Остина.

Ридан распахнул дверь. Остин быстро прошел и рухнул прямо на кровать. Лицо у него было несчастное.

У Вана сжалось сердце.

— В общем, так, — сказал Остин, зажав ладони между коленей, — послезавтра приезжает напарник.

На минуту воцарилась тишина.

Остин поднял голову и виновато посмотрел на них.

— Я ничего не мог сделать. Ему нужны деньги. Мне очень жаль, что так получилось.

— Когда мы должны уехать? — глухо спросил Ридан.

Остин замялся:

— Он прилетает утренним рейсом, в шесть тридцать…

— Понятно. Значит, у нас еще полтора суток. — Ридан отвернулся. — Мы уедем вовремя, — сказал он, — тебе не о чем беспокоиться.

— Спасибо. Если хочешь, я помогу с гостиницей.

Ван покачал головой:

— Ничего не нужно. Не переживай, все в порядке.

Остин поднялся.

— Ну, если… — Он недоговорил и вышел.

Придвинув стул к кровати, Ридан уселся на него верхом и в упор посмотрел на Нину.

— Надо что-то делать, быстро. Я намерен смотаться из страны. Ты со мной? Или нет?

— Ты неправильно задал вопрос, — спокойно ответила Орт. — Одному тебе не выбраться, это ясно и младенцу. Поэтому дело обстоит так: намерена ли я уехать и прихватить тебя заодно.

Ван побледнел.

— Хорошо. Пусть будет так. Конечно, без денег, без связей тебе ничего не сделать.

— У тебя есть деньги?

— Да, — Нина пожала плечами. — Но дело в другом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андрей Бельтюков читать все книги автора по порядку

Андрей Бельтюков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Обратный отсчет отзывы


Отзывы читателей о книге Обратный отсчет, автор: Андрей Бельтюков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x