Андрей Бельтюков - Обратный отсчет
- Название:Обратный отсчет
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Бельтюков - Обратный отсчет краткое содержание
Эволюция повернула вспять. Дэволюры — это те, дети и внуки которых являются точными копиями их отцов и дедов. Некое «Генеалогическое Бюро» поставило своей задачей возродить таким образом выдающихся личностей прошлого: ученых, политиков, общественных деятелей. Очень важным является подбор именно матери и отца будущего ребенка. Им противостоят «сигнизаторы» — те, кто не желает, чтобы эволюция пошла вспять. В центре событий — судьба Ван Ридана и Нины Орт, ребенок которых должен был стать всего лишь младшим братом, который должен сыграть очень важную роль в становлении Архистратига — другого ребенка, на которого сделало главную ставку «Бюро»…
fantlab.ru © Mitson
Обратный отсчет - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Девица без капли смущения подобрала лифчик и засунула под подушку. Села на кровать, поджав голые ноги. Под халатом у нее ничего не было.
— Так вы зачем? — сказала она сонно. — Чего пришли-то?
Сервера молча разглядывал ее.
— Где твой дружок Ридан?
— А я знаю? — вяло произнесла Нэнси. — Он уж скоро месяц как не появлялся.
— Слушай, Ван мой приятель. Мне надо его разыскать, и поскорее.
Она снова посмотрела на него глазами недоеной коровы.
— А мне что за дело, приятель вы там или еще кто. Не знаю я, где он. Мы расплевались с ним, если хотите.
Сервера чуть улыбнулся.
— Я хочу, — сказал он, — чтобы ты вспомнила, где вы с ним бывали. Куда ездили. Давай-ка, напрягись.
— Чего это я буду задаром напрягаться, — ответила Нэнси. — Гоните тогда монету. — Она разжала пальцы, и халат у нее на груди разошелся.
Губы Серверы изогнулись в недоброй ухмылке.
— Меня не волнуют твои прелести. Но если ты беспокоишься о собственной внешности, то напряги память. — С этими словами он стремительно поднялся и отвесил ей оплеуху.
Голова у Нэнси мотнулась, и из рассеченной губы побежала кровь. Женщина вскрикнула и ошеломленно посмотрела на Серверу. Она наконец поняла, что этот человек не из тех, с которыми ей приходилось иметь дело, и ее охватил страх.
— Хорошо… хорошо… только не бейте меня… — Она вдруг заплакала.
Сервера холодно посмотрел на нее и с силой ударил снова.
Нэнси упала на спину. Взвизгнув, она вскочила и бросилась к двери. Сервера поймал ее и сбил с ног.
Зажав одной рукой рот, другой он нанес ей несколько чувствительных тычков.
Взгляд Нэнси сделался безумным.
Тогда Сервера достал из кармана складной нож. Со щелчком выбросилось лезвие.
— Если закричишь, — медленно сказал Сервера, — я тебя выпотрошу.
Он отпустил ее, поднял рывком и швырнул на кровать.
— Ну, девочка, вспоминай, где вы резвились.
Нэнси с ужасом уставилась на нож. От страха она не могла выговорить ни слова.
— Ну?! — заорал Сервера.
— Мы… в кино… обедали…
— Где?!
Она назвала несколько недорогих ресторанчиков.
— А в отпуск? В отпуск ездили?
Нэнси покачала головой: — Нет… он один…
— Куда он отправлялся? — спросил Сервера без особой надежды.
— Говорил, к другу. Врал, наверное…
Сервера убрал нож.
— Адреса ты, конечно, не знаешь, — сказал он, пряча нож в карман.
Нэнси опять покачала головой:
— Нет. Где-то в Ганьо.
Сервера замер. Мозг его лихорадочно заработал.
Ганьо совсем небольшой городишко. Это шанс. Во всяком случае, стоит попробовать.
Нэнси продолжала всхлипывать.
— Не реви, — бросил Сервера, отходя от кровати. — Ничего с тобой не случилось, пока… — Он задумчиво посмотрел на девку. — У тебя поживет мой приятель. Придется потерпеть. Вот, — Сервера швырнул ей на кровать несколько мятых банкнот.
— Какой приятель?..
— Который позаботится о Ридане, если тот сюда заявится. Боюсь, сама ты забудешь это сделать.
— Я не забуду! — Нэнси клятвенно прижала руки к голой груди.
Сервера поморщился. Эта неопрятная шлюха начинала его утомлять.
— Заткнись, — посоветовал он и направился к двери.
У самого выхода он задержался. Мощные формы Нэнси возбудили его. Но, глянув на ее засаленный халат, Сервера скривился и вышел.
Ридан с тревогой посмотрел на ее осунувшееся лицо. Его охватило смутное беспокойство.
Вдруг он замер:
— Только не говори мне, что ты беременна!
Нина усмехнулась:
— Ты бы этого, конечно, ужасно не хотел.
— Черт возьми! Это правда?
Она кивнула:
— Правда.
— И что же теперь делать? Весьма глупый, признаться, вопрос.
— А тебе, собственно, не о чем беспокоиться. Я справлюсь сама. У меня есть некоторый опыт.
Ридан удивленно посмотрел на нее: — Вот как?
Нина нахмурилась и потянулась за сигаретами.
— Не будь ребенком. Или тебе показалось, что я девственница?
— Но нам нельзя отсюда выходить!
Орт закурила.
— Да я и не собираюсь, — выдохнула она вместе с дымом. — Единственное, что от тебя требуется, — поговорить с Остином. Он должен съездить в аптеку и приобрести кое-что для меня.
Ридан задумался.
— Ты все решила?
— Мы тратим время, — сказала она, стряхивая пепел. — Будь добр, поговори с ним сегодня же.
Нина набросала несколько слов на клочке бумажки.
— Вот это. И ради Бога, не смотри на меня так!
Ван молчал. Ему все это не нравилось. Не нравился ее тон, ее отчужденность. Она уже все решила. Почему она не спросила его?
— Я вижу, ты привыкла распоряжаться чужой жизнью. А переехать того охранника было и вовсе не сложно.
Нина побледнела. Сигарета выскользнула из ее пальцев.
— Это жестоко, — прошептала она. — Мне не хотелось напоминать, но я сделала это не для себя…
Ридан почувствовал неловкость.
— Прости ты меня, — сказал он, беря ее за руку. — Сам не знаю, что говорю. Давай записку.
Нина зябко повела плечами. Ван протянул ей плед: — Ты совсем замерзла. Укройся.
Остин должен был появиться лишь к вечеру. Ридан не сомневался, что тот не откажется. В остальном приходилось полагаться на Нину.
После разговора что-то неуловимо изменилось. Ридану показалось, что вновь возникла близость, утраченная за последние дни. Он отошел от окна.
В этот миг послышались шаги. В запертую дверь постучали.
— Кто? — спросил Ридан, напрягшись.
— Это я, — донесся голос Остина.
Ридан распахнул дверь. Остин быстро прошел и рухнул прямо на кровать. Лицо у него было несчастное.
У Вана сжалось сердце.
— В общем, так, — сказал Остин, зажав ладони между коленей, — послезавтра приезжает напарник.
На минуту воцарилась тишина.
Остин поднял голову и виновато посмотрел на них.
— Я ничего не мог сделать. Ему нужны деньги. Мне очень жаль, что так получилось.
— Когда мы должны уехать? — глухо спросил Ридан.
Остин замялся:
— Он прилетает утренним рейсом, в шесть тридцать…
— Понятно. Значит, у нас еще полтора суток. — Ридан отвернулся. — Мы уедем вовремя, — сказал он, — тебе не о чем беспокоиться.
— Спасибо. Если хочешь, я помогу с гостиницей.
Ван покачал головой:
— Ничего не нужно. Не переживай, все в порядке.
Остин поднялся.
— Ну, если… — Он недоговорил и вышел.
Придвинув стул к кровати, Ридан уселся на него верхом и в упор посмотрел на Нину.
— Надо что-то делать, быстро. Я намерен смотаться из страны. Ты со мной? Или нет?
— Ты неправильно задал вопрос, — спокойно ответила Орт. — Одному тебе не выбраться, это ясно и младенцу. Поэтому дело обстоит так: намерена ли я уехать и прихватить тебя заодно.
Ван побледнел.
— Хорошо. Пусть будет так. Конечно, без денег, без связей тебе ничего не сделать.
— У тебя есть деньги?
— Да, — Нина пожала плечами. — Но дело в другом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: