Жюль Мэнн - Сокровища града Китежа
- Название:Сокровища града Китежа
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Salamandra P.V.V.
- Год:2016
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Жюль Мэнн - Сокровища града Китежа краткое содержание
В повести-мистификации «Жюлля Мэнна» рассказывается о похождениях трех чудаковатых французов, приехавших в Советскую Россию на поиски сокровищ затонувшего града Китежа. Замаскированная под переводное французское произведение повесть впервые вышла в Киеве в самом начале 1930-х гг. и с тех пор успела стать книжной редкостью. Настоящее имя автора, скрывавшегося под псевдонимом «Жюль Мэнн», остается неизвестным.
Сокровища града Китежа - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Под быстрым пером дорогого учителя росли и множились цифры. Я едва успевал складывать, умножать и делить.
Озеро окружено непроходимыми топями. Необходимо сперва осушить болота, или, по крайней мере, сделать их проезжими, доступными человеческой ноге. От озера прорыть каналы. По каналам вывести воду. Обнажить дно озера. Затем снять значительный, веками накопленный слой ила. И тогда… Золотыми маковками, драгоценными каменьями, неисчислимыми слитками золота засверкает наше сокровище. О, оно засверкает, — порукой тому гений Оноре Туапрео и настойчивость Жюлля Мэнна!
Но пока, — у меня зарябило в глазах от итоговой цифры, обозначавшей потребную для производства работ сумму денег.
В сумерках вышли мы на улицу и в ближайшей лавке купили колбасных обрезков и хлеба, — наши капиталы были исчерпаны.
Я никогда еще не едал такого вкусного блюда, как эти обрезки, и их единственным недостатком было то, что их было мало!
Еще ночь, еще один гнетущий рассвет и раздражающие звонки трамваев. До полудня мы томились с дорогим учителем, а в полдень мы встали и вышли.
О, восхитительный русский купец, о, изумительный купец Сухарева рынка — тебе наше удивленье и восторг!
В течение двадцати минут мы расстались с нашими костюмами и надели не особенно свежие и чистые, но безусловно живописные лохмотья. Благородные Сухаревские купцы трогательно пожали нам руки и мы, довольные друг другом, расстались.
О, как мы ели в этот день! Мы обедали трижды и в третий раз с не меньшим аппетитом, чем в первый. Положительно — русская кухня очаровательна!
В благодушном состоянии мы возвратились под кров мадам Заваровой. Ощущая приятную тяжесть в желудке, я прилег на диван и задремал. Окрыленный какой-то новой идеей, дорогой учитель уселся за вычисления.
— Дитя мое, проснитесь!
Я вскочил. В комнату вошли сумерки.
— Нам необходимо обсудить наше положение и принять решение.
— Да, учитель, — я весь внимание.
— Я боюсь, мой юный друг, но, кажется, упрямство и тупость господина Бартельса заставят нас на время, вы слышите, я подчеркиваю — на время отложить нашу экспедицию и возвратиться в Париж.
— Возвратиться, учитель, — но как же возвратиться?
— Не перебивайте меня. Увы, у нас нет денег, хотя мы обладатели сокровища, равного которому нет в мире. Это парадокс, но это так! Пока вы дремали — я делал вычисления, я высчитал…
Тут профессор замолк и посмотрел на меня долгим и ласковым взглядом.
— Трудности победы не останавливают храбрых! Не так ли, мой юный друг?
— Так, дорогой учитель, но что вы высчитали и почему нам необходимо возвращаться, если сокровища находятся в Рязанской губернии?
— Нам необходимо вернуться в Париж и найти там нового капиталиста для осуществления экспедиции. В России мы этого не можем сделать, ибо эта разновидность человеческих особей не водится здесь уже с 1917 года. Так вот, — нам необходимо возвратиться в Париж. Остаток наших средств…
— Да, дорогой учитель, — он равен одному рублю и сорока семи копейкам.
— Нам придется идти пешком. Я высчитал, что, передвигаясь средним шагом, прибавив все остановки и привалы, — мы будем в Париже через три месяца и четырнадцать дней…
Томительная пауза.
— Питаться нам придется ягодами, грибами, картошкой с чужих огородов, а может быть и… милостыней, дитя мое. Но это не унизительно, — цель оправдывает средства!
— О учитель! О дорогой, незабвенный учитель!
Больше я ничего не мог сказать, в умилении перед этим великим человеком, так стоически переносящим свои, наши неудачу и горе.
Мы решили наутро выступить в поход. Наши карты нам очень пригодились и мы немедленно наметили маршрут.
Мы заперли дверь, чтобы не пришла мадам Заварова и не потребовала платы за свой лучший номер, — нам пришлось бы отдать ей последние деньги и, кроме того, выдержать ее энергичный натиск.
Только утром, когда небо окончательно поголубело и сонно прозвучал первый трамвайный звонок — удалось нам уснуть.
Я проснулся словно ужаленный и тотчас схватился за карман, как будто мог этим уберечь наши капиталы, наш единственный рубль и 47 копеек.
В дверь стучали кулаками. Ее дергали так, что звенели стекла. Гнуснейшим голосом мадам Заварова повторяла:
— Отворите, граждане! Граждане, отворите!
Я сделал было движение к двери, но в этот момент глянул на учителя и застыл.
Профессор делал таинственные и непонятные знаки рукой. Он величественно возвышался на постели и вид его был грозен.
— Трах-тах-тах та-ра-рах! — барабанила в дверь мадам Заварова, и с каждым «Отворите!» голос ее становился громче и гнуснее.
Легкой тенью прыгнул я с дивана, крепко зажав в кулаке наши капиталы и подбежал к дорогому учителю.
— Да что вы там, умерли, что ли? Отоприте!
На несколько секунд в коридоре наступила тишина. Очевидно, мадам Заварова пыталась заглянуть в замочную скважину. Мы воспользовались этой передышкой и у нас с дорогим учителем состоялось краткое, но плодотворное совещание.
В мгновение ока я засунул наш единственный рубль в носок ботинка, и с молниеносной быстротой зашнуровал его. Профессор повернулся к стене и притворился спящим. Мадам Заварова вновь загрохотала в дверь и взволнованным голосом совещалась с кем-то. Я поспешно подошел к столу и демонстративно разложил на нем 47 копеек. — «Мы ничего не скрываем, вот вам наши деньги, — пейте, мадам Заварова, нашу кровь, ешьте наше тело!»
— Нет! Там, вероятно, произошло что-то ужасное! — истерически взвизгнула за дверью мадам.
Я оглянулся на дорогого учителя, — он продолжал «спать». Не спеша подошел я к дверям и повернул ключ.
— Ну, наконец-то! — облегченно вздохнула мадам Заварова. — Ну, и спите же вы!
— Пожалуйте! Вот это и есть те господа, которых вы ищете!
Если бы грянул гром, если бы разверзлись небесные хляби, если бы, грудой наваленные на полу, внезапно появились в нашей комнате все сокровища града Китежа, — я был бы менее поражен.
Предо мной стоял Бартельс. Как перед выходцем с того света, я попятился. Спокойно вошел за мною господин Бартельс и, любопытствуя, просеменила за ним мадам Заварова.
Господин Бартельс снял шляпу и любезно поклонился мадам Заваровой.
Не спеша он вынул бумажник и некая ассигнация перекочевала в растопыренную ладонь мадам.
— Благодарю вас, сударыня, благодарю!
Господин Бартельс еще раз поклонился.
Мадам Заварова вспыхнула от удовольствия и глаза ее подернулись маслицем.
— Что вы, что вы, господин, — я всегда с удовольствием! Да вы присядьте, что же вы стоите…
Господин Бартельс поклонился в третий раз, мадам Заварова в ответ присела в реверансе.
— Мне кажется, мадам, что вас звали в коридоре.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: